单词 | 不明 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不明 adjective —unclear adjless common: unaccounted adj • unidentified adj 不明 —unknown • not clear • fail to understand Examples:不明不白—dubious • obscure • shady 去向不明—missing 去向不明 adj—lost adj
|
接受载于秘书长报告第三节(A/64/589)中的建议,在 费用不明时走 上未知道路,这在战略上十分危险。 daccess-ods.un.org | It would be strategically dangerous to accept the proposals set out in chapter III of the report of the Secretary-General (A/64/589) and embark on an unknown course of action at an unknown cost. daccess-ods.un.org |
地方政府机构在争议地区进行活动时,正 是利用了这一法律不明确性。 crisisgroup.org | Local government agencies take advantage of this [...] lack of legal clarity when engaging [...]in activities in disputed areas. crisisgroup.org |
該等風險及不明朗因素可能導致實際業 績與該等前瞻性陳述內預示、明示或暗示的未來業績出現重大差異。 glencore.com | Such risks and uncertainties could cause actual results to vary materially from the future results indicated, expressed or implied in such forward looking statements. glencore.com |
咨询委员会认为,预算某些款次的所需资源列 报 不明 确 (例 如,日内瓦办 事处的所需资源),而且很难将所需的非员额资源与基金工作方案项下所 [...] 述的活动联系起来。 daccess-ods.un.org | In the opinion of the Advisory Committee, in [...] some sections of the budget the resources [...] required are not clearly presented (e.g., [...]the requirements for the Geneva office), [...]and it is not easy to link the need for resources for non-post requirements with the activities described under the Fund’s programme of work. daccess-ods.un.org |
尽管在入学率方面有所进展,但是教育系统仍面临重大挑战:向被排斥在教 育系统之外的人们提供支持;内部效率低下,导致难以把儿童留在学校;教学质 [...] 量低下;行政和教学管理糟糕,导致人力、物力、财力的分配与各项目标不符, 将这些投入转化为成果的能力较弱;对学校、校长、教师的监督不足,原因是学 [...] 校和教师的人数急剧增加,而学校督导员的人数几乎没有增加;专业培训和学习 及扫盲计划的提供方法不明确。 daccess-ods.un.org | Despite gains in enrolment, the education system continues to face major challenges: support for those who are excluded from the system; poor internal efficiency, which leads to difficulty in keeping children in school; poor quality of instruction; unsatisfactory administrative and instructional management, resulting in an allocation of human, material and financial resources that is inconsistent with goals and relatively weak capacity to transform those inputs into results; inadequate oversight of schools, principals and teachers owing to a dramatic increase in the number of schools and teachers coupled with virtually no [...] increase in the number of school inspectors; [...] and ill-defined approaches to the provision [...]of professional training and learning and literacy programmes. daccess-ods.un.org |
尽管特别报告员并不一定反对这 项建议,他认为这将造成一些困难,特别是涉及对国际人道主义法和人权条约间 适用范围的界定,笼统提到“国际刑法”而范 围 不明 , 以 及是否需要专门为《联 合国宪章》的存续作出规定,而《联合国宪章》根据其性质将继续运作。 daccess-ods.un.org | While he was not necessarily opposed to the suggestion, the Special Rapporteur was of the view that it raised difficulties, relating, inter alia, to the delimitation of the scope of application between international humanitarian law and human rights treaties, the unclear extent of the general reference to “international criminal law”, and whether it was necessary specifically to provide for the survival of the Charter of the United Nations, which by its very nature would continue in operation. daccess-ods.un.org |
一成员认为,不妨就碳排放额度进行内部讨论,但另一成员对文件有强烈保留,他 不明白为 何全球环境基金涉入与臭氧有关的事务,指出处理化学剂是一个复杂的问题,而 且目前已有其他四项公约处理这项问题。 multilateralfund.org | One member suggested that it would be interesting to have internal discussions on carbon credits, while another expressed strong reservations on the paper, wondering why the GEF was involved in ozone-related matters, pointing out that addressing chemicals was a complex issue for which four other conventions already existed. multilateralfund.org |
许多国家提出的一个问题也是:在 集体申诉如何遵守关于用尽国内补救办法的规定方面 很 不明 确。 daccess-ods.un.org | A problem exposed by many States was also the lack of clarity with regard to the fulfilment of the requirement of exhaustion of domestic remedies for collective complaints. daccess-ods.un.org |
专家组建议,科特迪瓦政府采取一切可能的措施,立即制止各种类型的非 [...] 法征税并提升国内安全水平,以防科特迪瓦共和军成员的敲诈勒索、抢劫和掠夺 行为,从而避免不明款项 可能被转用于违反制裁制度的情况。 daccess-ods.un.org | The Group recommends that the Government of Côte d’Ivoire take all possible measures to immediately stop all types of illegal taxation and increase the level of internal security to avoid acts of racketeering, robbery and pillaging by [...] members of FRCI, with a view to [...] avoiding diversions of unaccounted money that might [...]be used in violation of the sanctions regime. daccess-ods.un.org |
於通過此等綜合財務 報表的日期,有關評估工作仍未完成,董事認為本集團所受到潛在財務影響(如有)之 不明朗性仍未能確定。 asiasat.com | As of the date of approval of these consolidated financial statements, this assessment is not yet complete and the directors consider that the degree of uncertainty with respect to the potential financial impact, if any, on the Group cannot be determined. asiasat.com |
恩塔甘达和马肯加之间的关系并不明 朗 , “M23运动”强烈否认与恩塔甘达有关联,可能是因为 [...] 国际刑事法院已经对恩塔甘达发出逮捕令。 daccess-ods.un.org | The relationship between Ntaganda and [...] Makenga is not clear, and the M-23 [...]movement strongly denies association with Ntaganda, [...]possibly because of the outstanding International Criminal Court arrest warrant against him. daccess-ods.un.org |
与会者感到十分关切的是,土著人民认为重要的一些事项在各项千年发展目标中 并不明显, 对一些国家千年发展目标实现情况的审查也表明,一些国家报告甚至 [...] 根本没有提到土著人民问题。 daccess-ods.un.org | A major concern is that matters of importance to indigenous [...] peoples are not in evidence within the [...]Goals, and that reviews on the achievement [...]of the Goals in some countries indicate that indigenous peoples are not even mentioned in country reports. daccess-ods.un.org |
工会多次建议政府在《刑法》中列入侵犯《经济、社会、文化权利国际公 约》规定的工会权利应负的刑事和行政责任,但尚未获接受,理由是“关于工会 的刑事和行政立法,其适用目的不明 确 , 因为它们在特征上不具社会危险性”。 daccess-ods.un.org | The trade unions have sent repeatedly to the Government proposals to include criminal and administrative liability for the breach of the trade union rights provided for, including in International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, but they have not been accepted due to the reason that “application of the criminal and administrative legislation on trade unions is not purposeful, because their character is not a socially dangerous one”. daccess-ods.un.org |
我們提出這種市況好轉的可能性已有好一段時間 ,現在 終於對業績帶來正面的影響 ,實在令人鼓舞 ,惟未來亦存在不明朗因素 。 asiasat.com | We have been signalling the possibility of such an improvement for some time and it is encouraging that it may now be making a positive impact to the bottom line. asiasat.com |
根据《规约》第 22 [...] 条,当发生下列情形时,特别法庭可在被告缺席的情况 下进行审判:(a) 被告已明确放弃出庭权利;(b) 被告居住的国家未将其移交法 庭;或(c) 被告已逃逸或下落不明。 daccess-ods.un.org | According to article 22 of the statute, the Special Tribunal for Lebanon may conduct trials in the absence of the accused when the accused (a) has expressly waived his or her right to be present; (b) [...] has not been handed over by the State in which [...] he or she is residing; or (c) has absconded or otherwise cannot be located. daccess-ods.un.org |
(d) 物品和服务的采购:对 4 个办事处提出的 4 项建议涉及:投标具体规定 和截止日期不明确,未能解释从单一来源进行采购选择的理由,事先未按照权限 对交付品进行评价就发出最终付款,未经提交审查就向单一承包人/服务提供者 支付超出规定核准限值的款额;常规方案活动使用的是咨询人而不是临时工作人 员;缺乏监测机制来确保长期协议下做出的订单总价值不超出建议限额;将采购 职责授权给合作伙伴而事先未对其能力进行评估。 daccess-ods.un.org | (d) Procurement of goods and services: Four recommendations in four offices were related to: unclear specifications and deadlines for submission for bids; failure to justify single-source selections; release of final payments without prior completion of the evaluation of deliverables against terms of reference; payments to a single contractor/service provider exceeding the established approval thresholds without submitting the case for review; use of consultants instead of temporary staff for regular programme activities; lack of monitoring mechanisms to ensure that the total value of orders actually placed under long term agreements was within recommended limits; and delegation of procurement responsibilities to partners without the prior assessment of their capacity. daccess-ods.un.org |
2011 年的分析强调,正如缔约国以前载述的那样,重要的是第5 条之下挑 战不明确的 缔约国“只要求评估有关事实和根据这些事实拟订有意义的前瞻性计 [...] 划所必需的时间”。 daccess-ods.un.org | The analysis in 2011 underscored the importance, as has been recorded by States Parties in the past, of States [...] Parties that lack clarity regarding their [...]Article 5 challenge “requesting [...]only the period necessary to assess relevant facts and develop a meaningful forward looking plan based on these facts”. daccess-ods.un.org |
然而,这些机制通常仅仅 处于发展初期,其作用还不明显- -特别是在知识产权问题与经济发展政策其它领域的协 调方面。 iprcommission.org | However, these mechanisms are often only embryonic and their degree of effectiveness is yet to become apparent – particularly in respect of integration of IP issues with other areas of economic and development policy. iprcommission.org |
至于可做到查出近似匹配的查询逻辑,一般认为,虽然现代查询算法在设 计上可限制近拟匹配的数量,但这种设计带来例如下列问题:(a)并非所有近似 匹配的通知都查出来,因为需要解决如何定义“近似匹配”这个复杂问题,并 且由此会导致法律上的不确定性;(b)近似匹配的通知列表可能很长,这种情况 有可能导致再作查询和对使用者造成高昂的费用及对登记处造成行政管理负 担;(c)允许查询结果查出近拟匹配可能会造成负面影响 , 不明 确 什 么构成一项 登记有效所需的充分的设保人身份识别标志(见《担保交易指南》建议 58)。 daccess-ods.un.org | As to a search logic that would allow close matches to be retrieved, it was generally thought that, while modern search algorithms could be designed to limit the number of close matches, such design presented problems, such as the following: (a) not all closely matching notices would be retrieved, as it required addressing a complex question of defining “close matches” and resulted in legal uncertainty; (b) the list of closely matching notices could be long, a fact that might lead to additional searches and result in high fees for the user and administrative burden on the registry; (c) allowing search results to retrieve close matches might have a negative impact on what constituted a sufficient grantor identifier for a registration to be effective (see recommendation 58 of the Secured Transactions Guide). daccess-ods.un.org |
作为该委员会主席,匈牙利代表团发言指出,准则草案技术上是正确的;但有些 说法不明确,可以有不同解释。 codexalimentarius.org | The Delegation of Hungary, speaking as the Chair of the Committee, pointed out that the Draft Guidelines were technically sound; however some expressions were ambiguous and could be interpreted in different ways. codexalimentarius.org |
但 是 , 我 們 認 為 決 定 某 一 個 配 偶 應 否 獲 得 豁 免 的 過 程 , 困 難 重 重 而 且 不 明 確 , 可 能 導 致 不 同 法 官 有 不 同 決 定 的 情 況 。 hkreform.gov.hk | We believe, however that the process of determining whether a particular spouse should be exempt would be fraught with difficulty and uncertainty and could result in inconsistencies as between different judges. hkreform.gov.hk |
然而,在 目前阶段,这一点并不明晰, 而且化工生产部门的适当机构费用也有可能将取决于执行机 构要求的支助水平。 multilateralfund.org | However, at this stage it is unclear and it is also possible that the appropriate agency fee for the production sector will depend upon the level of support that will be required by the implementing agency. multilateralfund.org |
鑑於該等物業之價值較其賬面值出現大幅上升及全球經濟環 境 不明 朗 ,董事認為,出 售事項乃變現本公司於富宏之投資的良機。 cre8ir.com | In view of the substantial increase in the value of the Properties over their book value and the uncertain global economic environment, the Directors consider that the Disposal presents a good opportunity to realise its investment in Richmind. cre8ir.com |
在某些情况下,这些成果非常宽泛,因此可以对行 动和活动详加说明,以至于如果单纯看这些行动和活动,有时显得和工作重点预期结果的联系 极 不明 显 , 但这 些行动和活动又被认为是工作重点的组成部分。 unesdoc.unesco.org | In some cases, they were very broad and therefore permitted the elaboration of actions and activities which, when taken on their own, appeared, occasionally, to have only a tenuous link to the expected results of the main line of action of which they were supposed to be a component part. unesdoc.unesco.org |
旅遊人士應保持良 好個人和食物衞生習慣,避免飲用潔淨 度 不明 的 水 及/或冰,不應吃未煮過的介貝類水 產、未經烹煮的蔬菜或售賣時已預先去皮或處理的水果。 cfs.gov.hk | Travellers should maintain good personal and food hygiene and avoid drinking water and / or ice of unknown purity and eating uncooked shellfish, uncooked fruits or vegetables that were not peeled or prepared by themselves. cfs.gov.hk |
许多类型的偏头痛的起源及发展仍 不明 确 , 但偏头痛先兆及疼痛的一个可能的起点是扩散性抑制、一个神经元激活的慢波及带电离子涌入神经元。 chinese.eurekalert.org | The origin and development of many types of migraine are unclear, but one possible starting point for migraine aura and pain is spreading depression, a slow wave of neuron activation and a rush of charged ions into neurons. chinese.eurekalert.org |
香港交易及結算所有限公司以及香港聯合交易所有限公司對本通函之內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明, 並表明不會就因本通函全部或任何部分內容而產生或因依賴該等內容而引致之任何損失承擔任何責任。 cre8ir.com | Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of [...] this circular, make no [...] representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim [...]any liability whatsoever for [...]any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this circular. cre8ir.com |
此外,缔约国援引委员会议事规则第110条第2 段,12 根据规则,可对因未用尽国内补救措施而做出的不可受理的决定进行复 审,前提是收到由申诉人或代表申诉人提出的要求,载有 表 明不 可 受 理理由不再 适用的资料,并声明如果申诉人新的庇护和居留证申请被驳回,可由委员会审查 此案。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the State party refers to rule 110, paragraph 2, of the Committee’s rules of procedure,12 according to which a decision on inadmissibility for non-exhaustion of domestic remedies may be reviewed upon receipt of a request by or on behalf of the complainant containing information to the effect that the reasons for inadmissibility no longer apply, and states that it will be possible for the complainants to have their case examined by the Committee if their new application for asylum and residence permits is rejected. daccess-ods.un.org |
(e) 可能須修訂法例,以訂明住址證明是申請登記 成為地方選區選民,或已登記選民申請更改住 址的標準證明文件。如未能提供地址證明,或 所提供的證明不獲接 納,選舉登記主任可決定 不進一步考慮該申請;以及 (f) 選舉登記主任需要額外的資源以審視申請人 提供的住址證明,以及當申請人沒有提供住址 證明或所提供的住址證明不獲接 納時,與個別 申請人作出跟進。 legco.gov.hk | (e) legislative amendments will be required to stipulate that address proofs are required as standard supporting evidence when a person applies for registration as a GC elector or when a registered elector applies for change in his residential [...] address, and that [...] the ERO may decide not to consider the application further if address proofs are not provided or acceptable; and (f) the ERO will need extra resources in processing applications in respect of verifying the address proofs provided and following up with the applicants if the address proofs are not provided or [...]unacceptable. legco.gov.hk |
尽管某些一般事务人员类(GS 级)同事的职位说明不合适 ,但因没有行政部门认为有 说服力的证明或出于预算的考虑,他们关于职位重新定级的要求都被拒绝了,这也是令人遗 憾的。 unesdoc.unesco.org | This is all the more regrettable in that, although their post descriptions remain inapposite, [...] requests for post reclassification [...]submitted by some colleagues in the General Service category (Gs) have been rejected, either for lack of proof deemed convincing by the Administration or for budgetary reasons. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。