请输入您要查询的英文单词:

 

单词 播音员
释义

See also:

v

broadcast v
spread v
scatter v

External sources (not reviewed)

针对 1,200 名地方电播音员的广播节目覆盖整个拉丁美洲和讲英语的加勒比国 家。
multilateralfund.org
Radio version for 1,200
[...] local radio broadcasters spread throughout [...]
Latin America and English Speaking Caribbean countries.
multilateralfund.org
该台购买了Soundcraft
[...] Vi4数字调音台,被放置Citytv新闻广 播播音员 的 右 后方,提供了更多的播出方式,已成为新闻节目不可分割的一部分。
acehk.com
The station purchased a Soundcraft Vi4 digital console
[...]
that has become an integral part of the
[...] station's news broadcasts in more ways than [...]
one – the console is located right
[...]
behind the TV reporter during Citytv newscasts and is visible on TV.
acehk.com
魔法元素播音员,然 后使用魔法,所以公园前锋陷入困境。
zh-cn.seekcartoon.com
The Magical Elements kill the announcer, then use magic so the Park Strikers mess up.
seekcartoon.com
2.1 来文提交人在菲律宾Davao市 Bombo Radyo 担任电播音员工作1。
daccess-ods.un.org
2.1 The author
[...] worked as a radio broadcaster at Bombo Radyo,1 [...]
in Davao city, Philippines.
daccess-ods.un.org
拟议为目前与燕子基金会有合同关系的霍加皮电台以下人员设立 60 个员额 (7 个本国干事和 53 个本国一般事务人员):7 个新闻干事(本国干事)、8 个电台 广播技术员(本国一般事务人员)、8 个司机(本国一般事务人员)、6 个行政助理(本 国一般事务人员)、23 个记者(本国一般事务人员)和 8 个节目制作人/播音员(本 国一般事务人员)。
daccess-ods.un.org
It is proposed to establish 60 posts (7 National Officer and 53 national General Service) for the following staff of Radio Okapi that currently hold contracts with the Fondation Hirondelle: 7 Public Information Officers (National Officer), 8 Radio Broadcast Technicians (national General Service), 8 Drivers (national General Service), 6 Administrative Assistants (national General Service), 23 Journalists (national General Service) and 8 Programme Producers/Presenters (national General Service).
daccess-ods.un.org
拟议在新闻办公室设立以下 60 个员额:7 个新闻干事(本国干事)、8 个电台 广播技术员(本国一般事务)、8 个司机(本国一般事务)、6 个行政助理(本国一般 事务)、23 个记者(本国一般事务)和 8 个节目制作人/播音员(本国一般事务)。
daccess-ods.un.org
In the Office of Public Information, it is proposed to establish the following 60 posts: 7 Public Information Officers (National Officer), 8 Radio Broadcast Technicians (national General Service), 8 Drivers (national General Service), 6 Administrative Assistants (national General Service), 23 Journalists (national General Service) and 8 Programme Producers/Presenters (national General Service).
daccess-ods.un.org
a. 在外地和总部为联合国各新闻中心主任、本国新闻干事、图书馆助理、行政助理
[...] 以及维持和平及建设和平特派团新闻部门工作人员进行集体培训(2); b. 在总部为巴勒斯坦记者、电台和电 播音员 开 办 培训班(2)
daccess-ods.un.org
a. Group training in the field or at Headquarters for United
[...]
Nations information centre directors,
[...] national information officers, library assistants, [...]
administrative assistants and staff
[...]
of information components of peacekeeping and peacebuilding missions (2)
daccess-ods.un.org
他解 釋,除了成本方面的考慮外,播音 樂 節 目事實上亦切合深宵 聽眾的需要,因為他們大多喜歡輕音樂。
legco.gov.hk
He explained that apart from cost
[...] consideration, merged broadcasting of music programmes in fact [...]
catered for the needs of the
[...]
listeners in these late hours who mostly preferred soft music.
legco.gov.hk
各机构的信息流通促进发展办法可分为两类:(a)发展有利于自由、独立 和多元化媒体的环境,以培养媒体的能力,除承担信息传播者的职能之外,还能
[...]
发挥公共辩论、民主参与和放大多方“声音”平台的作用;以及(b)以兼用信
[...] 息流通和媒体方法为动力和支持的兼容并包的参与办法,包括人际办法、土著居 民/人民、印刷、广播和非广播音像以及新媒体,以便 员 、 宣 传和应对范围广泛 的社会发展问题——从粮食安全、农业生产、治理、性别问题、生计、幼儿发展、 [...]
环境、教育和健康到保护、艾滋病毒/艾滋病、水和卫生等等。
daccess-ods.un.org
Agencies’ communication for development approaches fall within one or the other of the following: (a) developing enabling environments for free, independent and pluralistic media to foster the media’s ability to engage beyond the role of an information conveyor to that of platforms for public debate, democratic participation and amplification of multiple “voices”; and (b) participatory and inclusive approaches driven and supported by a mix of communication and media methods, including
[...]
interpersonal,
[...] indigenous/folk, print, broadcast and non-broadcast audio-visual and new media [...]
in order to mobilize, campaign and respond to a broad
[...]
range of social development issues — from food security, agricultural production, governance, gender, livelihoods, early childhood development, environment, education and health to protection, HIV/AIDS, water and sanitation.
daccess-ods.un.org
分配给
[...] 2008-2009 两年期的款额为 3 823 100 美元,其中 3 505 700 美元专门用于制定数码媒体资产管理系统筛选标准和验证概念图书馆, 317 400 美元用于重新配置新的国际广播中心的无线 播音 室 和 负责对视 听记录进行盘点、评价、筛选、分类、保留、处置和编制索引的视听档 案保员。
daccess-ods.un.org
An amount of $3,823,100 was allocated for the biennium 2008–2009, of which $3,505,700 was earmarked to create the selection criteria and a proof-of-concept library for the digital media asset management system and $317,400 was budgeted
[...]
for the
[...] reconfiguration of a radio studio for the new International Broadcast Centre and for the audio-visual archivists to work on the inventory, appraisal, selection, [...]
classification,
[...]
retention, disposal and indexing of audio-visual records.
daccess-ods.un.org
有关各 方是:视听档案协会理事会协调员 会 ( CCAAA)、以及档案界、广播和电影机构、全民 信息计划政府间理事会(IFAP)、“世界记忆 员 会 ” 委 员 、 文 化协会、联欢节组织者和 创造与造型艺术家协会,以及参与 播音 像 产 品和保护文献遗产的其它专业机构。
unesdoc.unesco.org
Stakeholders included the audiovisual archival community of the Co-ordinating Council of Audiovisual Archives Associations (CCAAA) as well as the broader archival world, broadcast and film bodies, the Intergovernmental Council
[...]
for the Information
[...] for All Programme (IFAP), members of the Memory of the World Committees, cultural associations, festival organizers and associations of creative and performing artists, and other professional bodies involved in the dissemination of audiovisual products and in the preservation [...]
of documentary heritage.
unesdoc.unesco.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作员差旅 项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段 播 出 版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever
[...]
possible; $121,200
[...] under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 [...]
under furniture
[...]
and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
莱索托在来文中具体报告称,该国采取了重要的 举措,即公众意识和信息播、海关 官 员 和 制冷技术员的培训。
multilateralfund.org
Specifically in its submission, Lesotho reports that it has taken important
[...]
initiatives, namely public awareness
[...] and information dissemination, training of customs [...]
officers and refrigeration technicians.
multilateralfund.org
它们的成员有作家、作曲家、编导、 员 、 音乐 家 、技术人员和造型艺术家及电影电视和音乐独立制片人、出版商、从事 广 播 事 业 者和发行 商。
unesdoc.unesco.org
Their members, in turn, are authors, composers, directors, actors, musicians, technicians and plastic artists, along with independent film, television and music producers, publishers, broadcasters and distributors.
unesdoc.unesco.org
经讨论后,执行员会决 定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球播 经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行员会审 议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus
[...] agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
它的降噪功能可过滤背景音,帮 助您 员 工 和 客户创造更专业的环境。
jabra.cn
Its noise canceling features filter out background noise, helping you create a more professional environment for your employees and customers.
jabra.com
(11) 作為酒店、汽車旅館、旅館、宿舍、公寓、餐廳、茶點和茶室、咖啡、牛
[...]
奶及小吃店、夜總會及所有類別之俱樂部擁有人及/或管理人、酒館、
[...] 啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供應商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 製造商、釀酒師、蒸餾酒商、充氣、礦泉和人造水及其他飲料的進口商及 製造商,及在其各自分公司作為承辦人及承包商,以及作為劇院、電影院 、歌舞廳、音樂廳、體育館、桌球室、保齡球中心及所有娛樂場所、電台 及電視台播音室的擁有人及/或管理人經營業務。
mmg.com
(11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels, motels, inns, lodging houses, apartment houses, restaurants, refreshment and tea rooms, cafes and milk and snack bars, night-clubs and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors
[...]
of theatres, cinemas,
[...] dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios.
mmg.com
在维也纳,和平利用外层空间员 会正 在制订提供会议记录的替代办法,将包括电 音 频 文 档,并在可能的情况下 配之以上传的参考资料,例如书面发言和(或)会议英文记录誊本。
daccess-ods.un.org
In Vienna, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space was developing an alternative delivery method for its meeting records, which would consist of digital sound files supplemented, [...]
where available,
[...]
with uploaded reference materials such as written statements and/or an English transcript of the meeting.
daccess-ods.un.org
估计 2013 年为不限成员名额
[...]
会议提供服务所需资源总额为 272 700 美元,其中包 括第 2 款(大会和经济及社会理事会事务和会议管理) 下用于会议和文件服务的 267 700 美元和第
[...] 28 D 款 (中央支助事务厅)下用于会议期音 响 、技 术 员 和技 术支持的 5 000 美元。
daccess-ods.un.org
The total resources required to service the open-ended meeting in 2013 are estimated at $272,700, including $267,700 for meetings and documentation services under section 2, “General Assembly and Economic and Social Council Affairs and Conference Management”, and $5,000 under
[...]
section 28D, “Office of Central
[...] Support Services”, for sound, technician and technical [...]
support costs during the meeting.
daccess-ods.un.org
在欧盟委员会的资助下,本组织启动了 一个项目,在布塔雷的卢旺达国立大学校园设立广播站,主要是为了培训卢旺达 广 播员 ,丰 富广播节目和推进卢旺达的民主。
unesdoc.unesco.org
With funds from the European Commission, the Organization has initiated a project to set up a radio station on the campus of the National University of Rwanda in Butare with the main goals of training Rwandan broadcasters, diversifying radio programming, and enhancing democracy in Rwanda.
unesdoc.unesco.org
新的专业广播音频 W AVE 文件支持能够更加准确 地诠释嵌入式时间码数据;因此,用户能够更加 轻松地同步视频和音频文件。
images.autodesk.com
New support for professional broadcast audio WAVE files enables [...]
embedded timecode data to be more accurately interpreted;
[...]
as a result, video and audio files can be more easily synchronized.
wam.autodesk.com
150名员每年 参加的社会文化学习班,为他们提供掌握一门专业技巧的培训:如舞台布景设计、制片、灯光的使用、互动录影、发型与化妆、排版、舞台服装设计、计算机制图 播音 操 作 以及动画。
vacheron-constantin.com
The socio-cultural workshops in which
[...] these 150 students participate each year offer them a chance to specialize through technical workshops like staging design, production, lighting, interactive video, hairdressing and makeup, publishing, costume design, computer graphics, audio and animation.
vacheron-constantin.com
(b) 继续努力开展司法改革,包括迅速通过并实施上文所提及之三项基本 法,以便确保整个司法制度的独立、公正、透明和有效,以及柬埔寨法院特别法 庭的工作员传播知识 和分享法院的良好做法
daccess-ods.un.org
(b) To continue its efforts at judicial reform, including through the swift adoption and implementation of the above-mentioned three basic laws in order to ensure the independence, impartiality, transparency and effectiveness of the judicial
[...]
system as a whole, as well as
[...] the transfer of knowledge of court officials at the Extraordinary [...]
Chambers in the Courts of
[...]
Cambodia and the sharing of good practices at the Court
daccess-ods.un.org
委员会请秘书处协助成员国制定与经济、教育和社会保护政策相结合的就业
[...]
战略;加强成员国把老年人、青年和残疾人关切的问题纳入国家发展计划的能力;
[...] 协助成员国加强参与式社会对话并建立公共、私人和民间伙伴关系,从而改善社 会服务的提供及获得服务的机会;同时,在收集所有社会群体的数据方面加强与员国的合作,播制定 政策和方案方面的良好做法和交流经验,以期在生活的 所有领域促进社会包容、提供平等机会。
daccess-ods.un.org
The Commission requested the secretariat to assist member countries in developing employment strategies that are integrated with economic, education and social protection policies; strengthen the capacity of member countries to mainstream the concerns of older persons, youth and persons with disabilities into national development plans; assist member countries in strengthening participatory social dialogue and building public, private and civic partnerships aimed at enhancing the delivery and accessibility of social
[...]
services; and strengthen
[...] cooperation with member countries in the collection of data on all social groups, disseminate good practice [...]
and exchange experience
[...]
in designing policies and programmes aimed at promoting social inclusion and providing equal opportunities in all aspects of life.
daccess-ods.un.org
还是在大会第六十六届会议期间,大会 2011 年 12 月
[...]
9 日第 66/91 号决议核 准了特别委员会的报告(A/66/23),包括
[...] 2012 年预计工作方案,请特别委员会继 续寻求适当的途径,立即充分执行《宣言》,并酌情举办讨论会,以便获取和播关于特别员会工 作的信息,并为非自治领土人民参加这些讨论会提供便利。
daccess-ods.un.org
Also at its sixty-sixth session, the General Assembly, by resolution 66/91 of 9 December 2011, approved the report of the Special Committee (A/66/23), including the programme of work envisaged for 2012, and requested the Special Committee to continue to seek suitable means for the immediate and full implementation of the Declaration and, among others, to conduct seminars, as appropriate,
[...]
for the purpose of
[...] receiving and disseminating information on the work of the Special Committee, and to facilitate [...]
participation by
[...]
the peoples of the Non-Self-Governing Territories in those seminars.
daccess-ods.un.org
本次12315平台改造将呼叫中心平台更换为基于IP技术的网络呼叫中心架构,分别在市局中心和19个区县分局增至30个人工座席和30个远程人工座席,所有区县分局均部署IP远程座席,实现工商12315、消协96315和分布在各区县尾数为12315电话号码的统一呼叫接入,对所有呼叫提供 音播 报 、 排队等待、电话移转、电话录音、数据统计、实时监控等多项功能,从而实现了统一规划、统一运营、统一录音、统一监控、统一数据管理。
surekam.com
The call center platform is changed to network call center architecture with IP-based technology, with manual working seats and 30 remote manual working seats added respectively in Beijing headquarter and sub-centers in 19 district or county branches and all IP Remote seats are deployed to achieve unified calling access with 12315 of Industry and Commerce Administration, 96315 of Consumers' Association and telephone number ending in 12315 in
[...]
district and county level centers
[...] with functions like audio broadcasting, queuing, call transfer, [...]
call recording, data statistics,
[...]
real-time monitoring and many other functions, realizing unified planning, unified operation, unified recording, unified monitoring and unified data management.
surekam.com
條例草案第㆔條授權廣播事務管理局執行㆟造衛星電視及㆟造衛 播音 服 務牌照 內所載有關節目、廣告以及該等牌照向廣播事務管理局委以某種職能的所有其他條 文,並確保節目內容符合恰當的標準。
legco.gov.hk
Clause 3 of the Bill
[...] provides the Broadcasting Authority with the power to administer the provisions of licences for satellite TV and satellite sound services in respect [...]
of programming,
[...]
advertising and all other provisions of such licences that confer a function on the Broadcasting Authority, and to ensure standards with regard to programme content.
legco.gov.hk
他还补充道:“他们用八个月的时间,接受了有关新闻制作、如何挖掘故事主题、起草脚本、如何拍摄、如何采访、如何用正确的 音播 报 新 闻的大量培训与辅导。
unicef.org
Then, he says, they were “… trained and tutored extensively for eight months on news production, how to
[...]
research story ideas, write scripts, how to shoot, how to interview, how to present the news
[...] and even on correct pronunciation.
unicef.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 5:58:04