单词 | 通用资源识别号 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 通用资源识别号 —URIuniversal resource identifierSee also:识别号—identifier
|
有意见认为,应当特别关注 所有国家平等 利 用 地 球 静止轨道上的轨道—频 谱资源,同时认识到其 在有益于享受服务最少的社区的社会方案方面的潜力, 使教育和医疗项目成为可能,保障人们能够使用信息 和 通 信 技 术,改善与必要 信息来源的链接以加强社会组织性,在没有商业利益介入的情况下推广知识并 促进知识交流。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that special attention should be given to equitable access for all States to orbit-spectrum resources in geostationary orbit while recognizing its potential with respect to social programmes that benefited the most underserved communities, making educational and medical projects possible, guaranteeing access to information and communication technology and [...] improving links to necessary [...]sources of information in order to strengthen social organization, as well as promoting knowledge and the exchange thereof without commercial interests acting as intermediaries. daccess-ods.un.org |
几项决议或决定通过后 同列在一个号数之下时,则按每项决议或决定,在第二个阿拉伯数 字后面加一个英文大写字母,以 资识别 ( 例 如 :第 31/16 A 号决议,第 31/16 A和B号决议,第31/406 A 至 E 号决定)。 daccess-ods.un.org | When several resolutions or decisions were adopted under the same number, each of them has been identified by a capital letter placed after the two numerals (for example: resolution 31/16 A, resolutions [...] 31/6 A and B, decisions 31/406 A to E). daccess-ods.un.org |
一名发言者代表10个代表团发言,指出这 一格式实现了若干成果:(a) 对资源计划,包括预期捐款和资源使 用 情 况 ,有了 明确的认识;(b) 在资源和战 略计划的管理结果之间建立了更加透明的联系,并 精简了成果框架;(c) 关于每个费用类别和职 能组群的所有核心和非核心收入来 源的使用信息更加透明;(d) 相对于预测支出的实际支出信息得到改进;(e) 提 高了各种预算之间的协调,同时尊重各机构的具体业务模型。 daccess-ods.un.org | Speaking on behalf of 10 delegations, one speaker noted that the format achieved several [...] results: (a) a clear [...] understanding of the resource plan, including the expected contributions and resources used; (b) a more transparent linkage between resources and management results from the strategic plans, as well as a streamlining of [...]results frameworks; [...](c) more transparent information on the use of all sources of income, core and non-core, for each costs category and functional cluster; (d) improved information on actual expenditures against projections; and (f) greater harmonization of the budgets, while respecting the specific business models of the agencies. daccess-ods.un.org |
海洋科学及其辅佐技术,通过增进知 识 并 将 其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重大贡献:消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 环境,帮助预测自然灾害并减轻自然事件和灾害的影响及采取对策,以及一般而言, 促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。 daccess-ods.un.org | Marine science and its [...] supporting technologies, through improving knowledge and applying it to management and decision-making, can make a major contribution to eliminating poverty; ensuring food security; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; helping to predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; and generally promoting the use of the oceans and their resources for the objective [...]of sustainable development (see A/56/121, para. 3). daccess-ods.un.org |
利害关系方的参与将以 问题为基础,并通过工作方案参与,可能需要在不同 级 别 建 立 机构联系和 沟 通渠 道 ,这将使技术执行委员会能够调动并 利 用 更 广 泛的专门 知 识 和 资源。 daccess-ods.un.org | Stakeholder engagement would be issue-based and would be channelled through work programmes, and may require the [...] establishment of institutional [...] interfaces and communication channels at different levels, which would allow the TEC to mobilize and leverage a wider range of expertise and resources. daccess-ods.un.org |
为第 18 条之目的,如果设保资产系已经或将要成为不动产附加物的有 形资 产,在通知中对资产加以描述便已足够,但先决条件是,该描述依照第 23 条进 行,此外,它还包括了对已经或将要附加其上的相关不动产的描述, [根据颁布 国不动产登记处规则加以描述便已足够 ] [描述提及颁布国不动产登记处记录中的 地块识别号]。 daccess-ods.un.org | For the purposes of article 18, if the encumbered assets are tangible assets that are or will become attachments to [...] immovable property, the [...] description of the assets in the notice is sufficient if it is in accordance with article 23 and, in addition, includes a description of the relevant immovable property, to which the attachments are or will be attached, [sufficient under the registry rules for the immovable property of the enacting State] [by reference to the parcel identifier number in the records [...]of the immovable [...]property registry of the enacting State]. daccess-ods.un.org |
设计工程师可以通过培训和网上直播会议进行学习 , 通 过 参 数分析选择产品, 使 用 “ Pr o”软件系列加快设计,模拟不同的 型 号资源 并 可 以获得 24 小时内免费的 TI 产品示例。 digikey.cn | Design engineers can learn through training and webcast sessions, select [...] products through parametric analysis, speed their designs using the "Pro" software series, simulate with different model resources and obtain free samples [...]of TI products within 24 hours. digikey.com.mx |
拟议机构预算支持实现战略计划中所示四个主要管理成果:(a) 推动更切实 高效的联合国系统协调和战略伙伴关系,以及在性别平等和增强妇女权能方面发挥 知识中心的作用;(b) 培养以成果管理、报告编制、知识管 理 和评价为基础的强有 力的学习文化;(c) 通过在 的国家、区域和企业各级建立强有力的能力来加强组织 结构的有效性;(d) 动员和利用更多的资源,促进性别平 等和增强妇女权能。 unwomen.org | The proposed institutional budget supports the achievement of the four main management results expressed in the strategic plan: (a) to drive more effective and efficient United Nations system coordination and [...] strategic partnerships, as [...] well as to play a knowledge hub role on gender equality and women’s empowerment; (b) to develop a strong learning culture founded on results-based management, reporting, knowledge management and evaluation; (c) to enhance organizational effectiveness with robust capacity at the country, regional and corporate levels; and (d) to mobilize and leverage significantly greater resources for gender equality and [...]women’s empowerment. unwomen.org |
这 一 全 球记录数据库将通过使用商 业船队目前使用的独特的船只识别资 料 来提供有关船只的基本识别资料。 daccess-ods.un.org | The global record database will provide basic identification [...] information about vessels through the use of a unique vessel identifier as currently used by [...]the merchant fleet. daccess-ods.un.org |
令人震惊的是,“大卫之 城基金会”通过美 国的“大卫之城之友”(税 务 识别号 码 :11-346-6176,免 税资 格条 款:501(C)(3))和联合王国的“联合王国大卫之城之友”(英国慈善注册编 号:1121683)接受这两个会员国公民可以抵税的捐款。 daccess-ods.un.org | Alarming is the [...] fact that Ir David Foundation receives tax-deductible donations from citizens of two Member States, in the United States through Friends of Ir David (tax ID #: 11-346-6176, [...]tax exempt status: 501(c)(3)) and [...]in the United Kingdom through UK Friends of the City of David (UK Charity Registration #: 1121683). daccess-ods.un.org |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与, 特 别 是 外 国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for [...] international private sector [...] engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greater transparency [...]in agreements [...]and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
咨 询委员会还注意到,如预算分册所述,秘书长提议进行这些调动并不是要抢在大 会第 63/287 号决议 所决定试点项目的结果可能产生任何需求之前采取行动,而 是为了更有效地使用资源,满 足经常预算下已确定的调查需求。 daccess-ods.un.org | The Committee further notes that, as indicated in the budget fascicle, the Secretary-General’s proposal for redeployment does not intend to pre-empt any requirements that may arise as a result of the outcome of the pilot [...] project decided in General Assembly [...] resolution 63/287, but is based on the more effective utilization of resources that would meet identified investigative requirements under the regular budget. daccess-ods.un.org |
委员会将收到供其审议的执行主任关于委员会第 19/6 号决议执行情况的报告, 该报告请毒品和犯罪问题办公室定期向会员国简要介绍向有关会员国提供技术 援助的情况和管理支助各国打击索马里沿海海盗行为举措信托基金的情况,并 鼓励会员国和其他捐助方提供预算外 资源 , 用 以 支 助毒品和犯罪问题办公室协 助会员国打击索马里沿海海盗行为的工作(E/CN.15/2011/18)。 daccess-ods.un.org | The Commission will have before it for its consideration the report of the Executive Director on [...] the implementation of [...] Commission resolution 19/6, in which it requested UNODC to brief Member States on a regular basis on technical assistance provided to the Member States concerned and on the administration of the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia, and encouraged Member States and other donors to provide extrabudgetary resources to support the work [...]of UNODC to assist [...]Member States in countering maritime piracy off the coast of Somalia (E/CN.15/2011/18). daccess-ods.un.org |
经社会表示,积极进取的政府政策对于切实把 握 用 于 发 展事业的各种 信通技术至为重要,包括开展提高意识的宣传活动、旨在提高 信 通 技 术 的知 识、以及人力资源的能力开发。 daccess-ods.un.org | Such policies included awareness-raising activities, increased ICT literacy and the development of human capacities. daccess-ods.un.org |
关于委员会的结论和建议,他回顾了以下情况:教科文组织内部水 资 源 的 主要优先 地位的降低令人遗憾;因工作重点数量减少,34 C/5 中国际水文计划预算未予以明确解释;因 口译和笔译费用较高,建议保留理事会目前所使用的 4 种工作语言;用于预算外资金的管理费 用需要高度灵活性,这笔费用通常比其他机构的管理费用高很多;建议国际水文计 划 资 金 仅分 配给教科文组织拥有水科学专门知识 的 办 事处。 unesdoc.unesco.org | With reference to the conclusions and recommendations of the Committee, he recalled the unfortunate downgrading of the principal priority status of water within UNESCO, the lack of clarity regarding the IHP [...] budget in document 34 [...] C/5 due to the reduced number of MLAs, the recommendation on maintaining the four working languages used so far in the Council due to the associated high cost of interpretation and translation, the need for a high flexibility of the overheads applied to extrabudgetary funds which were perceived as much larger than those of some other agencies, and the recommendation that IHP funds should only be decentralized to UNESCO offices with expertise in water sciences. unesdoc.unesco.org |
此外,虽然基于设保人身份识别特征进行登记这一基本要素对 所有国家而言都是所设想的登记处的核心,但所使用的具体设保人身份识别特 征(例如名称与国家指定的身份 识别号 码 相比)和可能易 采 用 补 充 性序列号登 记的资产类 型在国与国之间可能有很大差异。 daccess-ods.un.org | Moreover, while the basic element of registration based on grantor identifier is central to the contemplated registry for all States, the particular grantor identifier or identifiers to be used (for [...] example, names as [...] compared with State issued identification numbers), and the types of asset that might be susceptible [...]to supplementary serial-number [...]registration, might well differ from one State to another. daccess-ods.un.org |
此外, 南方共同市场缔约国和联系国的总统们在 2010 年 8 月 3 日《关于在阿根廷大陆 架勘探不可再生自然资源的特别宣言 》中抵制联合王国在阿根廷大陆架勘探不可 再生自然资源的 行为,认为这违反了大会第 31/49 号决议 ,并承诺不为意图支持 钻探油气活动从而影响阿根廷共和国权利的船只作业提供便利(见 A/C.4/65/ SR.2,第 16 和 [...] 17 段)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, in the Special Declaration on Exploration of Non-renewable Natural Resources on the Argentine Continental Shelf of 3 August 2010, the Presidents of the States parties of MERCOSUR and associated States had [...] rejected the exploration [...] of non-renewable natural resources being carried out by the United Kingdom on the Argentine continental shelf, in violation of General Assembly resolution 31/49, and undertook [...]to refrain from facilitating [...]the activities of ships intended to provide support to activities involving drilling for hydrocarbons that would affect the rights of the Argentine Republic (see A/C.4/65/SR.2, paras. 16 and 17). daccess-ods.un.org |
决定要求冻结安全理事会以往决议和第 1929(2010)号决议第 11 和 12 段确定 的人员和实体所属的一切资金与金融 资源 , 特 别 是 属 于伊斯兰革命卫队的人员和 实体以及(第 19 段所述的)伊朗伊斯兰共和国航运公司的实体(第 20.1.a 条)。 daccess-ods.un.org | The decision calls for the freezing of all funds and economic resources belonging to persons and entities designated [...] by the Security Council in prior resolutions and in paragraphs [...] 11 and 12 of Security Council resolution 1929 (2010), in particular, persons and entities belonging to the Islamic Revolutionary [...]Guard Corps and especially (pursuant to paragraph 19) entities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (article 20.1.a). daccess-ods.un.org |
请参考所用设备 型号内在安全性等级的型 号识别标签。 gww.graco.com | See model ID label for the intrinsic safety rating of your model. gww.graco.com |
执行委员会决定在 2014 年的第一次会议上审议 2014 年预算现金流 的供应情况(第 66/3 号决定,(d)分段),并为 2012 年、2013 年和 2014 年分别通过 1.45 亿美元、1.45 亿美元和 1.60 亿美元的资源分配 ,未分配的资金可随后在 2012-2014 三 年期内分配(第 66/3 号决定,(e)分段)。 multilateralfund.org | The Executive Committee decided to consider the availability of cash [...] flow for the 2014 [...] budget at its first meeting for 2014 (decision 66/3, sub-paragraph (d), and to adopt a resource allocation of US $145 million in 2012, US $145 million in 2013 and US $160 million [...]in 2014, with [...]any allocated funds to be allocated subsequently during the 2012-2014 triennium (decision 66/3, sub-paragraph (e)). multilateralfund.org |
(c) 应当澄清的是,在使用独特的身份 识别号 码 来对设保人加以识别的制 度中,变更设保人的姓名对确定设保人的身份识别特征并无影响。 daccess-ods.un.org | (c) It should be clarified that, in systems where a unique identity number was used to identify the grantor, a change of the grantor name had no impact on the identification of the grantor. daccess-ods.un.org |
因此,考虑到发展中国家对信息和通 信 技术 有相当大的需求但其可利用资金的 有限性,有关政府和赞助机构当然应该考虑支持可以提 高低成本方案(包括开放源码软件) 意 识 的 计 划。 iprcommission.org | That said, given the considerable needs which developing [...] countries have for [...] information and communication technologies and the limited funds which are available, it would seem sensible that governments and donors should certainly consider supporting programmes to raise awareness about low cost options, including open source software, in developing [...]countries. iprcommission.org |
工作组注意:工作组似宜注意到,评注将解释,(a)建议 26 所论述的是对 [...] 通知中设保资产(包括不动产附加物)的描述;(b)如果管辖不动产登记处登记 [...] 的制度并不允许对通知办理登记,则可能需要加以修改,以便允许对不动产附 加物潜在担保权相关通知办理登记(见《指南》第三章第 104 段)];及(c)为更加 详细地识别资产, 或在需要更多空间时,可 使 用通 知 附 件的形式提供补充信 息。 daccess-ods.un.org | Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that the commentary will explain that: (a) recommendation 26 deals with the description of the encumbered assets in the notice (including attachments to immovable property); (b) if the regime governing registration in an immovable property registry does not permit registration of notices, it may need to be revised to permit registration of notices relating to potential security rights in attachments to immovable property (see the Guide, chap. III, para. 104); and (c) [...] additional information may be [...] provided in the form of an attachment to a notice to identify the assets in more detail or [...]if additional space is needed. daccess-ods.un.org |
通过与成员国 进行政府主导的磋商所制定的这些国家计划将建立在现有或最 近 通 过 的 知 识 产 权战略或行动计划之 上;证明各种计划的互补性;阐明将来或现在如何 利 用资源 来 取 得一致目标和成果。 wipo.int | These country plans, developed in government-led consultation with Member [...] States, will: build on [...] existing or newly adopted IP strategies or action plans; demonstrate complementarities of various programs; and, illustrate how resources will be or are being [...]utilized in order [...]to achieve a coherent set of objectives and results. wipo.int |
将通过 W IPO 公共信息材料(如出版物、视频、新闻交流和网 络 资源 ) 用 户 的 增加量对该计 划是否成功做出贡献进行衡量,同时以开展世界 知 识 产 权 日活动和在其国家战略中利用 WIPO 外宣 产品和服务的成员国数量来衡量。 wipo.int | The success [...] of the Program’s contribution will be measured through increased numbers of consumers of WIPO public information materials, including publications, videos, press communications and web-based resources, [...]as well [...]as through the number of Member States which conduct World IP Day activities and use WIPO’s outreach products and services in their national strategies. wipo.int |
我们确认,发达国家、国际组织和民间社会应发展中国家请求增加对发展中 国家的支助,这对于通过直接支助或 费 用 分 担 安排、联合研究和发展项目、第三 国培训方案和支助南南中心等三角合作机制 , 通 过 提 供必要 知 识 、 经验 和 资源, 改 善发展中国家的专门知识和国家能力,以便按照国家发展优先事项和战略来协 助其他发展中国家来说,具有重要意义。 daccess-ods.un.org | We recognize the value of the increasing support provided by developed countries, international organizations and civil society to developing countries, upon their request, in improving their expertise and national capacities [...] through triangular cooperation mechanisms, including direct support or cost-sharing arrangements, joint research and development projects, third-country training programmes and support for South-South centres, as well as by providing the necessary knowledge, experience and resources, so as to assist other developing countries, in accordance with their national development priorities and strategies. [...] daccess-ods.un.org |
执法当局 未获得必要的技术培训以及专门知识 、 资源 、 能 力和充足的调查管理软件和数 据库等设备,因此不能够对付和适应 使 用 信 息 和 通 信 技 术实施犯罪的犯罪者所 用的不断变化和发展的方法。 daccess-ods.un.org | Law enforcement authorities are not provided with the [...] necessary technical [...] training and expertise, resources, capacity and equipment such as sufficient investigating management software and databases to be able to meet and adjust to the constantly changing and evolving methods employed by criminals who use information and communications technology to [...]commit their crimes. daccess-ods.un.org |
委员会收到监测组协调员 2011 年 10 月 27 日函,其中转递了按照第 1988(2011)号决议第 25(b)段提交的一份列入 1988(2011)制裁名单上的一些个人 和实体的名单,因为这些个人和实体的条目缺少足够 的 识别资 料 , 委员会还收到 一份关于与阿富汗有关的识别资料的 文件。 daccess-ods.un.org | The Committee received a letter dated 27 October 2011 from the [...] Coordinator of the [...] Monitoring Team transmitting a list of individuals and entities on the 1988 (2011) Sanctions List whose entries lack sufficient identifiers pursuant to paragraph 25 (b) of resolution 1988 (2011), as well as a paper on identifying information in the Afghan context. daccess-ods.un.org |
自从我上次 向安理会通报(见 S/PV.6494)以来,三项重大进展为 索马里和平进程提供了重要的推动力:第一,上月举 行了第二次加罗韦索马里全国制宪协商会议;第二, 通过了关于扩大非洲联盟索马里特派团(非索特派团) 并为之提供充沛资源的第 2036(2012)号决议;第三, 11 天前刚刚举行了伦敦会议。 daccess-ods.un.org | Since my last briefing to the Council (see S/PV.6494), three major developments have provided momentous impetus to the Somalia peace process: first, the second Somali National Garowe Consultative Constitutional [...] Conference held last month; [...] secondly, the adoption of resolution 2036 (2012) on an expanded and well-resourced African Union Mission in Somalia (AMISOM); and thirdly, the London conference [...]held just 11 days ago. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。