单词 | 妙语如珠 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 妙语如珠 —scintillating witticismssmart words like a string of pearl
|
布魯姆一度是世界珍珠工業的中心, 如 今 您可以在這媮妎 R 珍 珠 , 參 觀珍珠養殖場和採珠博物館,或觀看獻給約900位亞洲採珠人的基石。 danpacplus.hk | Broome was once [...] the centre of the world¡¦s pearling industry, and today you can buy pearls, tour a pearl farm, visit a pearling museum or [...]see the headstones dedicated [...]to some 900 Asian pearl divers. danpacplus.hk |
几个月前,作为 [...] 一个项目的一部分,哈佛大学请我为选自约翰·肯尼 迪一次讲话——1961 年向美国人民发表的就职演说 ——的妙语之一录音。 daccess-ods.un.org | A few months ago I was asked by Harvard [...] University to record, as part of a project, [...] one of the great phrases from a speech by [...]John F. Kennedy, his inaugural address [...]to the American people in 1961. daccess-ods.un.org |
后来,人们从这句话中引伸出了“鱼目 混 珠 ” 这个 成 语 , 用它来形容以假乱真,以次充好。 chinesestoryonline.com | Later, people derived the idiom of [...] "Pass Fish Eye Off As Pearl" from this sentence, [...]and used it to describe the case in [...]which someone mixes the fictitious with the genuine. chinesestoryonline.com |
N7000H 系列可以再现所有亚洲语言的精妙笔 画。 printronix.cn | The N7000H series can reproduce all of the elaborate character strokes [...] required in Asian languages with precise detail. printronix.com |
在这里,您可以欣赏到美妙的自 然风景和本土动物;也可以在一望无垠的海滩尽情散步;在大型市场上观看来来往往的人流;在一流的免费艺术馆和博物馆了 解澳大利亚的艺术和遗产(参见“文化”部分);您还可以参加充满浓郁的澳大利亚气息的节日 , 如 每 年 夏季在全国各地海滨举行的冲浪救生比赛等。 studyinaustralia.gov.au | Enjoy endless walks along endless beaches; go people watching at fantastic markets; learn about Australia's art and heritage at excellent free galleries and museums (see the Culture section); or attend some typically Australian festivals, like the surf life-saving competitions on beaches all around the country during summer. studyinaustralia.gov.au |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员 , 如 建 立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧 洲 语 言 翻 译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the [...] coordinators of the [...] Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study [...]of school textbooks; [...]dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
从如同珍珠般的 柔和光泽,到如同蝴蝶翅膀般的闪烁彩虹色泽,珠光颜料可以提供各种变化莫测的独特光泽以及引人的色彩效果。 eckart.com.cn | Ranging from the [...] soft sheen of a pearl to the shimmering [...]iridescent play of colours in a butterfly’s wings, pearlescent [...]pigments provide a kaleidoscope of possibilities to create unique lustre and eye-catching colour effects. eckart.net |
性感诱人、别具民族特色的 Amazon [...] [...] 系列长项链、吊坠项链、耳环和手链,同时带来两款不同的设计︰微光闪烁,淡雅柔美的施华洛世奇元素,与仿水晶 珍 珠 和 银 色素材 巧 妙 结 合 ,展 现 如 同 瀑 布倾泻而下的流丽动感﹔而暖棕、红铜和古铜色仿水晶则揉合光滑无瑕的金色元素,打造出时尚唯美的女战神形象。 brand.swarovski.com | Sensual and laden with tribal connotations, the Amazon long necklace, pendant, earrings and bracelet come in two designs: [...] luminescent, pastel [...] shades of SWAROVSKI ELEMENTS and pearls set in a fluid cascade of silver; [...]or with crystals in warm browns, [...]copper and bronze set in richly burnished gold. brand.swarovski.com |
这种情况无论对锁、鞋、杯子和 [...] 碟子等普通物品, 还是对一些可 能昂贵的物品, 如珠宝、计算机或 汽车, 也可能一样。 wipo.int | This could be the case for ordinary items such as locks, shoes, cups and saucers to potentially [...] expensive items such as jewelry, computers or cars. wipo.int |
请注意,我们的目的并不是要教您怎么变成程序员,也不是要教您掌握 C 语言的 精妙。 redlion.net | Note that the aim is not to try to teach you to become a programmer, [...] or to master the subtleties of the C language. redlion.net |
最后,他强调文化不仅是艺术,而且体现于 诸如 语言、 结构、食品等多种形式,并敦促文化部门在各国政府,文化产业和艺术家之间建立桥 [...] 梁,建立新的联盟并应对出自不同群体的民间文化形式。 unesdoc.unesco.org | Stressing that culture was not merely art but also shaped [...] many forms such as language, textiles, food, [...]etc, he concluded by urging the culture [...]sector to build bridges between governments, cultural industries and artists, make new alliances and grappled with popular cultural forms emerged from diverse groups. unesdoc.unesco.org |
这种服务可以由劳动力市场委员会的顾问,志愿者(比 如家人)或专家(比如语言治疗师、手语传译人员或心理专家)提供。 daccess-ods.un.org | The service may be provided by a Labour Market Board [...] consultant, a volunteer (for example a family member) or a [...] specialist (for example a speech therapist, a sign language interpreter, [...]a psychologist). daccess-ods.un.org |
陳婉嫻議員:相對於我們的政務司司長和內務委員會主席劉健 儀 妙 語 連 珠的 發 言內容,我的告別辭可能會顯得較呆板。 legco.gov.hk | MISS CHAN YUEN-HAN (in Cantonese): Compared with the speeches of our Secretary for Administration and the Chairman of the House Committee, Ms Miriam LAU, which are full of witticism, my valedictory speech may appear more dull. legco.gov.hk |
此外,部门间合作将有助于开发跨学科方法,这是开展 诸 如语 言、 可持续发展、人权、课本审核与修订以及远程教育工作之需。 unesdoc.unesco.org | In addition, intersectoral cooperation will help develop the [...] interdisciplinary approaches required for work on [...] issues such as languages, sustainable development, [...]human rights, textbook review [...]and revision and distance education. unesdoc.unesco.org |
此外,一些发 言者强调有必要避免潜在贬义用语, 如 “ 非法(或非法)外国人”的使用。 daccess-ods.un.org | In addition, some speakers stressed the need to avoid the use of potentially [...] pejorative expressions such as “illegal [...](or unlawful) alien”. daccess-ods.un.org |
其他房间提供了自然,如Giras oles,一个 奇 妙 的 日 落抓获,蝴蝶和艺妓巴比室,香草的天空明亮的光辉写照领域愉快。 instantworldbooking.com | The other rooms offer a delightful portrayal of nature, such as the bright field of Girasoles, a wonderfully captured Sunset, the butterfly and geisha Papillon room, and the glowing Vanilla Sky. instantworldbooking.com |
當然,呂議員剛才亦提到其他地方, 例如珠海, 但我想澄清,雖然說珠海有兩個接收站,但其中一個尚未興建, [...] 而據我理解,那個接收站是向內地城市供氣的。 legco.gov.hk | However, I would like to clarify that, [...] although it is said that there are two [...] receiving terminals in Zhuhai, one has not yet [...]been built and, according to my understanding, [...]it will supply gas to mainland cities only. legco.gov.hk |
局長贊 [...] 同 許議員的意見,並指出有關研究會 檢視不 同因素,例 如珠三角的 市場情況、以 往 在貨運 吞吐量方 面的表現及 鄰近珠三角港口的競爭等,以評估興 [...]建新貨 櫃碼頭的可 行性。 legco.gov.hk | SEDL shared Mr HUI's view and pointed [...] out that the study would [...] examine factors such as the market situation in the PRD, past performance [...]in cargo throughput and [...]competition of neighbouring PRD ports in assessing the feasibility of constructing new container terminals. legco.gov.hk |
整个系列华美非凡,水滴型切割钻石光芒四射,而创意非凡的珠宝腕表堪称时计 与 珠 宝 的 美 妙 结 合。 piaget.com.cn | In this gorgeous collection, briolette cut diamonds spark with its facets [...] near and wide, and the jewellery watches with extraordinary creativity [...] show the best combination of watches and jewellery. en.piaget.com |
主席,我對此感到莫名其妙,如果說是政治團體,我們有沒有關於政治 團體的法例呢? legco.gov.hk | As long as someone in a group has taken part in elections, a group is considered a political group, so it is prohibited from accepting any overseas political donations. legco.gov.hk |
客人可从房内的落地玻璃窗观赏如画 般 美 妙 的 城市景致,和酒店的特色花园景色。 shangri-la.com | Floor-to-ceiling windows offer picturesque views of the city [...] and the hotel’s landscaped gardens, while contemporary designs [...]are complemented by all the modern conveniences. shangri-la.com |
探索英语语言上的力量及其对感知能力上的影响,掌握 英 语 在 语 言 上 微 妙 与 细 微的差别,再加上运用正确抒发情绪与正确的游说技巧,这样的结合将在演说与写作上发挥淋漓尽致的表现。 systematic.edu.my | Master the subtleties and nuances of the English language to convey just the right mix of emotions and persuasion in your speeches and writings. systematic.edu.my |
如何把樹枝巧妙的彎 下需要技巧和經驗。 4tern.com | Some techniques and experience were needed to bend the branches. 4tern.com |
女性的作品,如珠寶腕錶和自由職業女士機械表的的光澤和noemia的,他們佔據一個顯著的品牌在全球供應。 zh.horloger-paris.com | Feminine creations, such as shine and noemia for jewelery watches and freelancer [...] lady mechanical watch, they occupy about [...]a significant place in the global supply of the brand. en.horloger-paris.com |
它的目標是:建立品牌對強的支柱手錶 , 如珠 寶。 zh.horloger-paris.com | Its objective: to establish the brand on a pillar [...] watch as strong as jewelry. en.horloger-paris.com |
我也明白我沒有靈丹 妙藥,但我看到如果我 們未能培養下一代年青人勇於創新,擁有獨立思 考、批判思維,在社會或全球上接受挑戰,我個人覺得他們向上流動, 甚至香港向上流動的機會,其實會日漸減弱。 legco.gov.hk | I know very well that I do not have any panacea for that, but if we cannot train [...] up our young people to bring forth new [...]ideas and think independently and critically, so as to take on the challenges of society or the world, then I think their chances of upward mobility or even Hong Kong's chances of upward mobility, will be diminishing. legco.gov.hk |
我们特别 愿对这项工作的主持人、佛得角和葡萄牙常驻代表及 其工作人员表示感谢,他们非常得力地领导我们开展 了如此复杂和微妙的讨论,对取得圆满成果作出了决 定性贡献。 daccess-ods.un.org | We would especially like to express our gratitude for the facilitators of this process, the Permanent Representatives of Cape Verde and Portugal, and their staff, who very ably led us through such a complex and delicate discussion and contributed decisively to the successful outcome. daccess-ods.un.org |
正如语文服务部门高级别管理人员指出的,即使退休人员通过招聘初级人员 来更换,但新同事的工作数量和质量在短期内与即将退休的老同事相比都不可同日 [...] 而语,因为新招聘的工作人员需要培养和指导。 daccess-ods.un.org | As indicated by the high-level [...] managers of some of the language services, even if [...]retiring staff were replaced by recruitment [...]of junior staff, the amount and quality of work delivered by the new staff cannot be compared, in the short term, with that delivered by the outgoing senior language staff, since the newly recruited staff will require coaching and supervision. daccess-ods.un.org |
根据《保护少数民族权益和自由法》,少数民族是塞尔维亚共和国任何公 [...] 民群体,虽然他们在国家领土上是少数,但他们在数量上有足够代表、与国家领 [...] 土有长期牢固联系、具有区别于多数人口的特征, 诸 如语 言 、 文化、民族或族裔 隶属、出身或宗教信仰特征,其成员着意努力共同培育他们的包括文化、传统、 [...]语言或宗教在内的共同特征。 daccess-ods.un.org | Pursuant to the Law on the Protection of the Rights and Freedoms of National Minorities, a national minority is any group of citizens of the Republic of Serbia which is sufficiently representative in number and which has a long-term and firm bond with the territory of the State although representing a minority in the [...] territory of the State, and which possesses [...] characteristics such as language, culture, national [...]or ethnic affiliation, origin [...]or religious affiliation, differentiating them from the majority of the population and whose members are distinguished by care to collectively nurture their common identity, including their culture, tradition, language or religion. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。