单词 | 选送 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 选送 —select and send over
|
北欧四国继续延用了同一套班子, 同一个模式,那就是每个国家选送一 部 影片。 norway.org.cn | The Nordic countries decided to “never change [...] a winning team” and the format was the same: One country – one movie. norway.cn |
警务人员不得干扰申诉程序或 筛选送往有 关当局的的申诉,不得翻看申诉内容。 daccess-ods.un.org | Police staff must not interfere with the complaints procedure or screen complaints addressed to the competent authorities, and must not have access to the content of the complaints. daccess-ods.un.org |
拟议预算包括与选举援助司人员配置 有关的所需资源,以及用于为全国选 举 运 送选 举 材 料最初估计所需资源,共计 3 420 [...] 000 美元。 daccess-ods.un.org | The proposed budget included resource requirements related to the staffing of the Electoral Assistance Division and for the [...] initial estimated requirements for the movement of electoral [...] materials for the national elections in the amount [...]of $3,420,000. daccess-ods.un.org |
BOSCH 汽车部件(苏州)有限公司、飞 [...] 利浦创能科技(苏州)有限公司、三和科技(苏州)有限公司等还特 地 选送 学 院 教师赴 荷兰、新加坡、德国、日本等地进行专业培训,以取得该公司培训教师的资格认证,从 [...]而建立长期合作培训关系,累计已有约 20 人次。 unesdoc.unesco.org | Companies like Bosch, [...] Philips and SPEC even sent our teachers abroad [...]to receive professional training in Holland, Singapore, [...]Germany or Japan to gain their certifications for trainers so as to establish a long term cooperative relationship with us. unesdoc.unesco.org |
2010--2011 年帕特里莫尼托世界遗产历险动画片脚本绘画比赛”从 43 个缔约国的 全国委员会选送的总 共 289 份脚本中,根据生物多样性、社区的作用、可持续发展和可持 续旅游业等主题,最终每个主题选出了 4 份最佳脚本。 unesdoc.unesco.org | The Patrimonito Storyboard Competition 2010-2011 [...] resulted in the selection of 4 best storyboards on each of the themes of biodiversity, role of communities, sustainable development and sustainable tourism, chosen from [...]a total of 289 storyboards [...]coming from the National Commissions of 43 States Parties. unesdoc.unesco.org |
如果您想要了解更多相关信息以及关于Yahoo!并没有通过此项信息了解您 的 选 择 ,请 发 送 邮 件 到Email与我们联系。 clarinsusa.com | If you would like more information about this practice and to know your choices about not having this information used by Yahoo! clarinsusa.com |
检查专员欢迎外勤支持部已计划改进这一程 序,每年邀请会员国送交提名人选存 入 数据库。 daccess-ods.un.org | They welcome DFS’ planned improvement to the process to invite annually [...] all Member States to send nominations for inclusion [...]in the database. daccess-ods.un.org |
在运送选举材 料包括投票结束收回材料过程中,联苏特派团除向联合国人员 和资产提供部队保护外还提供了军事第二线运输支助。 daccess-ods.un.org | During the movement of election material, including [...] its retrieval after the polling period, UNMIS provided military second-line [...]transport support, in addition to force protection to United Nations personnel and assets. daccess-ods.un.org |
满足保护平民 和运送选举材 料的需求之间会出现矛盾。 daccess-ods.un.org | There will be conflict between meeting the requirements for protecting civilians and [...] for transporting electoral material. daccess-ods.un.org |
额外资源包括仓储费用(50 万美元)、为分发选举 材料和运送选举官 员及观察员而部署飞机费用 (0.626 亿美元)以及运输和分发选举材料运费(0.115 亿美元)。 daccess-ods.un.org | The additional resources covered the cost of warehouses ($0.5 million), the deployment of aircraft for the distribution of electoral materials and the transportation of electoral officials and observers ($62.6 million), and freight charges for the transportation and distribution of electoral materials ($11.5 million). daccess-ods.un.org |
直接打印为元文件的方法可以用来将已保存的报表直接 发 送 到 选 择 的 打印机中。 evget.com | The Direct print for metafile method [...] may be called to send a saved report directly to the selected printer. evget.com |
柯达智能网络扫描站 100 [...] 不只是一台扫描站,它还可以让您只需点按一个按钮,即可迅速通过电子 邮件、网络、网络打印机、 USB 闪盘或传真 (可选)发送您的文档。 graphics.kodak.com | More than just a scanner, the Kodak Scan Station 100 is a robust capture solution that lets you quickly [...] send your documents via email, the network, networked printers, USB [...] flash drives or fax (optional) with a simple touch. graphics.kodak.com |
存储故障检测可监视记录目标(文件服务器或闪存设备),并可用一个或多个已定义的警报 传 送选 项 进 行出错通知。 goolwawharf.alexandrina.com.au | Storage Failure Detection can monitor a [...] recording target (file server or Flash device) and use one or more [...] of the defined messaging options for error notification. goolwawharf.alexandrina.com.au |
在选举进程规划完成 之前,核定预算只涵盖与选举援助司人员配置相关的 所需资源,以及用于运送选举材料的所需经费初步估 计数,共计 3 420 000 美元。 daccess-ods.un.org | Pending completion of the planning for the electoral process, the approved budget had covered only resource requirements related [...] to the staffing of the [...] Electoral Assistance Division and the initial estimated requirements for the movement of electoral materials in [...]the amount of $3,420,000. daccess-ods.un.org |
破坏选举 筹备工作的行为包括:在选举日两天前放火烧毁了 46个投票中心的选票:以及在投票前夕,一架 运送 选举资 料的直升飞机遭到射击,导致一名选举官员 丧生。 daccess-ods.un.org | Efforts to sabotage electoral preparations included a fire that destroyed ballot papers for 46 polling centres two days prior to election day, and on the eve of the poll a helicopter transporting electoral materials was fired on, killing one electoral official. daccess-ods.un.org |
临时独立选举委员会监督选举改革,特别是建立新选民登记 制度,发展搜集、核对、传送和统计 选 举 数 据的现代化制度,推动选民教育,以 及有效进行选举和全民公投等工作。 daccess-ods.un.org | The IIEC is overseeing electoral reforms and in particular the creation of a new voter register, development of modern system for collection, collation, and transmission and tallying of electoral data, promotion of voter education and efficient conduct of elections and referenda. daccess-ods.un.org |
除了刚果民主共和国政府提供的航空资产和联 刚稳定团提供的额外支持以外(见第 39-41 段),南非政府提供了六架直升机,安 [...] 哥拉政府提供了六架直升机和两架固定翼飞机,刚果共和国政府提供了两架直升 机,帮助运送选举材料。 daccess-ods.un.org | In addition to the air assets provided by the Government of the Democratic Republic of the Congo and additional support from MONUSCO (see paras. 39-41), the Government of South Africa provided six helicopters, the Government of Angola six helicopters and [...] two airplanes and the Government of the Republic of Congo two helicopters [...] to support the delivery of electoral material. daccess-ods.un.org |
此选购件不能用在下端安装或 P 型压力表上,并且必须在 [...] 工厂安装到 M 型压力表上。 swagelok.com.cn | This option is not available [...] on lower mount or P model gauges and must be factory installed on M model gauges. swagelok.com.cn |
(B) 倘本公司向有權收取人士寄發就股份所應付之支票、股息單或匯 票或其他應付款項連續兩次未兌現,或該支票、股息單或匯票一度未 能 送 達 而 被退回 本公司,則本公司毋須再向該人士寄發就有關股份所應付之任何到期股息或其他款 項,直至該人士通知本公司一個為此目的而使用之地址為止。 asiasat.com | (B) If any cheques, warrants or orders for dividends or other moneys payable in respect of a share sent by the Company to the person entitled thereto are left uncashed on two consecutive occasions or on one occasion if such cheque, warrant or order is returned to the Company undelivered, the Company shall not be obliged to send any dividends or other moneys payable in respect of that share due to that person until he notifies the Company of an address to be used for the purpose. asiasat.com |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至 泰 国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
这种磋商形式有助于 增加计划和预算选择方案的透明度 ,也可更好地发挥全国委员会的作用,更有助于总部和 [...] 总部外办事处之间的分工,以及更好地使用下放的财力和人力资源。 unesdoc.unesco.org | That kind of consultation, by contributing to the transparency of pragmatic [...] and budgetary choices, could be more [...]consistent with the role of the National [...]Commissions, improve task sharing between Headquarters and field offices and ensure better use of decentralized financial and human resources. unesdoc.unesco.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 [...] 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 [...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运 送 核 、 化学、生物和其他潜在致命材料之间 [...] 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, [...] money-laundering, illegal arms-trafficking, and [...] illegal movement of nuclear, chemical, [...]biological and other potentially deadly [...]materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該人送達一 份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c) 述明該項繳款或通知,均須在自如此 送 達 的 通知書日期起計的10 天內作出。 legco.gov.hk | Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in writing; and (c) stating that the payment or notification shall be made within 10 days from the date of the notice so served. legco.gov.hk |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。