单词 | 拍胸脯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拍胸脯—vouch forSee also:胸脯n—chestn 胸脯pl—breastspl 脯—dried meat preserved fruit 脯n—chestn
|
好面子,所以不 太会去作乱作坏。只要有人低声下气求助或夸奖 崇拜,他们就会拍胸脯帮忙到底。 enviefashion.com | Their faces can be serious and unsmiling but, whether you are begging or praising them, they will not refuse to help. enviefashion.com |
本模式适合於拍摄人物胸部以上的图片时使用。 us.leica-camera.com | (It is effective [...] when taking pictures of people from the chest up. en.leica-camera.com |
例子包括乾苹果片、葡萄乾、枣乾、 柠檬乾、乾椰丝或椰片,以及梅脯。 cfs.gov.hk | Examples include dried apple slices, dried raisins, dried dates, dried lemon, dried shredded or flaked coconut, and dried prunes. cfs.gov.hk |
出到 Bloor [...] 街,一个年轻美丽,又衣冠楚楚的女人,远一远便开始盯着我的乳房,直到我走过她身边,她的眼睛一直没有离开我的胸脯。blog.katie-young.net | On Bloor Street, a young (and beautiful, and [...] well-dressed) woman heading towards me [...] started staring atmy chest from adistance away, [...]and didn’t take her eyes off until I walked past her. blog.katie-young.net |
食典 委指出,这一标准将取代果酱(果脯)、果冻(食典标准 79-1981)和柑橘果酱(食典标 准 80-1981)的单独标准。 codexalimentarius.org | The Commission noted that this Standard would supersede individual Standards for Jams (Fruit Preserves) and Jellies (CODEX STAN 79-1981) and Citrus Marmalade (CODEX STAN 801981). codexalimentarius.org |
政治社会制度和媒体结构为人民利益服务,与当 前的形势合拍。 daccess-ods.un.org | The political social system and media structure served the people’s interests best and were suitable for the situation. daccess-ods.un.org |
Mam Viet 饭店之所以树立正是因为希望向食客带来那些充满吸引力、充满民族精粹的菜肴,食客就不需要远走也可以品赏越南三部的特征鱼脯。 vnnavi.com.vn | Mam Viet restaurant has been put up with the desire to bring attractive dishes and essence of the nation, the salted fish, whichcustomers can enjoy without having to go so far. vnnavi.com.vn |
双拳猛挥、胸脯隆起、做着鬼脸咆哮——一项新的研究表明,奥林匹克柔道选手在用身体撞击对手后所迸发的情绪,应当被视为一种被普遍认可的表情,例如愤怒和欢乐的表情。 chinese.eurekalert.org | The fist-pumping, chest-swelling,grimacing [...] roar that an Olympic judo player emits after body-slamming his opponent deserves [...]a spot on the list of universally recognized expressions such as anger and happiness, a new study suggests. chinese.eurekalert.org |
抗静电剂、肌肤及头发调理剂,羟脯氨酸为胶原蛋白的主要成分,扮演稳定胶原蛋白的角色。 cosdna.com | Hydroxyproline and prolineplay key roles [...] for collagen stability. cosdna.com |
为了减少有罪不罚现象,小组委员会建议所有执法人员在执勤 时必须佩带明显的身份标识,如姓名胸牌或其他识别标志。 daccess-ods.un.org | With a view to decreasing impunity, the SPT recommends that all law enforcement [...] officers be obliged to wear a means of clear identification, [...] such as a name badge orother identification [...]while on duty. daccess-ods.un.org |
钠棕榈脯氨酸舒缓和平静角质层。 lavedo.com | SodiumPalmitoylProline soothes and calms. lavedo.com |
Pure GOLD胶原蛋白包含一个独特的融合了最优质的鱼,富含特定的氨基酸:甘氨酸,脯氨酸和羟脯氨酸,这很容易被人体吸收的水解提取的胶原。 gold-collagen.com | Pure GOLD COLLAGEN® contains a unique blend of the highest quality hydrolysed collagen [...] extracted from fish, rich in specific [...] amino acids: glycine, proline and hydroxyproline, [...]which are easily absorbed by the body. gold-collagen.com |
因此建议最好不要在脯乳期间吸烟或使用口食烟草。 rikshandboken-bhv.se | So the ideal scenario is not to smoke or take [...] snuff at all whilebreastfeeding. rikshandboken-bhv.se |
蕴含高科技氨基酸——羟脯胺酸,其结构与肌肤本身的天然胶原组织近似,促进天然胶原增生 aster.com.hk | Contains Hydroxyproline, a high-technology [...] amino acid that parallels skin's own natural building blocks of collagen. aster.com.hk |
出版了归还文化财产问题纲要的英语和法语版本,拍摄了一部打击非法贩运文化财产的电影和多部宣传片,组织了多次专门培训。 unesdoc.unesco.org | Particular efforts have been made to publish the compendium on issues relating to the return of cultural objects in English and French, produce an awareness-raising film and short videos on trafficking and hold specialized training courses. unesdoc.unesco.org |
国际合作:在瑞士的支持下举办《公约》40 周年的活动;与国际刑警组织(2010 年 2 月联合举办有关非法贩运的会议,充实被盗作品数据库,引起对财产清单的关注)、国际博 [...] 物馆理事会(拟定海地和柬埔寨的红色名录,日内瓦 Barbier-Mueller 博物馆向坦桑尼亚联合 共和国归还 Makonde [...] 面具)与毒品和犯罪问题办事处合作;加强与国际拍卖公司的关系; 加强与学术机构的合作(日内瓦艺术法律中心、墨西哥统一法中心、米兰大学和巴黎大 [...]学)。 unesdoc.unesco.org | Fortieth anniversary of the Convention with the support of Switzerland; cooperation with INTERPOL (joint meeting on trafficking in February 2010, contribution to the Stolen Works of Art Database, raising awareness of inventories), with the International Council of Museums (ICOM) (preparation of the ICOM Red Lists for Haiti and Cambodia, restitution of the Makonde Mask by the Barbier-Mueller Museum, Geneva, to the United Republic of Tanzania) and with the United Nations Office on Drugs and [...] Crime (UNODC) strengthening relations [...] with internationalauction houses; strengthening [...]cooperation with academic institutions [...](the Geneva Art-Law Centre, the Mexican Centre of Uniform Law and the Universities of Milan and Paris). unesdoc.unesco.org |
该方法对羟脯氨酸的检出限为3 μg/L,羟脯氨酸为3 μg/L~100 mg/L时与峰面积的线性关系良好;样品测定的相对标准偏差为1.95%,加标回收率为98.4%~110.8%。 chrom-china.com | The linear range was from 3 μg/L to 100 mg/L and the detection limit was 3 μg/L. The relative standard deviation (RSD) of determination was 1.95%. chrom-china.com |
缔约国亦应加倍努力提高妇女和男人的认识和对他们的教育,通过宣传方案 使他们了解取缔女性外阴残割和熨胸做法的迫切必要性。 daccess-ods.un.org | It should also step up efforts, through information programmes, to raise awareness and educate both women and men regarding the pressing need to put an end to the practices of female genital mutilation and breast ironing. daccess-ods.un.org |
生蜜经熬制后用于制作糕点和蜜渍、蜜饯水果,至今仍有许多满族的传统食品流传下来,如“萨其玛”、蜜渍山里红、蜜饯果脯等,受到人们的喜爱。 sypm.org.cn | After boil, the raw honey for making pastries and candied, crystallized fruit, are still handed down by many of the Manchu traditional food, such as "saqima", preserved in sugar Hill red preserved, preserved fruits, lovedby the people. sypm.org.cn |
此外,亦可能会在食物中加入防腐剂,尤其是二氧化硫,以保存杏脯和提子干等干果的颜色。 cfs.gov.hk | Preservatives, particularly sulphur dioxide, may also be added so as to preserve the colour of some fruits such asapricots and raisins. cfs.gov.hk |
加工果脯,苹果脯等,巧克力夹心水果、果酱,苹果酱,草莓酱等。 business-china.com | Processing candied and preserved fruit, dried and preserved apple, chocolate contains filling fruit, jam, apple jam, strawberry jam. business-china.com |
皮特凯恩私营经济部门依赖自给自足型果菜园艺、捕鱼、制造和出售手工艺 [...] 品、以及(向法属波利尼西亚、新西兰、日本和美利坚合众国)出口果脯、蔬菜、 蜂蜜和蜂蜜产品。 daccess-ods.un.org | The private economy of Pitcairn is based on subsistence gardening, fishing, the manufacturing and sale of handicrafts, as well as the export (to [...] French Polynesia, New Zealand, Japan and the United States of [...] America)of dried fruit, vegetables, [...]honey and honey products. daccess-ods.un.org |
东阳金华精制天金火腿(500g),莆田精选桂圆(400g),华味亨琥珀桃仁(238g),阿尔卑斯糖果(380g),天喔精品原味猪肉脯(150g),松糕(600g),多力特级初榨橄榄油(750ml),怡口莲太妃糖(198g),华味亨茶瓜子(228g),禾煜莲籽(200g),立丰广式特级香肠(454g),闽龙达三级金丝小枣(500g),一级龙井茶(100g),篮子,装饰品. songhuala.com | Jinhua Chosen Ham(500g),Putian Chosen Longan (400g),Chinese Flavor Amber peach kernel(238g),Alpenliebe Fruit taste Candy(380g),Dried Delicious Pork Jerky(150g),New Year Cake(600g),Olive oil(750ml),Beijing Yikoulian New Year Candy(198g),Chinese Flavor Tea taste Seeds(228g),Lotus Root Seeds (200g),The Cantonese super sausage(454g),Golden wire jujube(500g),Longjing Tea(100g). songhuala.com |
功能用途、社会结构、政治环境以及经济发展均不断变化,这种变化体现在对历史城 市景观的结构性干预中,应该承认它们是城市传统的一部分,需要决策者高瞻远瞩,胸怀整个城市,而且需要与其他有关方面和利益相关方进行对话。 unesdoc.unesco.org | Continuous changes in functional use, social structure, political context and economic development that manifest themselves in the form of structural interventions in the historic urban landscape may be acknowledged as part of the city's tradition, and require a vision of the city as a whole with forward-looking action on the part of decision-makers, and a dialogue with the other actors and stakeholders involved. unesdoc.unesco.org |
万有全中华腊味套装(1650g),中华一绝金华火腿套装(2300g),日照双威海参(180g),莆田精选桂圆(400g),华味亨琥珀桃仁(238g),华味亨茶瓜子(228g),闽龙达三级金丝小枣(500g),阿尔卑斯糖果(380g),天喔精品原味猪肉脯(150g),一只鼎切片年糕(454g),怡口莲太妃糖(198g),立丰广式特级香肠(454g),一级龙井茶(100g),禾煜莲籽(200g),多力特级初榨橄榄油(750ml),路易亚都宝祖利山庄红葡萄酒(700ml),篮子,装饰品. songhuala.com | All in one Chinese sausage gift box(1650g),China is a must Jinhua Ham Gifts box(2300g),Sea cucumber gifts box (180g),Putian Chosen Longan (400g),Chinese Flavor Amber peach kernel(238g),Chinese Flavor Tea Seeds(228g),Golden wire jujube(500g),Alpenliebe Fruit favor Candy(380g),Dried Delicious Pork Jerky(150g),CNY pudding(454g),Beijing Yikoulian New Year Candy(198g),The Cantonese super sausage(454g),Longjing Tea(100g),Lotus Root Seeds (200g), Olive oil(750ml),Louis Jedot Red Wine(700ml). songhuala.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。