单词 | 新婚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 新婚 —newly wedExamples:新婚者 n—newlywed n 新婚夫妇—newly married couple • newlyweds 新婚夫妇 n—honeymooner n See also:婚 n—wedding n • marriage n • marry n
|
如果以新婚蜜月期作為比喻,則蜜月期可能是一段以感性為主、在新鮮關係和環境中互相愛慕的階段。 hkupop.hku.hk | By using the new marriage honeymoon period [...] as a metaphor, honeymoon period can be seen as a sensational and a mutual affectionate [...]stage under a fresh relationship and environment. hkupop.hku.hk |
蒙古政府也采取了一系列有利于新婚 夫 妇 、新 生儿和儿童的快速起效的新举措。 daccess-ods.un.org | The Government had also taken a series of quickimpact [...] initiatives to support newly weds, infants and children. daccess-ods.un.org |
这里有不少日光浴和洗海澡的好场所,而对情侣 和 新婚 夫 妇来说,在田园式的风景中寻一处最浪漫的地点才是最令人享受的 msccruises.com.cn | There are many excellent places to sunbathe and swim, whilst couples and honeymooners will enjoy finding the most romantic spot amidst all the idyllic scenery! msccruises.com.hk |
无论您是寻求放松或探索的夫妇,共享天伦之乐的家庭,享受蜜月 的 新婚 燕 尔 ,还是欢聚一堂的好朋友,邮轮都能满足您的需求。 msccruises.com.cn | Whether you’re a couple seeking [...] relaxation and exploration, a family [...] after activities, newlyweds making memories, [...]or a group of friends looking for good [...]times, a cruise has everyone covered. msccruises.com.eg |
蜜月期」的概念,應該是取自西洋婚姻習俗中 , 新婚 夫 婦 在婚後30日內,每天照例飲用蜜糖或蜜酒,因此 稱 新婚 後 第 一個月為「蜜月」。 hkupop.hku.hk | The concept of 'honeymoon' originates [...] from Western marriage traditions. The new couple has to drink honey or honey wine within 30 days after their wedding. hkupop.hku.hk |
同时,也规定了相应的附加条件,比如:家庭人均住房面 积低于最低标准;所住房屋卫生和技术设施达不到规定的标准;在获得住房之日 不到 35 周岁而且没有独立套房居住的新婚夫 妇 ;住在转租的房屋内。 daccess-ods.un.org | Also supplementary conditions are set, for instance: ownership of a housing space per member of family which is lower than the minimal standards; living in housing which does not correspond to the sanitary and technical standards set for housing; are recently married, who at the date of housing access each had up to 35 years and did not have a separate apartment; living under the sublease contract conditions. daccess-ods.un.org |
小狗的混乱将新婚的吉娃娃父母帕皮和克洛伊颠倒的生活时,他们的粗暴的,淘气的小狗陆续目前面临的一个挑战。 zh-cn.seekcartoon.com | Puppy mayhem turns [...] the lives of newlywed Chihuahua parents [...]Papi and Chloe upside down when their rambunctious, mischievous [...]puppies present one challenge after another. en.seekcartoon.com |
在中国悠久的历史传统中,“四喜”代表了人生中最幸福的四件事 : 新婚 、 学 业的成就、友情和财富。 luxe-immo.com | According to long traditions in [...] China, “four happiness-es” represent the four [...] happy times in life: marriage, academic achievement, [...]friendship, and fortune. luxe-immo.com |
在居室中,王妃在下午稍早时候收到 了 新婚 礼 物 ,一个精雕细刻的华丽箱子,里面装满了珠宝和珍贵的物件。 zh.chateauversailles.fr | In his apartment in the early afternoon, the [...] Dauphine received her wedding presents from the [...]groom: a splendid carved chest containing [...]a profusion of jewellery and precious objects. en.chateauversailles.fr |
李永達議員關注到,雖然政府堅稱資產價格仍然 穩定,但不少人(例如新婚夫婦及剛畢業的人士)均面 對置業困難。 legco.gov.hk | Mr LEE Wing-tat expressed concern that although the Government maintained [...] that asset prices were still stable, many [...] people such as the newly wedded and fresh [...]graduates had difficulties in purchasing their homes. legco.gov.hk |
在這個課程的概念將有益於任何夫婦,無論他們 是 新婚 、 剛 訂婚或是已婚很多年的夫婦 global.gofamilylife.com | The concepts in this study will benefit any couple, whether [...] they are newlyweds, engaged, or have been married for many years. global.gofamilylife.com |
品牌形象升级的核心是将两个宴会厅 和 新婚 房 设 计成“别墅风格”,设立了一个专门婚礼区。 nikken.jp | The central theme for renewing the brand image is to design a 'Villa style' for two banquet rooms and a [...] bride's room which are placed over an iron gate, [...] establishing a specialized wedding area that previously [...]did not exist. nikken.jp |
本组织的目标和宗旨是增加避孕药具,尤其是临床避孕药具的使用和有效性,以 [...] 满足未满足的需求,减少教育辍学率,增加年轻情侣 、 新婚 夫 妇 和 15-49 岁的非 用户中的覆盖面,加强妇幼保健服务的转诊系统,通过社区女性志愿者向很难覆 [...] 盖的地区提供预防艾滋病毒/艾滋病的信息,以及加强实地人员的管理能力。 daccess-ods.un.org | The aims and purposes of the organization are to increase the use and effectiveness of contraceptives, especially clinical contraceptives, in order to fulfil unmet needs, reduce the rates of [...] dropouts in education, increase coverage [...] among young couples, newlyweds and non-users aged [...]15-49, strengthen the referral system [...]of maternal and child health services, provide information on HIV/AIDS prevention through the use of community female volunteers in areas that are hard to reach and strengthen the management capacity of field personnel. daccess-ods.un.org |
總督(譯文):我想這是我首次有機會祝賀這位議 員 新婚 之 喜,除了衷心致賀之外,我 亦希望他與本局其他已婚的議員㆒樣幸福快樂。 legco.gov.hk | GOVERNOR: I think this is the first opportunity I have had to congratulate the Honourable Member, which I do with great enthusiasm, and I hope that he is as happy as all the other married Members of the Council. legco.gov.hk |
虾与芝麻种子是婚宴上招待的菜肴,虾与芝麻代表了完美的阴阳平衡,意指给 予 新婚 夫 妇生育孩子的活力。 knowfood.cn | Shrimp with sesame seed was served at wedding banquets as the perfect equilibrium of Yin and Yang was [...] represented by the shrimp and the sesame [...] seed giving the newly weds the vitality of Ch’i. [...]A touch of sherry to add an inebriating aroma! knowfood.cn |
陈颖晖指出,筷子基一带的屋苑,如绿杨花园,嘉应花园及威翠花园等,由于单位面积介乎在600呎至900呎之间,且售价不过百万,以一个绿杨海景单位为例,面积750呎,二房一厅,也仅售八,九十万,另一例子,如嘉应花园高层靓景,靓装修,单位面积700余呎,且该屋苑平台有花园,羽毛球场及烧烤配套设施等,售价亦仅80余万,最适合不过 刚 新婚 准 备 过二人世界的夫妇居住。 buildingsagency.88m.com.mo | Chen Yinghui that chopsticks base in the vicinity of housing estates, such as the Willow Garden, Jiaying Wai Tsui Garden Garden and, due to unit area ranging from 600 feet to 900 feet in between, and the price, but millions units a green Yang Haijing for example, an area of 750 sq ft, Erfangyiting, also for only eight or nine hundred thousand; the other examples, such as high-level Jiaying Garden Liang Jing, a pretty decoration, more than 700 feet per unit area, and the estate platform has a garden, badminton games and barbecue facilities [...] and so the price has more than 80 million only, the most [...] suitable for just the wedding couple had two of the [...]world live. buildingsagency.88m.com.mo |
最后,就寝仪式的时刻到来了:年轻 的 新婚 夫 妇 被带 到 新婚 卧 室 ,也就是玛丽-安托瓦内特的卧室。 zh.chateauversailles.fr | Then came the ritual of the ceremony of the going-to-bed: the young [...] couple was then led into the nuptial bedchamber of Marie-Antoinette. en.chateauversailles.fr |
將我們新推出第一套的康寧餐具GOLD Premier系列-BLISS作為新婚禮物 贈送新人,是再適合不過了。 worldkitchenasia.com | Our first CORELLE GOLD Premier Series – BLISS serves as a [...] perfect gift for the wedding couples. worldkitchenasia.com |
将澳门建设成为世界旅游休闲中心是澳门发展的策略定位,旅游局延续「感受澳门 动容时刻」的宣传主轴,强调一年365天,天天都适合游澳门,且每个消费者在澳门都可以拥有属于自己的难忘时刻,在台湾市场将加强与航空公司与旅行社等业者合作,针对「亲子旅客」、「上班族」、「粉领族」、 「 新婚 族 」 、「银发族」,发展包括文化旅游、节庆旅游及购物旅游…等各种套装行程与建议玩法,让不同族群随时都能恣意游澳门。 industry.macautourism.gov.mo | With the strategic positioning of Macau's development as a World Centre of Tourism and Leisure, MGTO will continue its promotional theme "Touching Moments・Experience Macau". industry.macautourism.gov.mo |
完成本核心课程后,您将掌握有关迪拜的丰富知识,从而可以将迪拜加入到产品组合中,或销售和/或建议吸引不同目标群体的产品包,例如休闲游客、运动爱好者、商务旅行者、高尔夫发烧友 或 新婚 夫 妇。 cn.dubaixperts.com | When you complete this core course, you will be able to acquire sufficient knowledge about Dubai to put together or sell and/or recommend a package to attract [...] diverse target groups such as leisure tourists, sports lovers, business tourists, golf [...] enthusiasts or even honeymooners. anz.dubaixperts.com |
新《宪 法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利; 结 婚 和 家 庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right [...] to education; the right [...]to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
(a) 法律 — 取消對與香港律師事務所進行聯營的內地律師事務所 [...] 的專職律師人數要求;取消香港律師事務所駐內地代表機構的代 [...] 表在內地的居留時間要求;允許有內地執業律師資格的香港居民 從事涉港婚姻、 繼承案件的代理活動;允許香港大律師以公民身份 [...] 擔任內地民事訴訟的代理人;以及允許取得內地律師資格或法律 職業資格的香港居民,在內地律師事務所設在香港的分所,按照 內地規定進行實習。 legco.gov.hk | (a) Legal service – to waive the requirement on the number of full-time lawyers employed by Mainland law firms that operate in association with Hong Kong law firms; to waive the residency requirement for representatives stationed in representative offices of Hong Kong law firms in the Mainland; to allow Hong Kong residents [...] qualified for practice in the Mainland to act [...] as agents in matrimonial and succession [...]cases relating to Hong Kong; to allow Hong [...]Kong barristers to act as agents in civil litigation cases in the Mainland in the capacity of citizens; and to allow Hong Kong residents who have acquired Mainland lawyer qualifications or legal professional qualifications to undergo internship in a branch office of a Mainland law firm set up in Hong Kong. legco.gov.hk |
对女孩教育权利和家庭成员中的平等认识不足,以及对少女的健康风险 [...] 认识不足;在性别作用方面,社区长者、地方教师和政治领导人缺乏正面的领 导;在全国学校课程中,没有有关妇女权利和性别平等的教育,而却存在在学校 [...] 里进行强迫的怀孕测试或其他加强性别规范的政策;直接歧视妇女与女孩或者对 她们有极大不利影响的国家立法;造成 早 婚 和 怀 孕的经济压力;或上述各项综 合。 daccess-ods.un.org | For example, if gender norms reinforce early pregnancy, there may be lack of awareness of girls’ rights to education and equality among family members and of the health risks of pregnancy for young adolescents; lack of positive leadership by community elders, local teachers and political leaders regarding gender roles; lack of education regarding women’s rights and gender equality in national school curricula, coupled with forced pregnancy testing in schools or other policies that reinforce gender norms; national legislation that directly discriminates against women and girls or has a disproportionate [...] adverse impact on them; economic pressures that [...] contribute to early marriage and pregnancy; or [...]a combination of the above. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團 及 新 進 藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作 藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在医务科,拟新设 1 5 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services [...] Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national [...]General Service staff) [...]is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 [...] [...] 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、 新 西 兰 、荷兰、挪威、帕劳、巴布 亚 新 几 内 亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 [...] 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 [...] 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, [...] Lithuania, [...] Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, [...]Portugal, Samoa, [...]Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资 深 新 闻 工 作者的 对话;举行青年论坛;重新启动 文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; [...] dialogue among student [...] journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in [...]the translation of Arabic [...]works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。