单词 | 剧社 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 剧社 —theater companySee also:剧 n—drama n
|
还认识到需要继续认识和应对加剧社 会 自 然灾害脆弱性的社会经济活动,并 建立和进一步加强地方当局和社区降低灾害脆弱性的能力 daccess-ods.un.org | Recognizing further the need to continue to develop an [...] understanding of, and to [...] address, socio-economic activities that exacerbate the vulnerability of societies to natural [...]disasters and to build [...]and further strengthen local authorities and communit y capabilities to reduce vulnerability to disasters daccess-ods.un.org |
不 过,它们当中一些公司的运作对自然环境产生了一些明显的负面效应,而且它们 大都会加剧社会内部的经济不平等。 daccess-ods.un.org | However, the operations of a number of them have had some [...] pronounced negative effects on the natural environment and most tend to increase [...] economic inequalities within societies. daccess-ods.un.org |
在这方面,收入不平等的加剧、 社会不 平等和穷人的机会有限尤其令人关注。 daccess-ods.un.org | In that connection, rising [...] income inequality, social inequity and lack [...]of opportunities for the poor were of particular concern. daccess-ods.un.org |
在很多情况中,警察暴力带给不同的种族和阶级极为 严重的影响,因此,有可能加剧社会 分 化。 daccess-ods.un.org | Police brutality in many cases has a disproportionate impact along racial and class lines and [...] as such can exacerbate social division. daccess-ods.un.org |
现在有了明确的授权和责任来 应对这一达到流行病规模、阻碍经济增长并且 加 剧社 会不平等的挑战。 daccess-ods.un.org | There is now a clear mandate and [...] responsibility to confront this challenge of epidemic proportions, which curtails economic [...] growth and widens social disparities. daccess-ods.un.org |
持续的环境污染和毫无节制的资源消耗,加上日渐加剧的收 [...] 入不均和多方面的贫困状况,将会逆转亚洲地区的发展成果, 加 剧社 会 的 不稳定。 avantageventures.com | Persistent pollution and unfettered resource consumption, paired with growing [...] income inequality and multi-dimensional poverty, will reverse the region’s growth [...] achievements and decrease social stability. avantageventures.com |
缔约国认为,在公众未能达成一 致意见的情况下,在较短时期内的不成熟阶段实行这种安排,将会 加 剧社 会 紧张 而不是有助于社会团结。 daccess-ods.un.org | In the States party’s view, the introduction of such an arrangement at a premature stage within a relatively [...] short period of time, without public consensus, would [...] intensify social tensions rather than contribute to social cohesion. daccess-ods.un.org |
草台班是2005年初在上海发起的民间剧场团体,也是大陆目前日益引起关注的民 间 剧社 , 由 作家、戏剧工作者赵川主持活动和创作。 shanghaibiennale.org | Grass Stage events are not only [...] spaces for bringing together diverse elements [...] of society, but also provide, a fluid and varied range of public social spaces. shanghaibiennale.org |
这项以加剧社会不 平等为目的的议程引 起了极大的不安,因为日趋严重的不平等正是当前 美国经济面临的基本问题之一。 daccess-ods.un.org | Such an agenda, [...] designed to make societies more unequal, was [...]very disturbing because increased inequality was currently [...]one of the underlying problems in the United States economy. daccess-ods.un.org |
所有这一切都有可能加剧社会和 区域紧张、政治 动乱、暴力冲突以及极端主义,从而威胁国际和平与 [...] 安全。 daccess-ods.un.org | All of those have the [...] potential of driving social and regional tensions, [...]political unrest, violent conflict and extremism, [...]thereby threatening international peace and security. daccess-ods.un.org |
这些冲击包括外部环境恶化、通货膨 胀压力增加、收入不等加剧、社会紧 张度上升,使不确定性和脆弱性增加。 daccess-ods.un.org | These shocks included growing uncertainties and vulnerabilities created by the deterioration [...] in the external environment, rising inflationary pressures, increased income [...] inequalities and escalated social tensions. daccess-ods.un.org |
苏珊娜随凯伦·赛特创立的D.I.E NOW舞蹈表演剧社参加 了2009/2010巡演,先后在纽约前卫剧场The Kitchen、伦敦泰特和柏林赫伯剧院演出。 takingthestage.org | In 2009/2010 she has been on tour with Keren Cytter’s company D.I.E NOW, presenting shows at various theatres, including in The Kitchen/New York City, The Tate/London and HAU/Berlin. takingthestage.org |
特别值得关注的是,由肥胖、不良饮食、过度酗酒与摄食引发的慢性疾病正 加 剧社 会 和 经济的负担。 australiachina.com.au | Of particular concern was the increasing social and economic burden of chronic disease stemming from obesity, poor diet and excessive alcohol and food consumption. australiachina.com.au |
卡卢杰罗维奇(黑山)(以英语发言):在这个各种 [...] 危机考验着我们的时期,我们的未来是不确定的,负 面的外溢效应有可能造成不稳定的环境, 加 剧社 会、 宗教和文化紧张度。 daccess-ods.un.org | (Montenegro): In these trying times of various crises, where our future is uncertain, spillover [...] negative effects have the potential to create volatile [...] environments and increase social, religious and [...]cultural tensions. daccess-ods.un.org |
尤其是多种全球危机的影响继续对取得进展构成威胁,进一步扩大了不断 加剧的社会经济差距。 daccess-ods.un.org | In particular, the impact of the multiple global crises continued to threaten progress and has further [...] widened the growing socio-economic disparities. daccess-ods.un.org |
他们还强调该指令具有歧视性,会对移徙行为进行 定罪,加剧社会紧 张程度、种族主义、种族歧视、仇外心理,并会引起虐 [...] 待移民及其家庭成员的行为; 496.20 各位部长强调,所有国家必须通过在平等基础上开展合作性对话 来解决国际移徙问题,在这方面,他们强烈敦促欧洲联盟及其成员国避免 [...] 采取任何羞辱某些群体或个人的措施,包括第三国国民及其家庭成员,并 请这些国家考虑签署和批准《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公 约 daccess-ods.un.org | 496.20 The Ministers underscored the need for all States to [...] address the issue of international [...] migration through a cooperative dialogue on [...]an equal footing, and in this regard, strongly [...]urged the European Union and its member States to refrain from taking any type of measures that stigmatize certain groups or individuals, including third-country nationals and their families and invite these States to consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families daccess-ods.un.org |
地方一级和国家一级的少数群体有效政治参与的机制,不应该造成对基于 [...] 族裔、宗教、语言或类似因素的政治权力的巩固,这只会 加 剧社 会 内 部的分化。 daccess-ods.un.org | Mechanisms for the effective political participation of minorities at the local and State levels should not result in the entrenchment of [...] political power based on ethnicity, religion, language or similar factors, which may only [...] heighten divisions within society. daccess-ods.un.org |
“资源诅咒”是指一个国家十分依赖采掘工业的出口收入,以致破坏经济 成长并且加剧社会不平等现象,在某些情况下甚至导致政治不稳定。 daccess-ods.un.org | The “resource curse”, whereby a strong dependence on export revenues from extractive industries undermines economic growth, increases inequality, and under certain circumstances, leads to political instability, is still a concern in those developing countries whose economies are heavily dependent on natural resources. daccess-ods.un.org |
认识到需要继续认识和应对《兵库行动框架》所指出的 加 剧 各 社 会 自 然危害 脆弱性的基本风险因素,包括社会经济因素,建设和进一步加强各级应付灾害风 险的能力,并提高抗御灾害相关危害的复原能力,同时认识到灾害对经济增长和 可持续发展造成的不利影响,特别是在发展中国家和易受灾国家造成的不利影 响,又认识到需要在设计和实施灾害风险管理工作的各个阶段纳入性别观点,以 daccess-ods.un.org | Recognizing the need to continue to develop an understanding of, and to address, the underlying risk factors, as identified in the Hyogo Framework for Action, including socio-economic factors, that exacerbate the vulnerability of societies to natural hazards, to build and further strengthen the capacity at all levels to cope with disaster risks and to enhance resilience against hazards associated with disasters, while also recognizing the negative impact of disasters on economic growth and sustainable development, in particular in developing countries and disaster-prone countries daccess-ods.un.org |
只有在多重治理层面上把这些权利制度化,我 [...] 们才可能有能力在地方、国内地区、区域和国际层面上着手解决正在 加 剧 的 社 会 与 经济不 平等和悲惨的剥削问题,以及伴随近年经济强劲和生产力上升而来的普遍的饥饿与无家可 [...]归问题。 socialrights.ca | It is only by institutionalizing these rights at multiple levels of governance that we are able to create an ability at the local, the sub-national, the [...] regional and the international levels to [...] address the growing social and economic inequality [...]and tragic deprivation, including [...]widespread hunger and homelessness, that has accompanied strong economic development and increased productivity in recent years. socialrights.ca |
而且,土地用途的改变和森林砍伐的加速可能加大环境退化的风险,从而进一步 加剧国际社会面对这场危机带来的挑战时的紧迫性。 daccess-ods.un.org | In addition, changes in land use and accelerated deforestation may increase the risk of environmental [...] degradation, adding further urgency to the challenges being faced by [...] the international community as a result of the crisis. daccess-ods.un.org |
由 于城市人口膨胀伴生了急剧、快速的 社 会 变化,历史名城在保持遗产价值的同时,其提供住 房和在变化中发展的能力逐渐成为令人关切的重要因素。 unesdoc.unesco.org | The capacity of historic cities to accommodate and benefit from the radical and rapid changes that accompany urban growth while maintaining heritage values is becoming a critical factor. unesdoc.unesco.org |
首先,贫困依然存在,不平等问题逐步 加 剧 , 很 多国家 的 社 会 融 合在瓦解, 世界环境不断恶化,所有这些都在阻碍着进步。 unesdoc.unesco.org | Above all, progress is hampered by the persistence of [...] poverty, the steady growth of [...] inequalities, the erosion of social cohesion in many countries, [...]and the growing degradation in the world’s environment. unesdoc.unesco.org |
在这方 面,敦促各国确保当前的世界金融和经济危机的影响和对其作出的反应不致加重 或加剧经济、社会和 文化权利,特别是适当生活水平和不断改善生活条件权利的 历史性边缘化。 daccess-ods.un.org | In this respect, States are urged to ensure that the effects of and responses to the ongoing global [...] financial and economic [...] crises do not exacerbate or reinforce the historical marginalization of economic, social and cultural rights, [...]particularly the [...]right to an adequate standard of living and to the continuous improvement of living conditions. daccess-ods.un.org |
鉴于该政权一再拒绝改弦更张,其中包括它未能 [...] 为其拟议的改革创造有利环境,而且流血冲突不断加 剧,国际社会有责任采取行动,支持叙利亚人民正当 的变革要求。 daccess-ods.un.org | Given the regime’s repeated refusals to change its ways, including its failure to create an enabling environment for its proposed reforms, as well as the [...] escalating bloodshed, it is incumbent upon [...] the international community to act to support [...]the Syrian people’s legitimate calls for change. daccess-ods.un.org |
在此方面组织的许多会议、展览、电影和节目期间,向各类公众提供了机会,了解这 一悲剧不仅对社会变 革,而且对特别是他们国家的历史和他们的生活产生的影响的重要意 义。 unesdoc.unesco.org | During the many conferences, exhibitions, projections of visual materials and shows organized in this connection, the opportunity was offered [...] to a varied public to understand the [...] great impact of this tragedy not only on the transformation [...]of the world but also, and [...]above all, on the history of their countries and their own lives. unesdoc.unesco.org |
Ali 先生(马来西亚)提请注意特别委员会报告 中的许多段落,详细阐述了以色列公然侵犯其长期 占领领土上的巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人的基本 [...] 和不可剥夺的人权,他说,这些侵犯事件再次 加剧 了国际社会对 以色列继续系统侵犯人权和违反人道 主义法的憎恶。 daccess-ods.un.org | (Malaysia), drawing attention to the many passages in the Special Committee’s report that illustrated Israel’s flagrant breaches of the essential and inalienable human rights of the Palestinian people and other Arabs of the territories it had so long [...] occupied, said that those breaches [...] reinforced the international community’s abhorrence of the [...]continued systematic violation [...]of human rights and humanitarian law. daccess-ods.un.org |
游戏通过许多不同的方式展示其自身,包括像追逐、打闹和玩 打架这些高度活跃的游戏;假装和社 会 戏 剧 游 戏 ;语言游戏 ; 社 会 游 戏和规则游戏;和建构 游戏。 ipaworld.org | It manifests itself in many different ways, including highly active games such as chasing, [...] rough-and-tumble and play fighting; [...] pretend and socio-dramatic play; language play; social play and games [...]with rules; and construction play. ipaworld.org |
这些变化带来的社会后果包括流离失所和移徙、社会不稳定性增加、可能 因竞相获取稀缺资源而引发的冲突,不容忍现象增加以及贫困,从而 加 剧 已 经 存在 的 社 会不 平等和边缘化。 unesdoc.unesco.org | The social consequences of these developments include displacement and migration, growing social instability, potential for conflict due to [...] competition over scarce resources, rising intolerance, [...] poverty, and exacerbates existing social inequalities and [...]marginalization. unesdoc.unesco.org |
各位部长重申内陆发展中国家因领土没有海口而面临的特殊需求和挑战, 而远离世界市场加剧了这 些需要和挑战,他们还关切内陆发展中国家的经济增 长和社会福祉仍然极易受到国际社会 面 临的外部冲击和多重挑战,包括金融和 经济危机及气候变化的影响。 daccess-ods.un.org | The Ministers reaffirmed the special needs of and challenges faced by the landlocked developing countries caused by their lack of [...] territorial access to the sea, aggravated by the remoteness from world markets and also the concern that the [...] economic growth and social well-being of land-locked developing countries remain very vulnerable to external shocks as well as the multiple challenges the international community faces including the [...]financial and economic crisis and climate changes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。