单词 | 剩女 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 剩女—"leftover woman" (successful career woman who has remained |
成功的中国女性如何避免成为婚姻“剩女”? chinese.eurekalert.org | How do successful Chinese womenavoid becoming marriage‘leftovers’? chinese.eurekalert.org |
一对父女正在把所剩无几的家当转移到更安全的地方。 unicef.org | A father and daughtermove whatis leftof [...] their belongings to a safer place. unicef.org |
周转金是指流入和流出妇女署的现金剩余额,用于向执行实体或向统一业务 模式下的实施伙伴提供预付款、偿付未清债务以及支付日常行政费用。 daccess-ods.un.org | shall mean [...] theresidual ofcash flows into and outof UN-Women used to provide [...]advances to executing entities or, under [...]the harmonized operational modalities, implementing partners, fund outstanding commitments and pay ongoing administrative expenses. daccess-ods.un.org |
自 2004 年起,从高等教育机构或职业学校毕业的年轻父母,可以按每 个三岁以下子女50%,申请偿清其剩余学生贷款。 daccess-ods.un.org | Parents may deduct from their taxable income the expenses made on the education of their dependants (up to 26 years of age), including interest payments on student loans. daccess-ods.un.org |
对于妇女来说,剩下的障碍—— 费用——也在下降,因为全球的信通技术交易费用都在逐步降低。 daccess-ods.un.org | Theremaining barrier for women —thatof cost [...] — is also falling, as ICT transactional costs are gradually lowering globally. daccess-ods.un.org |
这仅仅是因为35岁以上的女性所剩下的生殖期限较少,因此最好不要再等6个月才寻求帮助。 thebillingsovulationmethod.org | This is simplybecausewomen over 35 have fewer years of reproductive life remaining, so it's best if [...] you don't wait another 6 months to seek help. thebillingsovulationmethod.org |
随着所需服务的减少,从该中心得到的唯一剩余支持是由两名借调的 P-3 工作人员提供的现场支持。 daccess-ods.un.org | With this reduced level of service [...] requirements, the onlyremaining support received [...]from the Centre was on-site support provided [...]by its two seconded P-3 staff. daccess-ods.un.org |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附件 C 第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption ofeach of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
委员会将需要考虑:(一) [...] 在项目的目标已经实现之后,有 关国家是否仍然有资格动用任何剩余的经费,同时回顾,多年期协定的供资是以业绩为依 [...]据;(二) 如果一个国家可以继续领取经费,应该规定何种水平的监测和报告;(三) 有关执 行机构是否应该继续进行财务监督和业绩核查,如果应该,但有关机构由于行政或法律障 [...]碍而无法这样做,将产生何种后果。 multilateralfund.org | The Committee would have to consider [...] (i) whether a country continued to be [...] eligible for any remaining fundsonce a [...]project had achieved its targets, recalling [...]that the funding of MYAs was performance-based; (ii) if a country could continue to receive funds, what would be the required level of monitoring and reporting; and (iii) whether the implementing agency should continue to exercise financial oversight and performance verification and, if so, what would be the consequences if an agency could not do so because of administrative or legal hurdles. multilateralfund.org |
乍得强调,不应将剩余建议视为遭到拒绝,实际上,一些建议是多余的,已 经采取了立法措施处理它们提到的问题,其他一些建议涉及的问题,目前正在由 [...] 适当的国家机构进行审议。 daccess-ods.un.org | Chad emphasized that it was not appropriate [...] to regardthe remainingrecommendations [...]as rejected; indeed, some were simply redundant, [...]as they referred to matters on which legislative measures had already been taken, while others related to matters presently being considered by appropriate national bodies and institutions. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related [...] to people of African descent and the creation of special programmes to promote [...] the education of womenofAfrican descent. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, womenand men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation ofwomen inthe labour market. daccess-ods.un.org |
就本段而言,将不计算董事或其联系人士作为 [...] 受托人或受托管人所持有而该董事或其任何联系人士并无实益之任何股份、在若干其 [...] 他人士有权取得上述收入之情况下董事或其联系人士须归还或剩余权益之信托所涉 及之任何股份、董事或其联系人士仅以独立持有人身份拥有权益之法定单位信托计划 [...]所涉及之任何股份、以及在股东大会上并无投票权及所获取相当有限之股息及退回之 [...]股本权利之任何股份。 asiasat.com | For the purpose of this paragraph there shall be disregarded any shares held by a Director or his associates as bare or custodian trustee and in which he or any of them has no beneficial interest, any shares comprised in a trust in which the interest of [...] the Director or his associate(s) is/are in [...] reversion or remainderif andso long [...]as some other person is entitled to receive [...]the income thereof, and any shares comprised in an authorised unit trust scheme in which the Director or his associate(s) is/are interested only as a unit holder and any shares which carry no voting right at general meetings and very restrictive dividend and return of capital right. asiasat.com |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 [...] 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 [...] 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完成过渡期剩余任务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 [...]程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine reconciliation and called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take [...] expeditious action and show progress in the [...] accomplishmentof theremaining tasksof the [...]transitional period including the drafting [...]and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。