单词 | 临近地区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 临近地区 noun —adjoining area nSee also:临近—close to 近地 n—near-Earth n 地区 n—area n • region n • country n • place n • district n • section n 地区 pl—regions pl • territories pl
|
另外,日益的城市化对临近地区带来 了满 足大量集中人口需求的压力。 fao.org | Moreover, increasing urbanization compounds [...] the pressure on adjacent areas to meet the demand [...]of large, concentrated populations. fao.org |
联黎部队将继 续根据安全理事会第 [...] 1701(2006)号决议,努力促进以色列国防军尚未实施的从盖 杰尔北部和蓝线以北的临近地区撤离 的工作。 daccess-ods.un.org | UNIFIL will continue with its efforts to facilitate the pending withdrawal of [...] the Israel Defense Forces from northern [...] Ghajar and an adjacent area north of the [...]Blue Line, in accordance with Security [...]Council resolution 1701 (2006). daccess-ods.un.org |
除比布鲁斯老城区中心的现有办公地之 外,黎巴嫩文化部还把临近地区的两 栋有历史意义的楼房拨给了该中心。 unesdoc.unesco.org | In addition to the present premises in the centre of the Old City of Byblos, the Lebanese Ministry of Culture has allocated to the Centre two historical buildings in the immediate vicinity. unesdoc.unesco.org |
我们还欢迎并感谢参加今天辩论会的所有高级别 与会者,特别是来自临近地区的与 会代表。 daccess-ods.un.org | We further welcome and thank all the high-level participants in today’s [...] debate, especially from the immediate region. daccess-ods.un.org |
在市镇一级,设立了宗教间圆桌会议,以期解 决 临近地区 因 建 造宗教建筑物 而产生的冲突。 daccess-ods.un.org | On the municipal level, interreligious round tables have been established, for instance, for the purpose of solving neighbourhood conflicts over the construction of religious buildings. daccess-ods.un.org |
泰国有义务‘撤出驻扎在柏威夏寺或 临近地区 的 柬 埔寨领土的军队、警 察、警卫或看护人’([法院 1962 年判决 ]执行部分第 2 点),这一义务是尊 重柬埔寨领土完整的总体持续义务的特定结果,而柬埔寨在柏威夏寺及其周 [...] 边地区的领土已按照[判决书第 21 页提及的][判决书]所依据的地图上的界 线划定。 daccess-ods.un.org | forces, or other [...] guards or keepers, stationed by her at the Temple, or in its vicinity on Cambodian territory’ [...](point 2 of the [...]operative clause [of the judgment rendered by the Court in 1962]) is a particular consequence of the general and continuing obligation to respect the integrity of the territory of Cambodia, that territory having been delimited in the area of the Temple and its vicinity by the line on the map [referred to on page 21 of the judgment], on which [the judgment] is based. daccess-ods.un.org |
VI Palazzo这一建筑遵照埃尼集团所认同的京都议定书的要求,做到能源可持续利用,并能够在未来十年内为当地智能电网反哺能源,同时为建筑中的员工以及整 个 临近地区 的 居 民大幅提升生活质量。 unstudio.com | The VI Palazzo is a building conform to the Kyoto Protocol, to which ENI has agreed, energetically sustainable and in a decade perspective able to input energy into the local smart grid, improving significantly the [...] quality of life, not only for the employs working in the building, but also for [...] the inhabitants of entire neighborhood. unstudio.com |
与海山相关的有机体可能生物量大、数量多,但其繁殖力取决于 本 地 繁 殖和 临近海区的投入的结合。 daccess-ods.un.org | The biomass and abundance of seamount-associated [...] organisms may be high, but the production depended on a combination of [...] localized production and input from adjacent ocean areas. daccess-ods.un.org |
在濒临暴力 危 机、危机升级或反复发生的国家内部或 邻 近地区 均设 有政治分析人员小组。 crisisgroup.org | Teams of political analysts are located within or close by countries at risk of outbreak, escalation or recurrence of violent conflict. crisisgroup.org |
(iii) 博物馆和文化机构:修复和翻新地区 保 护 中心及伊拉克国家博物馆所在地,以促 进重新开放儿童博物馆 (2004/2005/2006 年); 为博物馆提供设备、手册以及阿拉伯 文版的有关博物馆研究刊物(2004/2005 年); 伊拉克博物馆和文化机构工作人员的 能力培养和培训,包括参观考察临近 国 家 和欧洲的博物馆与机构(2005/2006 年)。 unesdoc.unesco.org | (iii) Museums and cultural institutions: [...] rehabilitation and [...] refurbishment of the Regional Centre of Conservation and the Iraq National Museum premises in view of the re-opening of the Child Museum (2004/2005/2006); provision of equipment for museums, manuals and Arabic versions of relevant publications on museums studies (2004/2005); capacity-building and training for staff working in Iraqi museums and cultural institutions, including study visits to museums and institutions in neighbouring countries and [...]Europe (2005/2006). unesdoc.unesco.org |
此外,委员会认为应最大限度地利用分配到 工作地点或附近区域或 次区域办事处的工作人员。 daccess-ods.un.org | In addition, the Committee believes that maximum use should be made of staff assigned to the [...] duty stations or to nearby regional or subregional [...]offices. daccess-ods.un.org |
近 东救 济工程处的工作人员长期以来一直都是无名的 英雄,在向他们致以真诚谢意之后,他遗憾地提到 该机构的地区工作人员仅限于联合国雇员,他们在 冲突地区面临生命危险,却得不到补偿,他再次提 出该机构吁请大会纠正这种不合理的现象。 daccess-ods.un.org | After extending heartfelt thanks to the [...] staff of UNRWA, who were the unsung heroes of the Agency’s long history, he noted with regret that the Agency’s area staff were the only United Nations employees who did not receive compensation for the life-threatening risks they encountered in conflict areas and renewed the [...]Agency’s appeal to the [...]General Assembly to remedy that anomaly. daccess-ods.un.org |
在欧洲联盟监察团 10 月 1 日在冲突区阿布哈兹控制地段的 临近区 域 进 行部 署后,独联体维和部队于 10 [...] 月 9 日撤出格鲁吉亚控制的一侧。 daccess-ods.un.org | By 9 October, the CIS peacekeeping force had withdrawn from the Georgiancontrolled side following the deployment of the [...] European Union monitoring mission on 1 [...] October in the area adjacent to the Abkhaz-controlled [...]side of the zone of conflict. daccess-ods.un.org |
马尔代夫面临的迫 在眉睫威胁,不仅来自伊斯兰激进主义或国内自生的恐 怖,而且来自根源于邻近地区和整 个世界的恐怖主义状况的各种其他威胁,以及 有可能导致国家动荡的各种其他问题。 daccess-ods.un.org | It is not only the threat from Islamic radicalization or home-grown terror that is [...] imminent [...] in the Maldives, but also various other threats that have their roots in the terror situation in the neighbouring region as well as the whole world and [...]also various [...]other concerns that might lead to unrest in the country. daccess-ods.un.org |
作为一项基本原则,各区域服务中心 的所在位置应该临近作为 其服务对象的 外 地 特 派 团,以便尽可能实现利益最大化 (即在同一时区内,旅行时间最短,对特派团的成本最低)。 daccess-ods.un.org | As a general [...] principle, the regional service centres should be located so as to maximize the benefits derived from physical proximity to the field missions [...]they serve (i.e., [...]shared time zones and minimum travel time and costs to missions). daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 [...] 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and [...] equality; one P-2 post under [...] subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 [...]post and three Local level [...]posts under programme support. daccess-ods.un.org |
工业生态学方法中一个支持需 [...] 求管理的好例子是生态城市计划,其目标是通过在工业应用中使用商业、市政和 工业废物,将地理位置临近工业和城 市 区 所 带 来的经济和环境机会最大化。 daccess-ods.un.org | A good example of industrial ecology approaches that supported demand management was the Eco Town Programme, aimed at maximizing the economic and environmental [...] opportunities presented by [...] the geographical proximity of industrial and urban areas, through the [...]use of commercial, municipal [...]and industrial waste in industrial applications. daccess-ods.un.org |
其它几个会员 国对注重多国需求的努力表示赞赏,但对 最 近 开 展 的一些制定战略的工作能否取得成果提出 了质疑,因为他们认为,其中很多战略计划没有全面反映会员国的需求或者没有体现现有的 地区和分地区的协调机制。 unesdoc.unesco.org | Several other Member States, while appreciating efforts [...] to focus on cluster [...] needs, questioned the results of strategic formulations undertaken in the recent past, many of which did not, in their opinion, reflect the full range of Member States’ needs or existing regional and subregional coordination mechanisms. unesdoc.unesco.org |
一 些国家提出应大力加强对小岛屿发展中国家及青年的需求及所面临挑战的关注:小岛屿发展中国家正面临着气 [...] 候变化及环境灾难所带来的巨大危害,青年们则面临着失业问题,以及在世界上某 些 地区 面 临 着 持 续增长的暴 力现象。 unesdoc.unesco.org | Some States called for taking far greater account of the needs of and challenges to be met by small island developing States and young people, as the former were confronted with greater vulnerability to the challenges and threats of climate change and environmental [...] disaster, and the latter with problems of [...] unemployment and, in some regions of the world, constantly [...]rising levels of violence. unesdoc.unesco.org |
建议书认为:保护历史名地并使之同当代社会生活 [...] 相结合是城市规划和土地整治中的一个基本因素;现代化城市建设使建筑物的规模和密度大 大增加,丧失“临近的历史名地的环 境与特色”;因而必须“保证,不要破坏古迹和历史名 地的景观,并使历史名地同当代生活溶为一体”(第 [...]5 条)。 unesdoc.unesco.org | It considered that the safeguarding of historic areas and their integration into the life of contemporary society is a basic factor in town-planning and land development; and that modern urbanization often leads to considerable increase in the scale [...] and density of buildings [...] and the loss of the “environment and character of adjoining historic areas” [...]and that it would [...]be necessary to “ensure that views from and to monuments and historic areas are not spoilt and that historic areas are integrated harmoniously into contemporary life” (Article 5). unesdoc.unesco.org |
安全理事会回顾第 2046 号决议规定的 8 月 2 日期限,并对双方尚未 就一些重大问题最后商定协议表示遗憾,特别是:建立非军事化边界安全区; 启用联合边界核查和监测机制和特设委员会;解决有争端和有主权主张的边 界地区的状况问题和边界划界问题;居住在对方国家的本国国民的地位;双 方 [...] 2011 年 6 月 20 日商定的阿卜耶伊地区临时安 全和行政安排以及商定阿卜 [...]耶伊的最后地位。 daccess-ods.un.org | The Security Council recalls the August 2 deadline imposed in Resolution 2046 and regrets that the parties have not yet been able to finalize agreements on a number of critical issues, particularly: the establishment of the Safe Demilitarized Border Zone (SDBZ); the activation of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism (JBVMM) and of the Ad Hoc Committee; resolution of the status of the disputed and claimed border areas and the demarcation of the border; the status of nationals of one [...] country resident in the [...] other; and the temporary security and administrative [...]arrangements for Abyei agreed by the parties on June 20, 2011, as well as agreeing on the final status of Abyei. daccess-ods.un.org |
根据本报记者得到的这份报告,日本是全球电子材料行业的领导者,包括半导体、液晶面板等上游的电子材料全球约有七成来自日本,虽然这些生产线主要集中在关西、九州和四国,但是有部分厂商如日立化成、JX日矿、ADEKA、日本化成等工厂位于与 震 区临近 的 茨城 等 地 , 而 其他工厂也可能受到电子供应限制而采取限产措施,这对液晶面板等产业的影响将是直接的。 sbjlcd.cn | According to the reporter received the report, Japan is the world leader in electronics materials industry, including semiconductor, LCD panels and other electronic materials upstream of about Qicheng from Japan, although the production line is mainly concentrated in the Kansai, Kyushu and four countries, but some manufacturers such as Hitachi Chemical, JX Nippon Mining, ADEKA, Japan [...] into other plants [...] located in earthquake zone near the Ibaraki and other [...]places, while other plants may also be e-supply constraints taken [...]to limit production measures, which the LCD panel, etc. industry impact will be immediate. sbjlcd.cn |
此项 工作强调的事实之一是,海洋酸化——“气候变化的 [...] 一种必然的危险后果”——正在迅速发生,尤其是在 极地地区、热带地区和海湾,深处的冷水涌升到大陆 架和海岸毗临地区。 daccess-ods.un.org | One of the facts highlights by that work is that the acidification of the oceans — “a dangerous corollary of climate change” — is occurring very rapidly, particularly in polar areas, [...] the tropics, estuaries and upwellings of deep, cold water towards the [...] continental shelves and zones adjacent to the shore. daccess-ods.un.org |
他的代表团请秘书长提出综合战略,以预先解决 由于上千专业及以上职类工作人员日 益 临近 退 休可 能产生的问题,其中许多人的职位属 于 地 域 分 配的职 位,并处理在征聘语文工作人员,尤其是法语工作人 员方面遇到的困难。 daccess-ods.un.org | His delegation invited the Secretary-General to present a [...] comprehensive strategy to [...] forestall problems that might arise owing to the impending retirement of thousands of staff in the Professional [...]and higher [...]categories, many of whom were in positions subject to geographical distribution, and to deal with difficulties in recruiting staff for language positions, particularly for French. daccess-ods.un.org |
在这一背景下,乌兹别克斯坦的立场是在希拉河以及阿姆河上游建造新的巨 型水电站的项目将进一步恶化咸海以及 附 近地区 的 状 况,该项目应通过一项强制 性的、独立的国际专家审查,审查必须完全符合联合国有关公约、中亚各国多边 [...] 和双边协定所载的国际准则。 daccess-ods.un.org | In this context, the position of Uzbekistan — that the projects to construct new giant hydroelectric power stations in the upstream flow of the Syrdaria and Amudaria rivers, which will [...] further deteriorate the condition of [...] the Aral Sea and adjacent areas, should pass a [...]mandatory examination by independent [...]international experts — fully corresponds to the international norms contained in respective United Nations Conventions and the multilateral and bilateral agreements of the Central Asian countries. daccess-ods.un.org |
继续加强文化间交流的本领或能力,将有助于在以下状态中继续开展有关各方之间的 对话:它不是战争而是有如与移民或边界 附 近地区 有 关的冲突情态,它常常会使文化差异成 为关系破裂的一个因素,从而使人种变成了对立和分化的重要因素。 unesdoc.unesco.org | The continued strengthening of intercultural communication skills or abilities will be conducive to the continued development of dialogue between stakeholders outside the context of war but in situations of conflict related to migratory processes, cross-border or other situations that highlight the perception of cultural differences as a factor of disruption, with ethnic factors seen as significant elements of opposition and differentiation. unesdoc.unesco.org |
大会第三十四届会议通过第 34 C/16 号 决议,决定授权执行局根据教育部长在拉丁美洲及加勒比地区教育项目政府间 地 区 委 员会第 二次会议上通过的报告,在第一七九届会议上一次 性 地临 时 批 准对《拉丁美洲及加勒 比 地区 教育 项目(PRELAC)政府间委员会章程》的修正案,以利于其工作的连续性。 unesdoc.unesco.org | At its 34th session, the General Conference, by 34 C/Resolution 16, decided to authorize the Executive Board to approve, on a one-time provisional basis at its 179th session, taking into account [...] the report adopted at PRELAC II by the Ministers of Education, the PARIS, 27 February 2008 Original: [...] English amendments to the Statutes of the Intergovernmental Committee for the Regional Education Project for Latin America and the Caribbean (PRELAC) in order to facilitate [...]the continuity of its work. unesdoc.unesco.org |
大会第六十五届会议欢迎《南极条约》以及《特拉特洛尔科条约》、《拉罗通 [...] 加条约》、《曼谷条约》和《佩林达巴条约》对这些条约所涵盖南半球和 邻 近地区 无核 武器持续作出的贡献;吁请所有有关国家继续共同努力,促使所有尚未加入 [...] 无核武器区条约议定书的相关国家加入议定书;并且鼓励各无核武器区条约的主 [...] 管机构向条约缔约国和签署国提供协助,以促成实现这些目标(第 65/58 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the continued contribution that the Antarctic Treaty and the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba were [...] making towards freeing the southern [...] hemisphere and adjacent areas covered by those treaties [...]from nuclear weapons; called [...]upon all States concerned to continue to work together in order to facilitate adherence to the protocols to nuclear-weapon-free zone treaties by all relevant States that had not yet done so; and encouraged the competent authorities of the nuclear-weapon-free zone treaties to provide assistance to the States parties and signatories to those treaties so as to facilitate the accomplishment of the goals (resolution 65/58). daccess-ods.un.org |
外勤安全科通过高级专员或负 责业务行动的助理高级专员主持的安全指导委员会,定期审查工作人员 面 临 较高 风险地区的业务行动。 daccess-ods.un.org | The Field Safety Section (FSS) conducts regular reviews of operations where risks to staff are higher through a Security Steering Committee, chaired by either the High Commissioner or the Assistant High Commissioner for Operations. daccess-ods.un.org |
各国政府应通过建立公私营伙伴关系寻求企业界的参 与,并通过以社区为基础的办法寻求贫穷 社 区 的 参 与,因为城市的众多居 民往往最了解本地面临的各 种挑战,因而往往能够提出令人耳目一新的解 决办法。 daccess-ods.un.org | Governments should seek the participation of business through publicprivate partnerships and of poor communities through community-based approaches, as a city’s various residents often know their local challenges best and therefore often have fresh solutions to offer. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。