单词 | 礼赞 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 礼赞 verb —praise v礼赞 —well done, bravo!See also:礼—ceremony • courtesy • rite • propriety • surname Li 礼 n—gift n • etiquette n 赞—patronize
|
2010: Calibre [...] 1887,100%表厂自行设计和组装的机芯,旨 在 礼赞 1 8 8 7年的摆动齿轮,它是品牌首个获得专利的组件之一,亦是现代制表史上的重要基准。 baselworld.tagheuer.com | 2010: The Calibre 1887. 100% designed and assemble in-house, the [...] movement pays tribute to the oscillating [...]pinion of 1887, one of the brand's first [...]patents and a major benchmark in modern watchmaking. baselworld.tagheuer.com |
蓝色蓝宝石、白金、珍珠贝母以及镶嵌为叶片图案的璀璨美钻 – 每一元素和细节都是对布拉苏丝年复一年天寒地冻的冰雪季节所表达的微 妙 礼赞。 audemarspiguet.com | Blue sapphires, white gold, mother-of-pearl, and [...] brilliant diamonds set in leaves – each [...] element is a delicate tribute to the inescapable, [...]seasonal arrival of snow and ice in Le Brassus. audemarspiguet.com |
爱彼表为了礼赞皇家 系列经典时计发行40周年,品牌位于汝拉山谷中的布拉苏丝瑞士表厂特别举办一场云集系列各大表款的独一无二短期特展。 audemarspiguet.com | To celebrate the 40th anniversary of Audemars [...] Piguet’s iconic timepiece Royal Oak, the [...]world’s first ever luxury sports timepiece [...]which sparked a complete paradigm shift in the watch industry, the Swiss Manufacture from Le Brassus in the Vallée de Joux has put together a unique, ephemeral exhibition. audemarspiguet.com |
该名字的含义为"太阳的礼赞",因 为这款车为完全开放式,并没有车顶,可惜后续没有跟进,因为公司已濒临破产和清盘。 lamborghini.com | The name was [...] intended as a 'hymn to the sun', as [...]the car was completely open and had no roof whatsoever, but there was no follow-up to it. lamborghini.com |
这次皇家橡树系列问世40周年的庆祝活动,若未能对这位业界权威在20世纪展现的腕表设计才华献上最崇高 的 礼赞 , 就 不能算是完美无憾了。 audemarspiguet.com | This 40th anniversary celebration for the Royal Oak would not be complete without [...] a resounding tribute to an authentic [...]20th century genius. audemarspiguet.com |
(ii) 1965 年诺贝尔文学奖获得者,米哈伊尔·乔洛克霍夫(1905 -- 1984 年)在其最 为著名的作品中使自己成为俄罗斯人民 的 礼赞 者; 《安详的先生》(1928--1940 年),反映 1914--1918 年战争与十月革命期间哥萨克人生活的史诗。 unesdoc.unesco.org | (ii) Winner of the 1965 Nobel Prize for Literature, Mikhail A. Sholokhov (1905-1984) became the minstrel of the Russian people in his most famous work “Quiet Flows the Don” (1928-1940), an epic of the life of the Cossacks during the 1914-18 war and the October Revolution. unesdoc.unesco.org |
2010年8月19日星期四,瑞士奢华钟表品牌豪雅为庆祝其诞辰150周年,在迈阿密滩的Temple House举办“奥德赛先锋之旅”豪华私人鸡尾酒派对和钟表展览,旨 在 礼赞 豪 雅 的先锋精神。 tagheuer.com | On Thursday, August 19, 2010, TAG Heuer, the luxury Swiss watch brand celebrated its 150th anniversary and paid tribute to its pioneering spirit at an exclusive “Odyssey of Pioneers” private cocktail party and timepiece exhibition at The Temple House on Miami Beach. tagheuer.com |
此外,一些代表团在特别会议上表示,支 持 赞 比 亚 关于成立一个新的常设 委员会,以在《公约》背景下处理与国际合作和援助相关各项挑战的提案。 daccess-ods.un.org | As well, several delegations expressed support at this [...] special session for Zambia’s proposal to [...]establish a new Standing Committee to address [...]the challenges related to international cooperation and assistance in the context of the Convention. daccess-ods.un.org |
在与主要赞助者 (会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear that significant work is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 [...] 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚 ),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, [...] Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, [...] Suriname, and Zambia), requesting the [...]Director-General to strengthen UNESCO’s [...]specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
争议法庭在下述案件中裁定了赔偿金:(a) 原因是失去了被考虑担任某一职位的机会或者失去了被任命担任某一职位的机 [...] 会,依据是该工作人员有“很大”的任用机会,有 50%的任用机会,或者甚至是 10%的任用机会的推测;(b) [...] 原因是程序性错误,即使工作人员并没有因这种错 误而遭受损害;以及(c) 原因是违反了礼节性做法的义务,即使争议法庭认定有 争议的行政决定是合法的。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal has awarded compensation in the following cases: (a) for the lost chance of being considered for a position or for the lost chance of being appointed to a position, based on the speculation that the staff member had a “high” chance of being appointed, a 50 per cent chance of being appointed or even a 10 per cent chance of being appointed; (b) for a procedural error even when the staff member did not suffer any injury as a [...] result of such error; and (c) for violating [...] obligations of courtesy, even though the [...]Dispute Tribunal found that the contested [...]administrative decision was lawful. daccess-ods.un.org |
最后,如果人们普遍认为照料质 量差――即使不是直接涉及性和生育保健――包括在设施内缺乏 以 礼 待 人的治疗, 也会影响寻求照料的决定,损害作为核心社会机构的保健系统。 daccess-ods.un.org | Lastly, when the population perceives that care quality is poor – even if not directly related to sexual and reproductive health – including lack of respectful treatment at facilities, it also affects decisions to seek care and undermines the health system as a core social institution. daccess-ods.un.org |
在总部,已经或正在采取各种措施,以便:(i)从人员配备和资金方面加强总部外协 调局的力量,发挥其作为总部负责总部外事宜部门的作用,(ii)在作为各部门面向总部外 工作的主要联络点和入口处的各部门执行办公室的授权之下,在一般事务类的中高职级中引 入地区总部外办事处联络中心的职位;(iii)在以下两个方面加强总部外协调局和对外关系 与合作部门的合作:为对外关系与合作部门工作人员在总部外遭遇的相关处境提供政治上和 礼仪上 的支持,以及同各国全委会开展重要合作。 unesdoc.unesco.org | At Headquarters, various steps have been/are being taken to: (i) strengthen the role of BFC, as the voice of the field at Headquarters, in staffing and resourcing terms; (ii) introduce the functions of regional field office focal points at mid- to senior-GS level, under the authority of the EOs of each sector as primary focal and entry points for the field in each sector; and (iii) enhance cooperation between BFC and ERC in terms of both the political and protocol backstopping of ERC staff for relevant situations encountered in the field and also of the all-important cooperation with National Commissions. unesdoc.unesco.org |
除了剥削性的居住和工作条件和经常性的肉体和性虐 [...] 待,奴隶制的特殊性质由以下事实表明了其本身:受害者及其子女被认为是他们 主人的财产,可以被出租给他人、借给他人或者作 为 礼 物 送 给他人。 daccess-ods.un.org | Besides exploitative living and working conditions and frequent physical and sexual abuse, the specific nature of slavery manifests itself by the fact that the victim [...] and her children are considered to be their master’s property and can be rented out, [...] loaned or given as gifts to others. daccess-ods.un.org |
此外,“禁雷运动”指出, 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁雷运动”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性对话表 示 赞 赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed appreciation for a constructive dialogue that has started in recent months between non-governmental organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 [...] 权,实现《千年发展目标》,并将这项权利扩大到包含非法移民的子女等方面采 取的措施。 daccess-ods.un.org | It also noted with appreciation the measures taken [...] by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged [...]groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all to achieve the Millennium Development Goals, and the extension of that right to cover the children of irregular migrants. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。