单词 | 旱涝保收 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 旱涝保收 —provide a stable crop, regardless of drought or floodbring a stable income
|
京东方有关人士表示,“虽然上游设备商之间也存在竞争,但是这些行业才是真 正 旱涝保收 的 高 利润行业,比如说在面板厂商集中亏损时,康宁依然可以保持连续多年30%以上的净利润率,而设备厂商则更是如此,这次日本地震如果设备采购受到影响,那么国内高世代线的投资很可能会受到影响。 sbjlcd.cn | BOE official said, "While there is upstream competition between equipment manufacturers, but these industries is the real Hanlaobaoshou high profits the industry, for example, panel makers are concentrated in the loss, Corning continues to maintain for many years a net profit of more than 30% rate, and equipment manufacturers are even more so, the Japanese earthquake affected if the procurement of equipment, then the generation line of high domestic investment is likely to be affected. sbjlcd.cn |
干旱、洪涝、 龙 卷风、泥石流、地震和海啸是世界不同区域所发生灾害现象的主要类型。 daccess-ods.un.org | Droughts, floods, cyclones, landslides, [...] earthquakes and tsunamis are the major types of disaster phenomena occurring in [...]different regions of the world. daccess-ods.un.org |
许多区域都需要以这两类方式储存水,以切实防备 干 旱 和 洪 涝 , 并 在平时 提供多种利益。 daccess-ods.un.org | Storage of both kinds will be required in many regions [...] to insure against droughts and flooding, as [...]well as to provide regular multi-purpose benefits. daccess-ods.un.org |
(n) 将应对荒漠化、土地退化、土壤贫瘠、 干 旱 、 洪 涝 和 盐渍化等问题的方 案纳入国家发展政策框架的主流,以提高抗风险能力。 daccess-ods.un.org | (n) Mainstream programmes to address desertification, land degradation, [...] soil infertility, droughts, floods and salination [...]into national development policy frameworks to encourage resilience. daccess-ods.un.org |
将优先关注特别易受影响的发展中国家,特别是低洼沿海、干旱和半干旱 [...] 区域、最不发达国家、小岛屿发展中国家和非洲、内陆国家,以及 洪 涝 、 干旱 和荒 漠化多发地区、生态系统脆弱以及与气候变化相关的极端和灾难性事件和 [...] 趋势发生次数增多的发展中国家缔约方。 daccess-ods.un.org | Priority will be given to particularly vulnerable developing countries, especially low-lying coastal, arid and semi-arid areas, LDC’s, SIDS and Africa, land-locked countries, [...] and developing country parties with [...] areas prone to floods, drought and desertification, [...]with fragile ecosystems, and facing [...]increased frequency of extreme and catastrophic events and trends linked to climate change. daccess-ods.un.org |
有关选择方案包括:维护或恢复湿地 吸 收 洪 水 的能 力;修复江河流域的涝原;(通过立法、购买、奖励 措施或协议)保护或 修复陡坡的森林;保护;妥善管 理或修复(如必要)自然海岸防御系统,包括海滨沼 泽、珊瑚礁及红树林;针对水土流失和沙漠化的植物 保护。 teebweb.org | Options include: maintaining or restoring wetlands capable of absorbing floods; restoration of flood plains on rivers; protection or restoration of forests on steep slopes (through legislation, purchase, incentives or agreement); protection; good management or if necessary, restoration of natural coastal defences including coastal marshes, coral reefs and mangroves; protective planting against soil erosion and desertification. teebweb.org |
这些冲击 包括诸如因失业、伤残或疾病而入不敷出等个人危机,以及宏观层面的危机,如 [...] 经济放缓,大规模结构性调整,或因与气候变化相关的环境退化9 而造成的日渐 增多的危机(例如农作物歉收、洪涝和 干 旱 )。 daccess-ods.un.org | These include personal crises such as lack of income due to unemployment, disability or sickness, as well as crises at the macro level such as economic slowdowns, large-scale structural adjustments or, [...] increasingly, crises due to climate-change-related environmental degradation9 [...] (including crop failures, flooding and droughts). daccess-ods.un.org |
(a) 首先,可持续的森林管理政策,严格控制森林交易,遵守国际森林标 准,要求 通过禁止采伐、 抵 御 旱 涝 灾 害 和保护鱼 苗孵化 处 ―― 红树 林,保证充足的森林储备 daccess-ods.un.org | (a) First, the policy of the sustainable forest management with strict control of forest trade and in consistency with the international forest standards, which required the magnitude of sufficient [...] forest reserve against the [...] use of the people, droughts, floods and for the protection [...]of mangroves - the fish hatcheries daccess-ods.un.org |
这种方案把收成和价格保险相结合,或者换句话说,除了通常 的 收成 损失保险( 疾病、干旱或水灾等造成的损失) 所承保的风险以外,还提供应对保险 [...] 期内市场价格的变动可能造成的价值损失的保险。 daccess-ods.un.org | Such a scheme combines yield and price [...] coverage or in other words, protects against potential loss in value [...]due to a change in market [...]price during the insurance period, in addition to the perils covered by the standard loss of yield coverage (e.g. due to diseases, droughts or floods, etc.). daccess-ods.un.org |
此外,气候变化、环境退化、荒 [...] 漠化、土地和土壤退化、极端气候事件、 洪 涝 、 干 旱 和 气旋、砍伐森林、物种的 减少、可用水减少及水质下降等带来的不利影响也有损农业发展。 daccess-ods.un.org | Furthermore, agriculture development has been suffering from adverse impacts of climate change, environmental degradation, desertification, [...] land and soil degradation, extreme [...] weather events, floods, droughts and cyclones, [...]deforestation and loss of biodiversity, [...]declining water availability and degrading water quality. daccess-ods.un.org |
后来人们也曾尝试将这些技术推广到新的农作物 和 旱涝 地 区, 但不太成功。 iprcommission.org | Subsequently, further breeding efforts have tried, but with less success, to extend these technologies to new crops [...] and to rainfed and dryland areas. iprcommission.org |
包装法》也奉行了生产者负责的原则,也就是说,把商品带到爱沙尼亚 市场的公司有义务确保收集和 按规定处理包装废物,并负担所有相关费用。 daccess-ods.un.org | The Packaging Act also follows the principle of producer’s responsibility, i.e. companies who bring goods to [...] the market in Estonia are under the [...] obligation to ensure the collection and compliant [...]handling of packaging waste and cover all related costs. daccess-ods.un.org |
本會促請環境運輸及工務局盡快就工商業污水附加費的徵 費準則及上訴機制進行全面檢討,以 確 保收 費 計劃公平及合 理,落實污染者自付的原則;此外,政府亦應扶助受影響的 [...] 人士及行業採用包括高新科技的方法,以進一步節省用水和 減少污染物的排放。 legco.gov.hk | That this Council urges the Environment, Transport and Works Bureau to expeditiously conduct a comprehensive review of the basis for charging the trade [...] effluent surcharge and its appeal mechanism [...] with a view to ensuring that the charging [...]scheme is fair and reasonable, and that [...]the polluter pays principle is put into effect; furthermore, the Government should also assist the affected persons and businesses in adopting various means including new and high technologies to further conserve water and reduce the discharge of effluent. legco.gov.hk |
(b) 達 成 任 何 保 證 、 保 障 或 擔 保 合 同 , 特 別 是 在 不 損 害 以 上 一 般 性 的 情 況 下 , 無 論 是 通 過 個 人 義 務 還 是 通 過 抵 押 或 收 取 公 司 費 用 的 所 有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 將 來 的 財 產 與 資 產 、 未 催 繳 的 股 本 抑 或 是 通 過 這 兩 種 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 來 保 證 、 支 援 或 確 保 履 行 義 務 或 承 諾 並 償 還 或 支 付 任 何 個 人 的 債 務 和 任 何 曾 經 是 本 公 司 的 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 以 及 與 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 費 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 價 證 券 。 easyknit.com | (b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without consideration, whether by personal obligation or by mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends [...] and other moneys [...]payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company. easyknit.com |
例 如,粮农组织关于内部控制的条例十规定,总干事应坚持内部财务控制和内部审计, [...] 对财务交易进行持续有效的检查和/或审查,以便确保:组织所有资金和其他资源的 接收、保管和 拨付符合常规;承诺或义务及支出符合经大会表决通过的拨款或其他 [...] 财务规定,或符合与基金相关的宗旨、细则和规定;以及节约使用组织的资源。 daccess-ods.un.org | For instance, at FAO, regulation X on internal control provides that the Director-General shall maintain an internal financial control and internal audit which shall provide an effective current examination and/or review of [...] financial transactions in order to ensure: the [...] regularity of the receipt, custody, and disbursement [...]of all funds and other resources [...]of the Organization; the conformity of commitments or obligations and expenditures with the appropriations or other financial provisions voted by the Conference, or with the purposes, rules and provisions relating to the fund concerned; and the economical use of the resources of the Organization. daccess-ods.un.org |
造成这些危险的 原因可能是水量过多(在土地退化地区导致 洪 涝 、 水 土流失、滑坡和泥石流,等 等)或过少(干旱、森 林火灾、湿地或其他栖息地的丧失、盐碱侵蚀,等等)以及 水质和水流生态系统遭到化学和生物污染的后果。 daccess-ods.un.org | These can result from too much water (causing floods, erosion, [...] land- and mud-slides, [...] etc., in land-degraded areas) or too little (droughts, forest fires, loss of wetlands or other habitats, [...]saline encroachment, [...]etc.) and from the effects of chemical and biological pollution on water quality and in-stream ecosystems. daccess-ods.un.org |
伊加特建立了冲突预警和反应机制和伊 加特反恐能力建设方案;在建立次区域自由贸易区方 [...] 面取得了进展;以及建立了伊加特气候预测和应用中 心,专门应对极端气候事件,如干旱 和 洪 涝 , 促 进次 区域的可持续发展。 daccess-ods.un.org | It had put in place the Conflict Early Warning and Response Mechanism (CEWARN) and the IGAD Capacity Building Programme against Terrorism (ICPAT); made progress towards the establishment of a subregional free-trade area; and established the IGAD Climate Prediction and Applications [...] Centre, which dealt with extreme [...] climate events such as droughts and floods and promoted sustainable [...]development in the subregion. daccess-ods.un.org |
布基纳法索旱涝灾 情 不断,因而欢迎实施得到日本支持的非洲适应方 案,启动了加速发展和可持续发展战略,作为所有与 [...] 发展有关的行动的参考框架。 daccess-ods.un.org | Faced with alternating floods and drought, Burkina Faso welcomed [...] the implementation of the Africa Adaptation Programme, [...]supported by Japan, and had launched an accelerated growth and sustainable development strategy as a reference framework for all development-related action. daccess-ods.un.org |
31 2007 年,粮食计划署、世界银 行和埃塞俄比 亚政府着手在生产安全网 方 案背 景 下, 制定一个更广泛的旱涝风险管理框架。 daccess-ods.un.org | 31 In 2007, WFP, the World Bank and the Government of Ethiopia began work [...] on developing a broader [...] risk-management framework for droughts and floods in the context [...]of the Productive Safety Net Programme. daccess-ods.un.org |
2006 至 2008 年,摩 尔多瓦共和国经受了旱涝灾害 以及出口方面的限制;2009 年,摩尔多瓦共和国陷 [...] 入了自进入过渡期以来最深重的经济危机。 daccess-ods.un.org | The Republic of Moldova experienced [...] calamities such as droughts and floods, as well as [...]export restrictions, from 2006-2008, [...]and in 2009 it plunged into the deepest economic crisis experienced since the transition period began. daccess-ods.un.org |
中心将把重点放在发展中国家,以便支持可持续地利用和管理地下水资源, 提高地下水在水资源综合规划中的地位,拟定适应气候变化的措施,减轻 干 旱与 洪涝灾害。 unesdoc.unesco.org | The Centre will put particular emphasis on developing countries, in order to support sustainable utilization and management of the groundwater resources, to promote the role of groundwater in [...] integrated water resources planning and to elucidate climate change [...] adaptation measures, and drought and floods mitigation. unesdoc.unesco.org |
针对亚 太区域发生的洪涝灾害 ,亚太经社会继续确定关于水事部门各方面的 能力建设需要,包括诸如跨部门综合水资源管理等培训方案、家庭用 水保障、流域管理、河川流域组织管理、洪灾管理、解决冲突以及湖 泊流域综合管理。 daccess-ods.un.org | In response [...] to floods and drought in this region, ESCAP continued its identification of capacity-building needs on various aspect of the water sectors including organizing training programs such as the overarching integrated water resources management, household water security, watershed management, [...]river basin [...]organization managements, flood management, conflict solutions, and integrated lake basin management. daccess-ods.un.org |
她强调说,城市地区水的挑战(污染、枯竭和获取 、 旱涝 、 自 然灾害、 公共卫生)是多方面和相互联系的,体现在众多空间、时间和管辖层次上。 daccess-ods.un.org | She highlighted that water challenges [...] in urban areas (pollution, depletion [...] and access, floods, droughts, natural disasters, [...]public health) were multifaceted, interconnected [...]and manifested themselves at many spatial, temporal and jurisdictional scales. daccess-ods.un.org |
因此,保护环境和管理 自 然 资 源 , 特 别 是 森 林 , 对 于 吸 收 雨水、 防 止 干旱、 风 暴 、 水灾及其他自然灾害 起 了重要作用。 daccess-ods.un.org | In this context, environment protection and natural resource management, especially forests, play a crucial role in absorbing rains and prevent droughts, storms, and floods [...] as well as other natural disasters. daccess-ods.un.org |
作为多国组所批准的工 [...] 作计划的主要执行机构——尤其是在城市水管理、地下 水 保 护 、 干 旱 地 区水资源及其 发展信息全球网以及坎井行动等领域——这些中心得到了技术和财政支持。 unesdoc.unesco.org | Technical and financial support was provided to these centres as major implementing bodies of the cluster’s [...] approved work plan, particularly in the [...] areas of urban water management, groundwater protection, [...]G-WADI and Qanat actions. unesdoc.unesco.org |
然而,由于得到政府和其他国际国内 机构的资助以及居民外出务工获得一 些 收 入 , 干 旱 对 居民粮食安全以及良种基 地、饲料基地和动物遗传基地所造成的部分负面影响得以消除。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, due to the financial support from the Government and other states and [...] international bodies, as well [...] as due to the income obtained by residents who work outside the country, the negative impact of the drought on the food security [...]of the population, [...]maintenance of the seeds base, forage base and the animal genetic base was partially stopped. daccess-ods.un.org |
近东救济工程处保持一套内部控制制度,规定对各项财务交易进行有效检查 或审查,以确保工程处资源的接收、 保 管 和 处置都遵守规章,确保支出符合财务 条例的规定,检查工程处浪费资源的现象。 daccess-ods.un.org | The Agency maintains a system of internal controls which provide for an effective examination or [...] review of financial transactions [...] in order to ensure the regularity of receipt, custody and disposal [...]of the resources of the [...]Agency, ensure the conformity of expenditure with the provisions of the financial regulations and detect any uneconomic use of the Agency resources. daccess-ods.un.org |
(d) 與在香港期貨交易所買賣的期貨和期權合約相關的任何交易,須受到有關市場和交易所的規則所規 限,而香港期貨交易所的規則、規例和程序載有條文規定在香港期貨交易所或香港證監會提出要求 時,吾等須按要求披露閣下的姓名或名稱、受益人身份以及在香港期貨交易所或香港證監會可能要 求提供的關於閣下的其他資料,而閣下亦同意,為使吾等能遵守香港期貨交易所和香港證監會的規 [...] [...] 則、規例及程序及有關法例,在香港期貨交易所或香港證監會提出要求時,會向吾等提供該等資料; 若吾等未能遵守香港期貨交易所第 606(a)條或 613(a)條規則的披露要求,香港期貨交易所的行政總 裁可以要求代表閣下平倉或對閣下的持倉 徵 收保 證 金 附加費 tanrich.com | (d) any transactions related to Exchange Contract shall be subject to the rules of the relevant markets and exchanges, and the rules, regulations and procedures of HKFE contain provisions requiring us, upon the request of the HKFE or the SFC, to disclose the name, the beneficial identity and such other information concerning you as the HKFE or the SFC may require, and you agree to provide such information concerning yourself as we may require in order for us to comply with the rules, regulations and procedures of HKFE and the SFO, and in the event we fail to comply with the disclosure requirement under Rules 606(a) or 613(a) of the Rules of the HKFE, the Chief Executive of [...] the HKFE may require [...] the Closing Out of position on your behalf or the imposition of a Margin surcharge on your positions tanrich.com |
要使适应措施有效, 就必须将其纳入国家发展计划,并促进协同作用,因为穷人和边缘化群体在气候 [...] 变化面前最为脆弱,加速出现的缺水、水质退化、 洪 涝 和 干 旱 以 及 海平面上升等 问题对他们造成的伤害最大。 daccess-ods.un.org | For adaptation measures to be effective they must be integrated into national development plans, promoting synergies as the poor and marginalized groups are most vulnerable to the impacts of climate change, [...] and suffer the most from accelerating water scarcity, water quality [...] degradation, floods and droughts, and sea-level rise. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。