单词 | 泄恨 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 泄恨 —give vent to angerSee also:泄—discharge • drain • leak out • give vent (to anger, spite etc) • leak (of water or gas) • divulge (secrets) 恨 v—hate v • regret v
|
这一可鄙的宣泄仇恨行径 的主 要受害者是青年人,而且可能是一个国家未来的领导 人,因此,这一悲剧给本次会议增加了紧迫感。 daccess-ods.un.org | Since the main victims of this [...] despicable act of hatred were youth and perhaps [...]the future leaders of a nation, the tragedy [...]brings to this meeting an added sense of urgency. daccess-ods.un.org |
由 于 通 过 O 型圈的渗透、泄漏率随温度 的升高而增大。 swagelok.com | The leak rate increases as temperature [...] increases due to permeation through the O-ring. swagelok.com |
流体泄压阀 (V) 可释放软管及喷枪中的流体压力。 graco.com | Afluid drain valve (V) relieves fluid pressure in the hose and gun. graco.com |
在尼泊尔,特别在南德赖平原,老年妇女、寡妇、赤贫妇女和低贱种姓妇 女往往成为受迫害目标,并被剥夺资产权,或成为 发 泄 个 人 怨 恨 仇 杀 的受害者。 daccess-ods.un.org | Victims of such attacks and killings are mainly widows or other vulnerable elderly women who do not have children or relatives to protect them, women born out of wedlock or women who do not have any standing in the family.57 According to police reports, women are six times more likely than men to be accused of sorcery.58 41. daccess-ods.un.org |
请联系您独立的世伟洛克 销售与服务代表、以了解有关世伟洛克能 量泄漏调查的更详细信息或安排一次 调查。 swagelok.com | Contact your authorized Swagelok sales and service representative for more information about Swagelok Energy Emissions Surveys or to schedule a survey. swagelok.com |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 担 的总体义务,例 如,法律面前人人平等,应有的程序 和 [...] 少数人 的权利等;(b) [...] 与表达没有合理的联系的随意的或有人指挥的暴力行为不应成为对 表达自由加以限制的理由;(c) 在仇恨本身 就引起暴力的地方,表明了一种更广泛 [...]的暴力模式;启动了第 20 条就表明国家没有能够保证第 26 条所规定的不受歧视 [...] 的权利;(d) 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让 限制对总的表达自由造 成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of minorities; (b) random or orchestrated acts of violence that have no reasonable link to expression should not [...] justify limitations to freedom of [...] expression; (c) where hatred itself incited to [...]violence, it showed a broader pattern [...]of violations; triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to non-discrimination under article 26; (d) article 20 also required a careful and calibrated range of sanctions; at a minimum, it should not infringe expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care had to be taken for the limitations not to have a chilling effect on freedom of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
核查的目的是:比较核实原料最终用户提供的甲基溴贸易数据和甲 [...] 基溴生产者提供的数据;通过检查生产过程、应用技术、生产设备、库存 和 泄 漏 , 分析并 核实将甲基溴作为原料的实际使用数量;确认甲基溴生产和消费企业严格遵守相关的法律 [...]规定 。 multilateralfund.org | The objective of the verification was to: crosscheck the trade data of MB provided by feedstock end-users with data from MB producers; analyze and verify the actual application of MB as feedstock by checking the production process, [...] technologies applied, production facilities and [...] stocks as well as leakage; and confirm [...]that MB producing and consuming enterprises [...]strictly follow relevant laws and regulations. multilateralfund.org |
大会第六十五届会议请秘书长就决议执行情况向大会第六十六届会议提交 [...] 报告,包括说明诽谤宗教与不同宗教和不同种族交汇,世界许多地区煽动、不容 忍和仇恨言行 激增之间的关联以及各国为消除这一现象而采取的步骤(第 [...]65/224 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit at its sixty-sixth session, a report on the implementation of the present resolution, including the correlation between defamation of religions and the intersection of [...] religion and race, the upsurge in incitement, [...] intolerance and hatred in many parts of [...]the world and steps taken by States to [...]combat that phenomenon (resolution 65/224). daccess-ods.un.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 [...] 要,以促进并确保充分享受言论自由权,同时防止滥用并煽动宗教 仇 恨 , 因 为 这可能会破坏进行中努力在不同宗教、文化和文明间互相尊重和容忍的基础上 [...]促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring the full enjoyment of the right to freedom of [...] expression while preventing abuses and [...] incitement to religious hatred that could contribute [...]to undermining the ongoing efforts [...]to foster a culture of peace based on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, as provided for in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校,因此之间的tannaitic和救世主的来临之前的时间世界末日图片惊人的相似:“在最后的日子假先知 [假救世主 ]和腐化将增加,羊变成狼被打开,爱被 仇 恨 ; 无 法 无天 [见匪徒 ]将占上风,导致男人的 仇 恨 , 迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者犯下奇闻的罪行“(”十二使徒遗训,“十六3起。 mb-soft.com | This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received special emphasis in the Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters will increase and sheep [...] be turned into [...] wolves, love into hatred; lawlessness [see Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, [...]and deliver up each other; [...]and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq. mb-soft.com |
加强纳尔奇克地方广播电视台技术和内容能力”的项目 (俄罗斯卡巴狄诺-巴卡里亚)为地方电视台提供技术和创造能力来制作和广播旨在有 助于加强该区域和平和包容的进程并就重大社会和经济问题提出青年人的独立看法和 观点的电视节目。 unesdoc.unesco.org | The project “Strengthening technical and content capacity of the local broadcaster TV Nalchik” (Kabardino Balkaria, Russian Federation) provided the local television station with both technical and creative capacity to produce and broadcast television programmes aimed to contribute to the process of strengthening peace and tolerance in the region, to articulate independent views and opinions of youth on the major social and economic issues. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。