单词 | 郑重其事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 郑重其事 —serious about the matterSee also:郑重 adj—serious adj
|
在有些国家,人们会像举行宗教仪式一样 郑重其事地出示名片。 biggerbrains.com | In some countries the proper presentation of your business card is almost a ritual. biggerbrains.com |
除此之外没有其他方 法能让巴勒斯坦人民和国际社会相信,以色列在谈 论和平时或在解决冲突方面,是 郑重其事 的。 daccess-ods.un.org | There is no other approach that can give the Palestinians and the [...] international community the [...] confidence that Israel is serious when it speaks about peace [...]or the resolution of the conflict. daccess-ods.un.org |
主席先生,正如你在你的概念文件(S/2010/9)中 正确地指出,虽然《联合国宪章》把维护国际和平与 [...] 安全的主要责任赋予安全理事会,但它 又 郑重其事地 承认,在适当情况下,区域组织可以采取行动维护和 [...]支持其成员国间的和平与安全。 daccess-ods.un.org | Mr. President, you rightly note in your concept paper (S/2010/9) that while the United Nations Charter places primary responsibility for [...] the maintenance of international security [...] on the Security Council, it also deliberately [...]recognizes that regional organizations [...]may, in appropriate circumstances, take action to maintain and support peace and security among their member States. daccess-ods.un.org |
但是,目 前仍不清楚的是,届时将任命的该委员会成员是否会 表明此次确实是要郑重其事地揭 露真相,并将那些肇 事者绳之以法,这是因为到目前为止,尤其是尼泊尔 军队作出的回应一直是抵赖和阻挠。 daccess-ods.un.org | It remains to be seen whether appointments [...] made to this commission [...] will indicate a serious intent to uncover the truth and bring those responsible to [...]justice in the face of [...]the denial and obstruction which have so far characterized the response of the Nepal Army, in particular. daccess-ods.un.org |
这样做或许显得有些过于郑 重其事,您 可能会担心,如此详尽的安排或许会令您的国际知 [...] 名合作者不高兴,但是我相信,富有成效的研究合作者会欣赏您的 努力,因为您只不过希望尽可能确保本次合作的研究生产率将会 达到合作各方认可的最佳水平。 biggerbrains.com | While this [...] might sound overly officious and you may be [...]worried that your international high profile collaborators may not [...]be happy with such detailed arrangements, I believe that productive research collaborators will appreciate the fact that you are just ensuring, as much as possible, that the research productivity of the collaboration is going to be optimal for all involved. biggerbrains.com |
此外,总干事还郑重承诺 将与石油换食品计划独立调查委员会全面合作。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, the Director-General is firmly [...] committed to providing full cooperation to the OFFP independent inquiry committee. unesdoc.unesco.org |
安理会通过将保护问题纳入 同国际和平与安全相关的事项范畴, 郑重 地 将 其 放在 解决冲突和维持和平议程的中心位置。 daccess-ods.un.org | In bringing those protection issues within the purview of matters relating to international peace and security, the Council has placed them squarely at the centre of the conflict resolution and peacekeeping agenda. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人 员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进 行 追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的 活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 [...] additional national posts (6 [...] National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to [...]the United Nations country [...]team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
关于问题的实质性内容,我国代表团愿重申,必 须铭记的是“国家管辖范围以外区域”包括两个海洋 [...] 区域——即公海和“区域”,《公约》的宗旨之一是发 展 1970 年 12 [...] 月 17 日第 2749(XXV)号决议中所载的各 项原则,其中大会郑重宣告,除其他 外 ,各国管辖范 围以外的海床和洋底及其底土区域,以及该区域的资 [...]源,“为全人类共同继承之财产”(第一段),其探测 [...] 和开发“应以全人类之福利为前提”(第七段)。 daccess-ods.un.org | With regard to the substance of the issue, my delegation wishes to reiterate that it must be remembered that the expression “areas beyond the limits of national jurisdiction” covers two types of maritime areas: the high seas and the Area, and that one of the objectives of the Convention was to develop the principles embodied in resolution 2749 (XXV) of [...] 17 December 1970, in which [...] the General Assembly solemnly declared, among other things, that [...]the area of the seabed and ocean [...]floor and the subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction, as well as its resources, “are the common heritage of mankind” (para. 1), and that the “exploration of the area and the exploitation of its resources shall be carried out for the benefit of mankind as a whole” (para. 7). daccess-ods.un.org |
其拟订方案的核心是郑重承诺增加穷人和边缘化群体获得正义的机会,促进 妇女的权利和两性平等,推进种族和民族平等。 daccess-ods.un.org | At the core of its programming is a deep commitment [...] to increase access to justice for poor and marginalized groups, promote [...]women’s rights and gender equality and advance racial and ethnic equality. daccess-ods.un.org |
我要再次郑重声明 ,我国代表团完全不接 受以色列政权在这个会议厅对我国的无端指控和歪 曲报道。这些都是在老调重弹,已经成为以色列政权 的惯用伎俩,目的是转移国际社会的注意力, 使 其不 再 关注它的核武库和在本地区实行的犯罪政策和可 憎暴行,包括它最近对加沙的巴勒斯坦人民和在加沙 附近国际水域热爱自由的人们犯下的滔天罪行。 daccess-ods.un.org | I would like to place on record once again that my delegation rejects the baseless allegations and distortions made in this Chamber that have been repeated so frequently that they have become a practice by the Israeli regime to distract the attention of the international community from its nuclear arsenal and its criminal policies and abhorrent atrocities in the region, including its recent heinous crimes against the people of Palestine in Gaza and against freedom-loving people in international waters near Gaza. daccess-ods.un.org |
加纳回顾说,科摩罗宣称其十分重视 人 权,尽 管还存在许多经济和社会制约因素, 仍 郑重 承 诺 ,将切实促进人类发展。 daccess-ods.un.org | It recalled that the Comoros had announced its strong attachment to human rights ideals and its commitment to foster real human development, despite many economic and social constraints. daccess-ods.un.org |
我仅告知你,昨天即 5 月 15 日,包括东耶 [...] 路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土以及特别是约旦、黎巴嫩、叙利亚和埃及等地散 居国外的数以千计的巴勒斯坦平民参加了和平示威 , 郑重 纪 念 这一日子,要求结 束以色列对巴勒斯坦土地的占领和停止剥 夺 其 不 可剥夺的权利,包括自决和返回 的权利,并要求实现其合法的民族愿望。 daccess-ods.un.org | I wish to inform you that yesterday, 15 May, thousands of Palestinian civilians in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as throughout the Diaspora, particularly [...] in Jordan, Lebanon, [...] Syria and Egypt, participated in peaceful demonstrations to solemnly mark this occasion and to call for an end to the Israeli occupation [...]of the Palestinian [...]land and an end to the denial of their inalienable rights, including their rights to self-determination and to return, and to call for the realization of their legitimate national aspirations. daccess-ods.un.org |
咨询委员会注意到,该 管理股负责必要的规划,以确保联合国能够在任何情况下继续发 挥 其重 要职能,同时信息和通信技术灾后恢复方案则负责规划在发生损害关键 业 务 功 能 的中 断 事件 后, 如 何 恢 复信 息 和通 信技 术 基 础 设施 及 服务 (A/64/477,第 104 至 106 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the Unit [...] addresses the planning needed to ensure that the Organization can continue its critical functions under all circumstances, while the information and communications [...]technology disaster [...]recovery programme deals with planning for the resumption of information and communications technology infrastructure and services after a disruption that adversely impacts critical business functions (A/64/477, paras. 104–106). daccess-ods.un.org |
他们欢迎重大计划 I 的基本方针,强调按时实现全民教育目标应是头等 大 事 , 重 点 尤其 应放在有质量的可持续发展教育上。 unesdoc.unesco.org | They welcomed the general orientation of Major Programme I, stressing that the timely achievement of the EFA [...] goals should remain the first and [...] foremost priority, with particular emphasis on quality [...]education for sustainable development. unesdoc.unesco.org |
目前,舍弗勒大中华区拥有员工6,000多名,在安亭设有1个研发中心,在太仓、苏州、宁夏设有6个生产基地,在北京、上海、沈阳、广州、南京、济南、成都、武汉、太原 、 重 庆 、 西安、天津、大连、杭州、长沙、哈尔滨 、 郑 州 、 香港、台北、台中设有20个销售 办 事 处。 schaeffler.cn | Schaeffler Greater China has over 6,000 employees, one R&D center in Anting, six production bases in Taicang, Suzhou, Ningxia and twenty sales offices in Beijing, Shanghai, [...] Shenyang, Guangzhou, [...] Nanjing, Jinan, Chengdu, Wuhan, Taiyuan, Chongqing, Xi’an, Tianjin, Dalian, Hangzhou, Changsha, Harbin, Zhengzhou, Hong Kong, Taipei and Taichung. schaeffler.cn |
在此之后的这段时间 [...] 内,根据执行局就此问题通过的十一项决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的 联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委员会;1994年4月制定了"援助巴 勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 月将其重新定 名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 [...] 筹集追加资金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 [...] 设立项目分部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。 unesdoc.unesco.org | Since then, in compliance with the 11 decisions of the Executive Board and ten resolutions of the General Conference in that regard, the Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint [...] cooperation priorities; the [...] creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP), which became the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO Office [...]in Ramallah whose [...]capacity for action has been substantially reinforced during the current biennium, primarily by the decentralization and mobilization of additional funds and the setting up of a Project Antenna in Gaza City enabling the Organization to contribute actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip. unesdoc.unesco.org |
在该决议中,除其他外, 大会郑重宣告 ,各国管辖范围以外的海床和洋底及其 底土区域,以及该区域的资源,“为全人类共同继承 [...] 之财产”,其探测和开发“应以全人类之福利为前 提”。 daccess-ods.un.org | In that resolution, the General Assembly solemnly declared, inter alia, [...] that the area of the seabed and ocean floor, and [...]the subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction, as well as its resources “are the common heritage of mankind”, the exploration and exploitation of which “shall be carried out for the benefit of mankind as a whole”. daccess-ods.un.org |
根據本公司之公司細則,董事會 於年內委任之任何新任董事其任期 會直至下一屆股東週年大會為止,並具資格於該股東週年大會 上 重 選。 wingtaiproperties.com | Pursuant to the Bye-laws of the Company, any director newly appointed by the Board [...] during the [...] year shall hold office until the next annual general meeting and shall then be eligible for re-election at that annual [...]general meeting. wingtaiproperties.com |
确认巴勒斯坦权力机构正在国际社会支持下,努力重建、改革和加 强 其 受到 破坏的机构,强调需要维护和发展巴勒斯坦的机构和基础设施,在这方面,欢迎 巴勒斯坦权力机构计划在 24 个月内构建巴勒斯坦国的机构,以示 郑重 承 诺 建立 一个为巴勒斯坦人民提供机会、正义和安全并是该区域所有国家的负责任邻国的 独立国家 daccess-ods.un.org | Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to [...] rebuild, reform and strengthen its damaged institutions, emphasizing the need to preserve and develop the Palestinian institutions and infrastructure, and welcoming in this regard the Palestinian Authority’s plan for [...] constructing the institutions of a Palestinian State within a twenty-four-month period as a demonstration of its serious commitment to an independent State that provides opportunity, justice and security for the Palestinian people and [...]is a responsible neighbour to all States in the region daccess-ods.un.org |
瑞士郑重指出:㈠贸易 法委员会比其他任 何国际组织都更适合处理此类问题,㈡从瑞士建议所设想的 技术层面来看,过去没有进行过类似工作,现在也没有进行类似工作。 daccess-ods.un.org | Switzerland respectfully submits that (i) UNCITRAL is better suited than any other international [...] organization to tackle [...]this kind of issue and that (ii) no similar work has been or is currently being undertaken on the technical level envisaged by the Swiss proposal. daccess-ods.un.org |
正如法兰西共和国总统 2008 年 3 月在瑟堡郑重重申的,法国遵守其根 据 《不 扩散核武器条约》第六条作出的承诺。 daccess-ods.un.org | France abides by its commitments under Article VI [...] of the Non-Proliferation Treaty, as the President of [...] the French Republic solemnly reaffirmed at Cherbourg in March 2008. daccess-ods.un.org |
在 2003 年 4 月的第一六六届会议上,执行局在听取了国际生物伦理委员会 及 其 起 草小 组工作情况的汇报之后,请总干事重 视 国际磋商的结果并“根据国际磋商的结果,包括国际 生物伦理委员会 2003 年 5 [...] 月的会议、负责拟定国际人类基因数据宣言草案的政府专家会议 (第二类会议)(巴黎,2003 [...] 年 6 月 25--27 日)……所发表的意见,提出一个经过修改充 实的文本,大会第三十二届会议通过该宣言”(决定 166 EX/6.2)。 unesdoc.unesco.org | At its 166th session in April 2003, after having taken note [...] of the work carried [...] out by IBC, particularly its Drafting Group, the Executive Board invited the Director-General to take account [...]of the results [...]of the international consultation and “to submit a consolidated text, taking account of the results of the international consultation, including the advice of the IBC at its May 2003 meeting, to the meeting of government experts (Category II) responsible for finalizing the draft international declaration on human genetic data (Paris, 25-27 June 2003) … with a view to its adoption by the General Conference at its 32nd session” (166 EX/Decision 6.2). unesdoc.unesco.org |
5.5 鉴于安全局势可能恶化,民族团结政府再次做 出 郑重 保 证和承诺,保护联 合国-非洲联盟混合行动、联合国和其 他 人道主义工作人员。 daccess-ods.un.org | 5.5 In the context of a potentially degrading security situation, the [...] Government of National Unity has strongly reiterated its assurances and commitment to protect UNAMID, United Nations and other affiliated humanitarian personnel. [...] daccess-ods.un.org |
联合国区域间犯罪和司法研究所一直在制订一个应用研究方 案,其重点是以下四个主题领域:司法改革、安全治理和反恐、打击人口贩运 和新出现的犯罪,以及研究、培训和培训班(见秘书长关于联合国预防犯罪和 刑事司法 方案网各研究所活动的报告(E/CN.15/2009/6))。 daccess-ods.un.org | The United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute has been [...] developing an applied [...] research programme focused on four main thematic areas: justice reform; security governance and counter-terrorism; countering human trafficking and emerging crimes; and studies, training and courses (see the report of the Secretary-General on the activities of the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice [...]Programme Network (E/CN.15/2009/6)). daccess-ods.un.org |
据认为有必要确定定义, [...] 以便恰当地确定本条款草案的适用范围,正如第 1 条所说的,而与此同时又不会 无意地处理其他严重事件, 例如政治和经济危机,这些危机也可能破坏社会的运 转。 daccess-ods.un.org | It was considered necessary to delimit the definition so as to properly capture the scope of application of the draft articles, as established in article 1, while [...] not, for example, inadvertently also [...] dealing with other serious events, such as political [...]and economic crises, which may [...]also undermine the functioning of society. daccess-ods.un.org |
回返问题继续是科索沃其他地 区紧张的来源之 一,这一期间目睹科索沃西北部 Zallq/Žac 村发生当 地居民抵制回返的严重事件。 daccess-ods.un.org | The issue of returns continues to be a source of tension in other parts of Kosovo as well, with this period having witnessed a serious display of local resistance to returns in the village of Zallq/Žac in north-western Kosovo. daccess-ods.un.org |
深为关切地注意到,媒体对某些宗教进行负面报导,有的国家制定和执行歧 视性法律和行政措施,专门针对具有某些族裔和宗教背景的人,特别是穆斯林少 数群体,而这很可能阻碍他们充分享受人权和基本自由,而且,世界许多地区都 发生基于宗教或信仰的不容忍、歧视和暴力行为,并发生由宗教 或 其 他 性 质的极 端主义挑起的恐吓和胁迫等严重事件 , 包括由仇视伊斯兰教、反犹太主义和仇视 基督教挑起的事件 daccess-ods.un.org | Noting with deep concern the serious instances of intolerance, discrimination and acts of violence based on religion or belief, intimidation and coercion motivated by extremism, religious or otherwise, occurring in many parts of the world, including cases motivated by Islamophobia, Judeophobia and Christianophobia, in addition to the negative projection of certain religions in the media and the introduction and enforcement of laws and administrative measures that specifically discriminate against and target persons with certain ethnic and religious backgrounds, particularly Muslim minorities, and that threaten to impede their full enjoyment of human rights and fundamental freedoms daccess-ods.un.org |
2009年11月18-20日,丰裕公司在上海新国际博览中心举办了第22届国际表面处理展览会,公司领导 董 事 长 总经 理 郑 锡 辉 先生及 董 事 温 达明先生参加了本次展览会,合作伙伴韩国 KS 公司、日本正英公司、丹麦卡尔丹公司、德国莱德公司、欧洲 Plasma 公司、瑞士 ECCO 公司之重要领导莅临我司展位指导。 fungyu.com.hk | In November 18-20, 2009, FUNGYU GROUP attended surface treatment of the 22nd International Exhibition in Shanghai, the Group's senior leadership - Chairman Mr. Zheng Xihui, and [...] Director Mr Wen Daming personally [...] attended the show, and a great honor to invite the friendly cooperation of foreign partners, including Korea KS Corporation, Japan Company, Caldan, Lactec, Europlasma, the important leaders of ECCO's to visit the booth to made an important guide to our work. fungyu.com.hk |
不扩散条约不结盟缔约国集团重申,核武器国家遵照条约第一条规定的法定 义务,郑重承诺不向以色列直接或间接转让核武器 或 其 他 核 爆炸装置,或对此类 武器或爆炸装置的控制权,并且还承诺不在任何情况下,以任何方式协助、鼓励 或诱导以色列制造或以其他方式获取核武器或其他核爆炸装置或对此类武器或 爆炸装置的控制权。 daccess-ods.un.org | The Group of Non-Aligned States [...] Parties to the Treaty reaffirms that the nuclear-weapon States, in conformity with their legal obligations under article I of the Treaty, shall solemnly undertake not to transfer nuclear weapons or other nuclear explosive [...]devices, or control [...]over such weapons or explosive devices directly or indirectly to Israel, and further undertake not, in any way, to assist, encourage or induce Israel to manufacture or otherwise acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices or control over such weapons or explosive devices under any circumstances whatsoever. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。