单词 | 佞 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 绳noun—ropencordn佞—flatter flattery Examples:绳索n—ropen 钢丝绳pl—ropespl 钢丝绳n—wire ropen
|
但是,需要确立设计和操作方式,防止在诱捕网和系泊绳 上缠住非鱼类物种。 fao.org | However, designs and practices need to be developed to prevent the entangling of non-fish species in netting and mooring ropes of the trap. fao.org |
它促请缔约国采取一切适当措施确保所有贩运人口者被起诉和绳 之以法,并确保受害者得到充分的保护和救助。 daccess-ods.un.org | It urges the State party to take all appropriate measures to ensure that all perpetrators are prosecuted and brought to justice, and that victims have access to adequate protection and assistance. daccess-ods.un.org |
大赦国际呼吁迅速、公正和有效地调查所有对侵害妇女的暴力的举报,政府 应确保将负有责任者绳之以法,受害者得到赔偿,妇女在法律与实践中无保留地 享有与男子同样的平等。 daccess-ods.un.org | Amnesty International called for prompt, impartial and effective investigation of all reports of violence against women, that the Government ensure that those responsible were brought to justice and the victims granted reparations and that women be granted unqualified equality with men in law and in practice. daccess-ods.un.org |
公民社会―― 公民参 与世界联 盟欢迎新 通过的关于非政府组织和非盈利 组织的法律, 请 政 府 公开、准 确 和全面 地 报告这些法律的执行情况,以及为 改善 对公民社会空 间 的保护,即确保言论、集 会、结社自由和 参 与公共生 活 和政治生 活 的权利、通过国家 行动计划改善人权状况、执行条约 机构关于和平集会 自由的 一 些 建议、调 查 所有关于侵犯人权维护者的报告、将 肇 事者绳 之 以 法 的各项建议 做了些 什么 。 daccess-ods.un.org | Civicus - World Alliance For Citizen Participation welcomed new laws adopted on nongovernmental and non-profit organizations asking the Government to report publicly, accurately and comprehensively how these laws had been implemented and what had been done in relation to various recommendations to improve the protection of civil society space, namely to ensure freedom of expression, assembly, association and the right to participate in public and political life, to adopt a National Plans of Action to improve the human rights situation and to implement some of the recommendations of the Treaty Bodies on freedom of peaceful assembly, to investigate all reports of assaults on human rights defenders and bring to justice those responsible. daccess-ods.un.org |
委员会还敦促缔约国开展对有关为仪 式的目的买卖儿童的报告的调查,并且将犯罪者绳之以法。 daccess-ods.un.org | The Committee also urges the State party to undertake investigations into the reports indicating the sale of children for ritual purposes and bring the perpetrators of the crime to justice. daccess-ods.un.org |
而底层延绳钓可能接触和损害海洋底层动物,使底层物体位置 不规范,延绳钓渔业的确有潜力在捕鱼时不对生境造成严重损害,并按照相对节 省能源的方式进行。 fao.org | While bottom-set longlines may snag and damage benthic epifauna and irregular objects on the bottom, longline fisheries do offer the potential to conduct fishing without severe habitat damage and to do so in a relatively energy-conscious manner. fao.org |
法治必须毫无例外地适用于国际社会的所有成 员,必须用同样的道德和法律准绳来衡量以色列的 占领和侵权行为,如同适用于全球议程上的所有其 他事项那样。 daccess-ods.un.org | The rule of law must apply to all members of the international community without exception, and the same moral and legal yardstick must be used to measure Israel’s occupation and violations as applied to all other issues on the global agenda. daccess-ods.un.org |
(b) 确保现有法律不以歧视性方式得以执行,不导致基于宗教或信仰的歧 视,确保各自管辖范围内无人因宗教或信仰而被剥夺生命权、人身自由或人身安 全权利,确保无人因此遭受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 或被任意逮捕或拘留,并将所有侵犯这些权利的行为人绳之以法 daccess-ods.un.org | (b) To ensure that existing legislation is not implemented in a discriminatory manner or does not result in discrimination based on religion or belief, that no one within their jurisdiction is deprived of the right to life, liberty or security of person because of religion or belief and that no one is subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, or arbitrary arrest or detention on that account and to bring to justice all perpetrators of violations of these rights daccess-ods.un.org |
特别报告员强调人权理事会第 8/8(2008)号决议第 6(a)段,理事会在其中敦 促各国“采取坚持不懈、果断和切实有效措施,将有关酷刑或其他残忍、不人道 或有辱人格待遇或处罚的所有指控交付国家主管当局作出迅速、公正调查,追究 纵容、下令、容忍或实行酷刑者的责任,包括那些业已发生这种被禁止行为的拘 留中心的管理官员的责任,并将其绳之以法、严加惩处,并在此方面指出,《有 效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则》(《伊斯 坦布尔原则》)是制止酷刑的有效手段”。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur would like to highlight paragraph 6 (a) of Human Rights Council resolution 8/8 (2008), in which the Council urges States to “take persistent, determined and effective measures to have all allegations of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment promptly and impartially examined by the competent national authority, to hold those who encourage, order, tolerate or perpetrate acts of torture responsible, to have them brought to justice and severely punished, including the officials in charge of the place of detention where the prohibited act is found to have been committed, and to take note, in this respect, of the Principles on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (the Istanbul Principles) as a useful tool in efforts to combat torture”. daccess-ods.un.org |
关于戈德斯通报告(A/HRC/12/48)的后续行动问 题,我们特别希望今后几个月中,在联合国机构再次 审议该报告的时候,安全理事会中那些完全不顾国际 人权和国际人道主义法准则和原则、顽固而强硬地支 持以色列政权的成员能够调整它们的立场,顺应国际 上日益高涨的要求起诉加沙战争罪犯并将其绳之以 法的呼声。 daccess-ods.un.org | With regard to the follow-up to the Goldstone report (A/HRC/12/48), we particularly hope that, within the coming months as United Nations bodies review the report again, those members of the Security Council who rock-solidly and unwaveringly support the Israeli regime in total disregard of the norms and principles of international human rights and international humanitarian law will adjust their positions to the growing international demand for justice and the prosecution of the Gaza war criminals. daccess-ods.un.org |
相关措 施包括预防暴力的各种政策、方案和法律,以及利用刑法和执法制止犯罪者并 将其绳之以法,从而有效执行立法和各项政策。 daccess-ods.un.org | Relevant measures include both policies, programmes and laws to prevent violence, as well as the use of criminal law and law enforcement to deter and bring perpetrators to justice to effectively implement the legislation and policies. daccess-ods.un.org |
2002 年 10 月在日本冲绳 举行了“亚太合作促进生物圈保留地和类似的受保护区的可再生自然资源的可持续利用” (ASPACO)会议,第三次在该地区的生物圈保留地开展了几个具有实地能力培养内容的 ASPACO 项目。 unesdoc.unesco.org | The third meeting of the Asia-Pacific Cooperation for the Sustainable Use of Renewable Resources in Biosphere Reserves and Similarly Managed Areas (ASPACO) was held in Okinawa, Japan in October 2002, and several ASPACO projects with field capacity-building components were carried out in biosphere reserves of the region. unesdoc.unesco.org |
棉花的商品,hempen和其他粗糙的布料,和其他类似行业发生在昂热也生产甜酒,绳,靴子,鞋和遮阳伞。 leapfrog-properties.com | Cotton goods, hempen and other coarse fabrics, and similar industries take place at Angers which also manufactures liqueurs, rope, boots, shoes and parasols. leapfrog-properties.com |
与会者讨论了将恐怖分子绳之以法的 同时充分尊重人权和基本自由这一国际义务所涉的各个方面,以及其与不同领 域国际法(即人权法、难民法及安全理事会针对基地组织和塔利班的制裁制 度)之间的相互关系。 daccess-ods.un.org | Meeting participants discussed various aspects of the international obligation to bring terrorists to justice while giving due respect for human rights and fundamental freedoms and their interrelation with different areas of international law (i.e., human rights law, refugee law and the Security Council sanction regime against Al-Qaida and the Taliban). daccess-ods.un.org |
暴露评估必须以食典委制定并明确陈述的政 策为准绳,以便提高危险性管理决定的透明度。 codexalimentarius.org | Exposure assessments must be guided by clearly articulated policies elaborated by Codex with the aim of increasing the transparency of risk management decisions. codexalimentarius.org |
缔约国应对所有安全和执法官员被控实施法外处决的案件进行及时、彻底和 独立的调查,确保将罪犯绳之以法,并按照其罪行的性质给予适当的惩罚。 daccess-ods.un.org | The State party should undertake prompt, thorough and independent investigations into all alleged cases of extrajudicial killings by security and law enforcement officers and ensure that perpetrators are brought to justice and punished with penalties appropriate to the nature of their crimes. daccess-ods.un.org |
美国推广在延绳钓渔业中使用圆形鱼钩,提供 关于使用海龟避让装置的技术援助,并在整个中美洲举办了渔业执法讲习班,以 加强监管机制。 daccess-ods.un.org | The United States has promoted the use of circle hooks in longline fisheries, provided technical assistance on the use of turtle excluder devices and conducted fisheries enforcement workshops throughout Central America to strengthen regulatory mechanisms. daccess-ods.un.org |
利用福伊特提供的 Prevo 技术(专业性改进),能安全可靠地将纸幅从压榨辊或毛毯送入压区或引纸 绳夹区。 voith.com | The Prevo technology (Professional Evolution) from Voith allows reliable threading of the paper web from a press roll or a felt into a nip or a rope nip. voith.com |
古巴反对美国政府所采用的非法机制,后者正是借此冒称其有权证实其他国 家在恐怖主义方面的行为并发布带有歧视性、选择性和政治动机的名单,同时保 持双重标准,不将本地区针对古巴和其他国家公然从事骇人听闻恐怖主义行为的 肇事者绳之以法,却让他们逍遥法外。 daccess-ods.un.org | Cuba rejects this illegitimate mechanism whereby the United States Government arrogates to itself the right to certify the conduct of other nations with regard to terrorism and to publish discriminatory, selective and politically motivated lists, while maintaining a double standard by failing to try the avowed perpetrators of horrendous terrorist acts against Cuba and other countries in our hemisphere, instead allowing them to remain at large. daccess-ods.un.org |
安全理事会还再次呼吁所有国家立即同心协力,将恐怖袭击的实施 者、组织者和资助者绳之以法,并重申安理会决心追究那些帮助、支持或窝 藏这种行为的实施者、组织者和资助者的人的责任。 daccess-ods.un.org | The Security Council further reaffirms its call on all States to work together urgently to bring to justice the perpetrators, organizers and sponsors of terrorist attacks and its determination that those responsible for aiding, supporting or harbouring the perpetrators, organizers and sponsors of these acts will be held accountable. daccess-ods.un.org |
渔 发中心推广负责任的捕捞技术和做法,特别侧重于减少延绳捕捞海龟副渔获物、 金枪鱼围网捕捞使用多重器械的副鱼获物以及拖网捕捞的副渔获物。 daccess-ods.un.org | SEAFDEC has promoted responsible fishing technologies and practices specifically focusing on several issues, such as mitigating sea turtle by-catch from longline fisheries, by-catch from the use of fishing aggregating devices in tuna purse seine fisheries and by-catch from trawl fisheries. daccess-ods.un.org |
年社会动乱事件中的严重侵犯人权行为,包括对 关于保安部队使用过度武力的指控,确保对受拘禁者的酷刑和虐待、对简易审判 的指控都得到充分的调查,并将肇事者绳之以法。 daccess-ods.un.org | violations related to the social riots in 2008, including allegations of excessive use of force by security forces, of torture and ill-treatment of persons detained, and of summary trials are adequately investigated and that perpetrators are brought to justice. daccess-ods.un.org |
变动中的世界,变动中的想象——2012亚洲思想界上海论坛”邀请了来自韩国、日本本土和冲绳、马来西亚和印度的六位杰出思想者于2012年10月12日至19日期间,在第九届上海双年展的平台上发表演讲,并与来自亚洲各地的四十余名知识分子展开对话。 shanghaibiennale.org | World in Transition, Imagination in Flux--Asian Circle of Thought 2012 Shanghai” invites six eminent Asian thinkers from South Korea, Japanese mainland, Okinawa, Malaysia and India, to deliver speeches during Oct. 12 to Oct. 19 on the occasion of the 2012 Shanghai Biennale , and engage in discussions with 40 plus intellectuals from across Asia. shanghaibiennale.org |
缔约国应废除2012年第1 号《大赦法》,遵守禁止豁免严重侵犯人权行为责任 者的国际人权法,国家必须将这些行为的实施者绳之以法。 daccess-ods.un.org | The State party should repeal Amnesty Law No. 1 of 2012 and comply with international human rights law prohibiting immunity for those responsible for serious human rights violations in respect of which States are required to bring in perpetrators to justice. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。