单词 | 核柱 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 核柱 —nuclear columnSee also:柱 n—pillar n • spine n
|
绿色经济中包括作为政府预算和公私筹资机制 双重核心支柱的绿色投资。 daccess-ods.un.org | A green economy is one that includes green [...] investment as a central pillar of both government [...]budgets and public-private funding mechanisms. daccess-ods.un.org |
半个世纪后,1949 [...] 年的《日内瓦四公约》及其《附 加议定书》成为国际人道主义法的核 心 支 柱 , 但 尚未 获得军阀和其他侵略者的严格遵守。 daccess-ods.un.org | Half a century later, the Geneva Conventions of 1949 [...] and their Additional Protocols, which [...] act as the central pillar of international [...]humanitarian law, have not enjoyed strict [...]observance by warlords and other aggressors. daccess-ods.un.org |
海洋为数以百万计的人提供生计, 也是许多国家和区域经济,特别是低收入缺粮国家和 小岛屿发展中国家的核心支柱。 daccess-ods.un.org | It provides for the livelihood of millions of people and is a central pillar of many national and regional economies, especially low-income food-deficit countries and small island developing States. daccess-ods.un.org |
首先是在以联合国为首的国际组织决策机构中按照地缘政治、人口分布和地 缘经济实现更加合理的代表性,联合国应当成为全球治理系统 的 核 心 支 柱。 daccess-ods.un.org | We can make a start through better representation of the major geopolitical, demographic and geo-economic groups in the decision-making bodies of international [...] organizations, beginning with the United Nations, which [...] should be the central pillar of the system of [...]global governance. daccess-ods.un.org |
贸易和发展领域的研究和分析是贸发会议工作的一 项 核 心 支 柱 , 应 当 侧重国家层面的解决办法,保持独立,并有严格的实证基础。 daccess-ods.un.org | Research and analysis in trade and [...] development is a core pillar of UNCTAD’s work [...]and it should be focused on country-level [...]solutions, be independent and have a rigorous empirical foundation. daccess-ods.un.org |
农业是美国 经济的核心支柱,该 缔约方需确保其在《蒙特利尔议定书》下所做的努力不会 阻碍其在向数百万人口提供粮食方面所做的努力。 conf.montreal-protocol.org | Agriculture was a central pillar of the United States [...] economy and the party needed to ensure that efforts under the Montreal [...]Protocol did not impede its efforts to provide food to millions of people. conf.montreal-protocol.org |
强调指出问责制是高成效、高效率管理的一 个 核 心 支 柱 , 需要秘书处最高层 给予重视和有力承诺 daccess-ods.un.org | Stressing that [...] accountability is a central pillar of effective and [...]efficient management that requires attention and strong [...]commitment at the highest level of the Secretariat daccess-ods.un.org |
秘书长在提交大会的报告 (A/64/640)第 2 [...] 段中说,他与各会员国一样,认为问责制是高效率、高效力管理 的一个核心支柱,需 要在最高一级给予重视。 daccess-ods.un.org | In paragraph 2 of his report to the General Assembly (A/64/640), the Secretary-General has stated that he shares the [...] belief of Member States that [...] accountability is a central pillar of effective and [...]efficient management that requires attention at the highest level. daccess-ods.un.org |
代表们还广泛支持教科文组织致力于文化遗产领域的行动,特别是几项文化公约及其体现的原则,强调 它们是有效促进文化间对话和推动和平 的 核 心 支 柱。 unesdoc.unesco.org | Delegates also expressed wide support for and commitment to UNESCO’s action in the field of cultural heritage and in particular the cultural Conventions and [...] their underlying principles, stressing [...] that they are the core pillars of effective action [...]to promote intercultural dialogue and advancing peace. unesdoc.unesco.org |
我希望这种作用能够成为理事会今后工作 的 核 心支 柱。 daccess-ods.un.org | I hope that this role will [...] become the central pillar for the Council [...]in the years ahead. daccess-ods.un.org |
在首次使用原子弹造成难以言述的痛苦近 70 年 之后,原子弹对许多国家而言仍然是国家安全政策的 核心支柱。 daccess-ods.un.org | Nearly seven decades after the first use of [...] atomic bombs, which inflicted untold sorrow, [...] that is still a mainstay of national security [...]policy for a number of States. daccess-ods.un.org |
在这方面,民间社会是机构建设的一 个核心支柱,妇女的参与尤其重要。 daccess-ods.un.org | In this respect, civil [...] society is a core pillar of institutionbuilding, [...]and the participation of women is of particular importance. daccess-ods.un.org |
我与各会员 [...] 国一样,认为问责制是高效率、高效力管理的一 个 核 心 支 柱 , 需要在最高一级给 予重视。 daccess-ods.un.org | I share the belief of Member States that [...] accountability is a central pillar of effective and [...]efficient management that requires attention at the highest level. daccess-ods.un.org |
正如已揭露的那样,美帝国主义的亚太政策是其在 21 世纪统治世界战略的 核心和支柱。 daccess-ods.un.org | As already disclosed, the United States imperialists’ Asia-Pacific [...] policy is the core and mainstay of their strategy [...]for world domination in the 21st century. daccess-ods.un.org |
公约》已被教科文组织执 [...] 行局(第 171 EX/28 号决定)视为全民教育(EFA)的一个 核 心 支 柱。 unesdoc.unesco.org | The Convention has been recognized by UNESCO’s Executive Board (171 [...] EX/Decision 28) as a key pillar of Education for [...]All (EFA). unesdoc.unesco.org |
作 为未来干预 措施核心的重要支柱是, 监测、提高公众意识、有针 对性的干预、早期检测、更妥善的病例管理、姑息护 [...] 理以及研究。 daccess-ods.un.org | The key pillars on which future interventions will [...] be centred are surveillance, promoting public awareness, targeted interventions, [...]early detection, better case management, palliative care and research. daccess-ods.un.org |
2010 年 4 月在巴西萨尔瓦多举行的第十二届联合国预防 [...] 犯罪和刑事司法大会特别注重强调刑事司法系统是法治体系 的 核 心 支 柱 , 强调指出刑事司法系 统在发展中的关键作用。 daccess-ods.un.org | The Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Salvador, Brazil, in April 2010 focused strongly [...] on emphasizing the criminal justice [...] system as a central pillar in the rule-of-law [...]architecture and highlighting the pivotal [...]role of criminal justice systems in development. daccess-ods.un.org |
这种和解的核心支柱包括 通过将在一年内进行 的立法和总统选举转向人民,因为我们想要的国家特 [...] 征是:法治、行使民主、没有歧视地保护所有公民的 自由和公平,并通过投票移交权力。 daccess-ods.un.org | The core pillar of this reconciliation involved [...] turning to the people through legislative and presidential elections, to [...]be conducted within a year, because the State we want is one characterized by the rule of law, the exercise of democracy, the protection of the freedoms and equality of all citizens without any discrimination, and the transfer of power through the ballot box. daccess-ods.un.org |
此外,我们没有放弃我们的信念: 国际法和联合国系统是我们努力从各方面公正解决 包括巴勒斯坦难民问题在内的巴勒斯坦问题,结束以 巴冲突,并实现我们的自由与权利的 核 心 支 柱。 daccess-ods.un.org | Moreover, we have not given up our conviction in international law and the United Nations system as central pillars in our efforts to achieve a just solution to the question of Palestine in all its aspects, including the Palestine refugee problem, to bring an end to the Israeli-Palestinian conflict and to achieve our freedom and rights. daccess-ods.un.org |
第二 个支柱的主要核心是 长期和中短期人员的职责和资历以及相应的合同安排和待 遇、国家干事的聘用,以及地区分布的多样性和性别平衡。 unesdoc.unesco.org | The second pillar of the strategy focuses [...] mainly on roles and profiles of long-term and short-/mid-term staff and the corresponding [...]contractual arrangements and benefits; the employment of National Professional Officers; and the geographical diversity and gender balance. unesdoc.unesco.org |
阿拉伯国家申明,《条约》的公信力取决于其裁军、核不扩散及和平利 用核 能三大支柱的平 衡运作,并取决于努力平等实施这些支柱和实现《条约》的普遍 性。 daccess-ods.un.org | The Arab States affirm that the credibility of the Treaty depends on the [...] balanced functioning [...] of its three pillars of disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy, and on working [...]both to implement [...]those pillars with an equal focus and to achieve the universality of the Treaty. daccess-ods.un.org |
第二,設立獨立的工作小組在投標階段,以及在放置 樁 柱 後 進行 審 核和 稽核,以確保樁柱的設 計和建築符合規格。 legco.gov.hk | Secondly, setting up an independent working group for the purpose of vetting and audit checks at the tendering stage and after the placement of piles to ensure that the design of piles and the relevant construction works are up to standard; and legco.gov.hk |
1995 年中东 决议在“不扩散核武器条约”框架内具有重要意义,以下事实也突出了这一点: 决议构成了 2010 年审议大会四项行动计划中一项计划的主题,其他三项行动计 划涉及“条约”的三个支柱:核裁军 、核不扩散及和平利用核能。 daccess-ods.un.org | The vital importance of the 1995 resolution on the Middle East within the framework of the Treaty was emphasized by the fact that it constituted the subject of one of the four action plans adopted at the 2010 Review Conference, [...] alongside the other three, [...] dealing with the pillars of the Treaty: nuclear disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy. daccess-ods.un.org |
由于成立 NSG 的主要目的是为了控制核技术与核材料的扩散,所以该集团一般与防扩散联系在一起,而非"核不扩散条约"(NPT)的其他两大 支柱 -- 核裁军与和平利用核能。 thebulletin.org | Because the NSG was established primarily to control the spread of nuclear technology and materials, the group is generally associated with [...] nonproliferation instead of with [...] the other two pillars of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) -- disarmament and the peaceful use of nuclear energy. thebulletin.org |
因此,孟加拉国议会最近通过了一项决 议,支持 2010 年审议大会;强调必须执行《不扩散 核武器条约》的所有三个支柱;对核 武 器 所造成的 多种威胁和挑战表示关切;并认为核裁军和核不扩 散是相辅相成的进程。 daccess-ods.un.org | Accordingly, the Parliament of Bangladesh had recently adopted a resolution supporting the 2010 Review Conference; [...] emphasizing the need to [...] implement all three pillars of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; expressing concern about the multiple threats and challenges posed by nuclear weapons; [...]and considering nuclear [...]disarmament and non-proliferation to be mutually reinforcing processes. daccess-ods.un.org |
曼谷条约》的主要目标是维护和平与稳定,同时确保在东南亚地区的核不 扩散,并使《条约》缔约国全力支持《不扩散核武器条约》的三个主要 支 柱 ,即 核不扩散、核裁军与和平利用核能。 daccess-ods.un.org | The key goals of the Treaty of Bangkok are to uphold peace and stability while ensuring nuclear non-proliferation in the South-East Asian region, and to commit the full support of the States [...] parties to the Treaty to [...] the three main pillars of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, namely nuclear non-proliferation, nuclear disarmament [...]and the peaceful use of nuclear energy. daccess-ods.un.org |
这名财务和预算干事向高级方案干事报告,负责以下事务:支持作为全球 外勤支助战略四大支柱之一 的综合资源框架;协助修改特派团经费筹措安排,以 加快物资和人力资源向特派团的及时部署;分析全球外勤支助战略所涉预算问 题;监测特派团预算和维持和平行动支助账户,以确保总部、维持和平特派团、 恩德培区域服务中心和位于后勤基地的全球服务中心之间员额和非员额资源调 动的协调一致;为相关政府间和专家机构-立法机构的预算审查提供实务支持; 协助确保获得大会核准。 daccess-ods.un.org | Reporting to the Senior Programme Officer, the Finance and Budget Officer would be responsible for: supporting the integrated resources [...] framework that represents [...] one of the four pillars of the global field support strategy; assisting with the modification of mission financing arrangements so as to expedite the timely deployment of material and human resources to missions; analysing budgetary implications of the strategy; monitoring mission budgets and the support account for peacekeeping operations to ensure alignment of the transfer of posts and non-post resources between Headquarters, peacekeeping missions, the Regional Service Centre at Entebbe and the Global Service Centre at UNLB; providing substantive support to relevant intergovernmental, expert and legislative bodies in their budgetary review; and assisting in securing the approval of the General [...]Assembly. daccess-ods.un.org |
太平洋岛国论坛准备努力在核不扩散和裁军议 程上取得现实的和实际的成果,实现这些目标需要 政治意愿、合作精神,以及真诚地承诺执行《不扩 散条约》的三大支柱——这是核裁军 和不扩散制度 的基石。 daccess-ods.un.org | The Pacific Islands Forum stood ready to work towards real and practical outcomes across the non-proliferation and disarmament agenda, the attainment of which required political will, a spirit of cooperation, and a genuine [...] commitment to [...] implementation of the three pillars of the Non-Proliferation Treaty, the cornerstone of the nuclear disarmament and non-proliferation [...]regimes. daccess-ods.un.org |
会议的总主题是“核振 兴与核不扩散条约:加强不扩散条约的三大 支 柱 ” , 讨论 了 核 裁 军和不扩散领域 的一些关键问题,例如,振兴《不扩散条约》进程、核复兴和核燃料供应的多边 保证机制、核不扩散和核裁军面临的挑战和对策以及东北亚地区不扩散方面的挑 战。 daccess-ods.un.org | The Conference, with the overall theme [...] of “Nuclear [...] renaissance and the Nuclear Non-Proliferation Treaty: reinforcing the three pillars of the NPT”, addressed several critical issues in the fields of nuclear disarmament [...]and non-proliferation, [...]such as revitalizing the Treaty process, nuclear renaissance and a multilateral assurance mechanism for nuclear fuel supply, challenges and responses to nuclear non-proliferation and nuclear disarmament, and non-proliferation challenges in north-east Asia. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。