单词 | 太阳伞 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 太阳伞 noun —parasol nsun umbrella nSee also:太阳 n—solar n 阳伞—parasol 伞 n—umbrella n • umbrellas pl 伞—parasol
|
未安装该项目前,露台只有一个小遮篷搭在门上,加上几把 零星的太阳伞,限 制了春季和夏季的露台使用。 glenraven.com | Before the project, the patio had [...] only a small awning over the door and market umbrellas, which limited [...]the use of the patio to spring and summer months. glenraven.com |
您可以打开遮阳伞以免您孩子晒太阳。 hts.no | You can protect your child against the sun by unfolding the sun canopy. hts.no |
棉花的商品,hempen和其他粗糙的布料,和其他类似行业发生在昂热也生产甜酒,绳,靴子,鞋和 遮 阳伞。 leapfrog-properties.com | Cotton goods, hempen and other coarse [...] fabrics, and similar industries take place at Angers which also manufactures liqueurs, rope, [...] boots, shoes and parasols. leapfrog-properties.com |
它意味着获得充足的阳光,然后采用防护措施,比如使用SPF值为15(或以上)的防晒剂、 遮 阳伞 和 长 袖宽松衣服来避免过度照射。 shanghai.ufh.com.cn | It means getting adequate amounts of sun and then using [...] protective measures – such as sunscreen with [...] SPF 15 or above, umbrellas, long-sleeved and [...]loose-fitting clothing – to avoid over exposure. beijing.ufh.com.cn |
一些会员国呼吁教科文组织继续支持可再生能源(特别 是 太阳 能 ) 的利用。 unesdoc.unesco.org | Some Member States called for continued support by UNESCO with respect to the use of renewable [...] energies, especially solar energy. unesdoc.unesco.org |
除分销外,公司亦为靠垫、布袋、遮 阳伞、 船罩、遮阳篷及配件提供制造服务。 glenraven.com | In addition to distribution, the company offers fabrication services for [...] cushions, beanbags, umbrellas, covers, awnings and [...]accessories. glenraven.com |
随后,香港耀中的中国舞蹈组表演了传统 的 阳伞 舞。 ycis-bj.com | Following this performance was [...] fantastic traditional parasol dance by YCIS [...]Hong Kong Chinese Dance Group. ycis-bj.com |
任务的艰巨的,其原因一部分是锁在褐色能源技术上面的巨大投资,以及 其与更广泛的经济体系的相互依存关系;另一部分原因是,如现有知识所显示 [...] 的,以现有的转换效率,加上在部署这些技术和提高其能源使用效率方面的限 制,想大大扩大可再生能源(如风能和 太阳 能 )技 术的规模可能会受到技术上的 限制。 daccess-ods.un.org | The task will be daunting, partly because of the massive investments locked into brown energy technology and its interdependencies with the broader economic system; and partly because, as present knowledge suggests, there may be technical limits to the massive [...] scaling up of renewable energy [...] technologies (such as wind and solar power), given present [...]conversion efficiency as well as the [...]limits to deployment of those technologies and improvements in their energy-use efficiency. daccess-ods.un.org |
面临的挑战包括该地区的地理情况, 太 平 洋 各岛国内部和各国之间会产生高昂的差旅 [...] 费,以及其他机构在教育、文化以及科学优先事项方面缺乏承诺。 unesdoc.unesco.org | Challenges faced include the region’s [...] geography, entailing high travel costs both within [...] and between Pacific Island countries, [...]and the lack of commitment from other [...]agencies towards education, culture and science priorities. unesdoc.unesco.org |
在全球可再生能源教育和培训计划有关非洲的一章范围内开展的地区培训活 [...] 动,以及教科文组织在约翰内斯堡可持续发展问题世界首脑会议期间与世 界 太阳 能 委 员会和 几个国家和国际合作伙伴合作举办的可再生能源展览,有助于提高人们的能力并加强了对使 [...]用可再生能源的价值的认识。 unesdoc.unesco.org | The regional training activities implemented within the African Chapter of the GREET Programme as well as the UNESCO exhibition on [...] renewable energy organized in collaboration [...] with the World Solar Commission and [...]several national and international partners [...]on the occasion of the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg, have helped to enhance capacities and raise awareness on the value of the use of renewable energies. unesdoc.unesco.org |
这些高技术的遮阳伞是液压操作的,德国公司Montanhydraulik为这些伞提供液压油缸,这些液压油缸也是伞的高高的支柱的一部分。 tss.trelleborg.com | These high technology sunshades are operated hydraulically, and German company Montanhydraulik has supplied the hydraulic cylinders for these, which also form part of the tall umbrella poles. tss.trelleborg.com |
该温度控制系统使用了创新的滑动式圆屋顶和 遮 阳伞 , 他 们在一天中最热的时间段内伸展开,以封闭住流通的冷气,而在一天中最冷的时间段内回缩,使热空气可以被释放进来。 tss.trelleborg.com | This involves an innovative system of [...] sliding domes and umbrellas that are deployed [...]during the hot hours of the day to contain [...]the circulating chilled air and retracted during the cool hours to release the heat. tss.trelleborg.com |
高级别互动专题辩论的目的是召集国家元首和政府首脑、主要部长和高级官 员、联合国机构和布雷顿森林机构负责人、知名发展人士、私营部门和民间社会 伞式组 织的首席执行官和负责人,针对对形成最不发达国家下一个十年发展战略 至关重要的上述专题,开展多方利益攸关方讨论。 daccess-ods.un.org | The aim of the high-level interactive thematic debates was to bring together Heads of States and Governments, key ministers and senior officials, heads of United Nations agencies and the Bretton Woods institutions, eminent development personalities, chief executive officers and heads of private sector and civil society umbrella organizations in a multi-stakeholder discussion on the above-mentioned themes, which are crucial in shaping the least developed countries’ development strategy in the next decade. daccess-ods.un.org |
伞齿轮箱的水平轴端必须与有载分接开关头上的齿轮 箱的轴端在一直线上。 highvolt.de | The horizontal shaft [...] end of the bevel gear must be [...]in proper alignment with the shaft end of the upper gear unit on the tap-changer head. highvolt.de |
为了减轻这些机构日趋依赖自愿资助的风险,联合国各组织在总部和国家各 级推出了一些收效不平衡的举措,诸如:多捐助方信托基金、中央应急基金、建设 [...] 和平基金、示意性自愿摊款比额、专题基金、与具体捐助方达成的集资和战 略 伞型 协议。 daccess-ods.un.org | To mitigate the risks of their growing dependence on voluntary funding, the United Nations organizations have developed different initiatives with uneven success at Headquarters and country level, such as: multi-donor trust funds (MDTFs), the Central Emergency Response Fund (CERF), the Peacebuilding Fund, a voluntary [...] indicative scale of contributions, thematic funds, pooled [...] funding and strategic umbrella agreements with [...]specific donors. daccess-ods.un.org |
联利特派团部队将保持运动态势,为全国各地提供安全保 护 伞 , 特 别 是促进举行和平选举,支持国家安全部队,与新组建的军队进行联合演习,对政 [...] 府获得的供利比里亚警察和 2003 年 10 月联利特派团成立以来审查和训练安全部 队使用的武器和弹药进行库存检查,保护联合国和政府关键地点和设施,定期进 [...]行空中和地面巡逻,特别是沿边境和其他高风险地区。 daccess-ods.un.org | The UNMIL force will maintain its mobile posture so that [...] it can provide a security umbrella [...] throughout the country, in particular to [...]facilitate the conduct of peaceful elections, [...]support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government for use by members of the Liberian police and security forces who have been vetted and trained since the Mission’s inception in October 2003, protect key United Nations and Government locations and installations, and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
咨询委员会进一步获悉,中亚经济体特别方案是 亚 太经 社 会和欧洲经委会的合作方案,项目工作组侧重的领域是运输和过境、水和能源 资源、信息和通信技术促进发展、统计、贸易以及性别平等和经济。 daccess-ods.un.org | The Committee was further informed that the Special Programme for the Economies of Central Asia was a collaborative programme of ESCAP and ECE, with project working groups focused on the areas of transport and border crossing; water and energy resources; information and communications technology for development; statistics; trade; and gender and economy. daccess-ods.un.org |
在这种情况 下,对阳性结 果进行初步审查的反兴奋剂组织将考虑该结果是否与治疗用药豁免到期或撤销的 时间相吻合。 unesdoc.unesco.org | In such cases, the Anti-Doping Organization conducting the initial review of an adverse finding will consider whether the finding is consistent with expiry or withdrawal of the TUE. unesdoc.unesco.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平 洋 最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区 域 若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of [...] initiatives that were being [...] undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included [...]the greatest extent [...]of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
(k) (i) 第㆒太平銀 行的權利或法律責任,如憑藉本條例而成為或當作 為東亞銀行的權利或法律責任,即東亞銀行及所有其他㆟自指 定日期起,即具有同樣的權利、權力及補救(尤其是提出法律 程序,或在法律程序㆗抗辯,或向任何主管當局提出或反對申 請的權利及權力),以便確定、完成或強制執行該權利或法律 責任,猶如該權利及法律責任在任何時候均屬東亞銀行㆒樣; 而由第㆒太平銀 行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並 在緊接指定日期之前存在或待決的法律程序,或由第 ㆒ 太 平銀行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並在緊接指定日期 之前存在或待決的申請,均可由東亞銀行繼續進行,或可繼續 針對東亞銀行進行。 legco.gov.hk | (h) (i) Where by virtue of this Ordinance any right or liability of First Pacific Bank becomes or is deemed to become a right or liability of Bank of East Asia, Bank of East Asia and all other persons shall, on and from the appointed day, have the same rights, powers and remedies (and in particular the same rights and powers as to taking or resisting legal proceedings or making or resisting applications to any authority) for ascertaining, perfecting or enforcing that right or liability as if it had at all times been a right or liability of Bank of East Asia; and any legal proceedings or application to any authority existing or pending immediately before the appointed [...] day by or against [...]First Pacific Bank may be continued by or against Bank of East Asia. legco.gov.hk |
大会第六十五届会议欢迎太平洋 岛屿论坛领导人和秘书长承诺加 强 太 平洋 岛屿论坛成员与联合国之间的高级别对话;邀请秘书长考虑采取措施,促进和扩 大同太平洋岛屿论坛成员及论坛秘书处的合作与协调;并且请秘书长向大会第六 十七届会议提出关于决议执行情况的报告(第 65/316 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General [...] Assembly welcomed the commitment by Pacific Islands Forum leaders and the Secretary-General to enhanced high-level dialogue between the members of the Pacific Islands Forum and the United Nations; invited the Secretary-General to consider ways to promote and expand cooperation and coordination with Pacific Islands Forum [...]members and the Forum [...]secretariat; and requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 65/316). daccess-ods.un.org |
厄立特里亚不愿意赞同在伊加特的大 伞 下 进 行的入侵和统治,不愿意成为对 索马里人民采取的有悖正义和真理的暴行的当事方。 daccess-ods.un.org | For its part, Eritrea is not willing to endorse invasion and domination under the umbrella of IGAD and be party to the atrocities perpetrated against the Somali people in contravention of justice and truth. daccess-ods.un.org |
为努力进一步厘清维和人员在建设和平中相较 于其它行为体的作用,维持和平行动部和外勤支助部 制订了它们的“核心文件”,指出维和行动有三个建 设和平作用:第一,我们通过支持国家对应方和广大 国际社会之间的共识以及指导整体战略制订与落实, 帮助各国政府阐明优先事项;第二,我们通过提供安 全保护伞、后勤支助以及和解努力和经济复苏得以发 展的政治空间,使其它国家和国际行为体能够执行建 设和平任务;第三,我们自己执行某些早期建设和平 任务,包括通过与其它伙伴紧密合作来支持政治进 程、安全部门改革以及某些领域的早期能力建设。 daccess-ods.un.org | In an effort to further clarify the role of peacekeepers in peacebuilding vis-à-vis other actors, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support developed their “nexus paper”, which states that peacekeeping operations have three peacebuilding roles: first, we help Governments articulate priorities by supporting consensus among national counterparts and the broader international community, and guiding overall strategy development and implementation; secondly, we enable other national and international actors to implement peacebuilding tasks by providing a security umbrella, logistical support and political space for reconciliation efforts and economic recovery to develop; and, thirdly, we implement certain early peacebuilding tasks ourselves, including through support for political processes, security sector reform and by engaging in early capacity-building in certain areas, in close collaboration with other partners. daccess-ods.un.org |
上述所列物质,包括其他具有相似化学结构或相似生物作用的物质,诊断标识物、激素 的释放因子的存在,或其他任何发现提示所检测到的物质为外源性来源,则报告 为 阳 性 检 测结 果。 unesdoc.unesco.org | The presence of other substances with a similar chemical structure or similar biological effect(s), diagnostic marker(s) or releasing factors of a hormone listed above or of any other finding which indicate(s) that the substance detected is of exogenous origin, will be reported as an Adverse Analytical Finding. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。