单词 | 碱化 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 碱化 —alkalization (chemistry)less common: make basic or alkaline Examples:盐碱化 n—salinization n • salination n 碱性化 v—alkalize v See also:碱 n—ephedrine n • norephedrine n 碱—soda (chemistry) 化—transform • make into • -ization • ... -ize • change into
|
选择合适的肥料有助于降低土壤盐 碱化 风 险 和由此导致的减产,尤其是当即使灌溉也不能淋洗盐分时,更加明显。 kno3.org | Proper fertiliser selection will help to reduce the risk of soil salinity and associated yield reduction, in particular when salts cannot be washed down by irrigation. kno3.org |
灌溉虽然能够带来高生产力,但为减少其环境影响而承受的压力也与日俱增,包括减少土壤 盐 碱化 程 度 与减轻对地下水含水层的硝酸盐污染。 fao.org | Despite its high productivity, irrigation is under growing pressure to reduce its environmental impact, including soil salinization and nitrate contamination of aquifers. fao.org |
在冬天,路上布满盐也 是盐碱化现象的一种。 eijkelkamp.com | Salinization is also the result of [...] salt strewn on the roads in winter. eijkelkamp.com |
除了盐指数外,还有另一个指标表示土壤 盐 碱化 的 潜 在风险,它与肥料溶液对电导率的影响有关。 kno3.org | Besides the SI there is another indicator, used to express the potential risk of soil salinity, which is related to the effect of fertiliser solutions on the electrical conductivity (EC). kno3.org |
由于灌溉引起的二次盐化/钠化/碱化 的 预 防与预报 cigr.org | Prevention and prediction of secondary salinization/sodication/alkalization due to irrigation cigr.org |
与盐化作用/钠化/碱性化相关 的地质问题 cigr.org | Agrogeological problems related to salinization/ sodication/alkalization cigr.org |
该项目的目标是对采用地下排水技术改善极端潮湿地区的排水条件并控制土地 盐碱化进行 可行性评估,还举办了国家一级的技术讲习班,介绍排水不畅和相关 盐碱化问题的解决办法。 daccess-ods.un.org | The objectives of the project are to assess the feasibility of introducing underground drainage technologies to improve drainage conditions in areas affected [...] by excessive moisture and [...] control soil salinity, and to hold a technical workshop at national level on solutions to the problems of poor drainage and associated salinity. daccess-ods.un.org |
从摩洛哥到几内亚湾, 海水通过一层层大陆架渗入大陆深处——480 公里之 深——致使地下水盐碱化,导致民众日益缺乏饮用水。 daccess-ods.un.org | From Morocco to the Gulf of Guinea seawater is filtering through layers of the continental shelf deep into the continent — 480 kilometres — salinizating the water table, with the result that the population is suffering an increasing lack of drinking water. daccess-ods.un.org |
从长期来看,海平面上升、农田盐 碱化 、 荒漠化以及水资源日益短缺等气候现象 可能致使个人和社区踏上移徙之路,以享有他们的人权,例如获得水资源的权利。 daccess-ods.un.org | In the longer term, climate processes such as sea-level rise, salinization of agricultural [...] land, desertification and growing [...]water scarcity may cause individuals and communities to set off on migratory movements to fulfil their human rights, such as the right to water. daccess-ods.un.org |
21 他提出了五个可能引起流离失所的相关情况:(a) 飓风、洪涝或 泥石流等水文气象灾害增加;(b) 环境逐步恶化,出现了荒漠化、沿海地区下沉或 地表水 和土壤盐碱化 加 剧 等渐近性灾害;(c) 小岛国“沉降”;(d) 人们 被迫迁离 高危地区;(e) 水和宜居土地等必要资源日益短缺引发的暴力和武装冲突。 daccess-ods.un.org | 21 He identified five relevant situations triggering displacement: (a) increased hydro-meteorological disasters such as hurricanes, flooding or mudslides; (b) gradual environmental degradation and slow onset disasters, such as desertification, sinking of coastal zones, or increased salinization of groundwater and soil; (c) the “sinking” of small island States; (d) forced relocation of people from high-risk zones; and (e) violence and armed conflict triggered by the increasing scarcity of necessary resources such as water or inhabitable land. daccess-ods.un.org |
粉尘也通过碱旁路系统排放,安装这些系统的目的是避 免 碱 、 氯化 物和 /或硫过度堆积,然而,与水泥窑粉尘不同,旁路粉尘由完全煅烧的窑炉进 [...] 料物质所组成。 ficem.org | Dust is also discarded from alkali [...] bypass systems, installed to avoid [...] excessive build-up of alkali, chloride and/or [...]sulphur, however bypass dust, as opposed [...]to CKD, consists of fully calcined kiln feed material. ficem.org |
汞在全球范围交易,用于产品生产和 氯 碱 厂 , 并从燃煤 电厂、焚化炉、 水泥窑和受污染的场所向外释放。 daccess-ods.un.org | Mercury is traded globally and is used in [...] products and chlor-alkali plants; it is emitted from coal-fired power plants, incinerators, cement kilns [...]and contaminated sites. daccess-ods.un.org |
由于DIMENSA丝光机稳 定化区的特殊结构,可在不降低排碱效果的 同时获得浓度为6-10 波美度的淡 碱,这对蒸化大有益处。 benninger.de | Because of the special configuration of the [...] stabilizing zone on the DIMENSA, a weak lye concentration of 6–10 °Bé can be achieved, which is very favourable [...] for evaporation, without reducing the lye extracting effect. benninger.de |
一部分窑尾废气通 过此管道排出,并通过空气或水迅速冷却,以避免喂入生料上形成过量 的 碱性 物质、氯化物和硫磺堆积。 ficem.org | A portion of the kiln exit gas is withdrawn through this and quickly cooled by air or water to avoid excessive alkali, chloride and sulphur build-up on the raw feed. ficem.org |
护发产品、化妆品或植物的残留物可能与洗 衣碱液发生化学反应,从而形成斑渍。 vzug.com | Residues from hair care [...] products, cosmetics and plants can react with the suds to cause a chemical reaction [...]that can result in staining. vzug.com |
其化学耐受性、低蒸汽压、以及其在抽取如酸 和 碱 蒸 汽等 氧 化 性 介 质时的稳定性,使其比标准矿物油更加优异。 vacuubrand.com | Its good chemical resistance, low vapor pressure as [...] well as its better stability [...] when pumping oxidants such as acid and alkaline vapors, makes [...]it superior compared to standard mineral oils. vacuubrand.com |
但是, [...] 随着这些地区人口数量的飞快增长,洪水与干旱的威胁 也在增加,盐碱地也 会在更广泛的地区发生。 cigr.org | However, with rapid population growth in [...] such regions, the risks of floods and droughts are [...] increasing, and salt water intrusion is [...]expected to occur more widely. cigr.org |
为了研究的目的,有关活动分为五项主要任务:全球 氯 碱 行 业四 氯 化 碳 消 费;检查 无四氯化碳的技术;检查转型项目;检查替代品;以及分析和建议。 multilateralfund.org | For the purpose of the study, relevant activities had been divided into five major tasks: global CTC consumption by the chlor-alkali sector; review of CTC-free technologies; review of conversion projects; review of alternatives; and analysis and recommendations. multilateralfund.org |
使用毛刷或其他 C.I.P 方法,用碱性洗 洁剂并按照 生产厂家的建议温度和浓度,清洗所有与流体接触 [...] 的泵零部件。 graco.com | Using a brush or other C.I.P. methods, wash all product contact pump [...] parts with an alkaline detergent at [...]the manufacturer’s recommended temperature and concentration. graco.com |
秘书处代表在介绍此项目时回顾称,在世界银行关于 氯 碱 行 业四 氯 化 碳 淘 汰情况研 究的全球评估报告草案和技术和经济评估小组关于四氯化碳排放的建议的进度报告可以得 到之前,此问题的进一步讨论已经推迟。 multilateralfund.org | Introducing the item, a representative of the Secretariat recalled that further consideration of the subject had been postponed, pending availability of the draft report of the World Bank on the global assessment of CTC phase-out in the chlor-alkali sector and the progress report of the TEAP on its reconsideration of CTC emissions. multilateralfund.org |
碱及金属处理、化石燃 料燃烧、医学及其他废物焚化及金和汞矿开采极大的提高了某些地区的汞浓度, 但是大气沉积是绝大多数地区中最主要的来源(USGS 2000)。 zeromercury.org | Alkali and metal processing, burning of fossil fuel, incineration of medical [...] and other waste, and mining of gold and mercury [...]contribute greatly to mercury concentrations in some areas, but atmospheric deposition is the dominant source of mercury over most of the landscape (USGS 2000). zeromercury.org |
据发表在11月21日刊《美国医学会杂志》上的一项研究披露,尽管胞二磷胆碱已经在近60个国家中被批准用于治疗创伤性脑损伤(TBI),但在一个包括有超过1200名罹患TBI的参与者的随 机 化 的 试 验中,使用胞二磷 胆 碱 没 有 给患者带来功能和认知状态的改善。 chinese.eurekalert.org | Although approved for use for treating traumatic brain injury (TBI) in nearly 60 countries, use of citicoline in a randomized trial that included more than 1,200 participants with TBI did not result in improvement in functional and cognitive status, according to a study appearing in the Nov. 21 issue of JAMA. chinese.eurekalert.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及 合 作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 [...] 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数 字 化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them [...] accessible to all, as well as to undertake the [...] preservation and digitization of public domain [...]information held by governments. unesdoc.unesco.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业 专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; [...] dialogue involving [...] professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。