请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

cross bar

Examples:

隐瞒n

concealmentn

瞒骗

deceive

哄瞒

deceive

External sources (not reviewed)

他有意隐瞒了妻子的就业信息,继续领取扶养 津贴,并将其配偶作为认可受扶养人列入工程处的医疗计划。
daccess-ods.un.org
He was concealing information about his wife’s employment and kept receiving the dependency allowance and covering the spouse in the Agency’s medical scheme as a recognized dependant.
daccess-ods.un.org
秘密拘留的做法,由于否认或隐瞒一个人受到拘留的实情,隐瞒其下落或 命运,必然造成被拘留者被置于法律保护之外。
daccess-ods.un.org
Secret detention, involving the denial or concealment of a person’s detention, whereabouts or fate has the inherent consequence of placing the person outside the protection of the law.
daccess-ods.un.org
其他人都试图隐瞒自己的族裔,如果他 们成功地隐瞒了族裔,也不能说明他们返回之后是安全的。
daccess-ods.un.org
The others try to hide their ethnicity, and if they are successful in doing so, it does not mean that they would be safe upon return.
daccess-ods.un.org
专家组认为,这一策 略突出地表明了黑石物流公司与乌阿兹-CI 公司间的联系以及违反制裁制度隐瞒 相关公司真正业主身份的意图。
daccess-ods.un.org
In the Group’s view, this strategy underlines the links between Darkwood Logistics and UAZ-CI, as well as the intention of concealing the identity of the real proprietors of the companies involved, in violation of the sanctions regime.
daccess-ods.un.org
最后,以色列的国际侵略、占领和掠夺行径对国 际社会是隐瞒不了的。
daccess-ods.un.org
Finally, acts of international aggression, occupation and piracy by Israeli cannot be hidden from the international community.
daccess-ods.un.org
美利坚合众国自知难以隐瞒真相,遂炮制出种种卑鄙伎俩,不让各方客观地 证实朝鲜民主主义人民共和国发射卫星的和平性质,顽固地称之为远程导弹发 射,此后蛮横无理地强求安全理事会不许朝鲜民主主义人民共和国甚至为和平目 的发射卫星。
daccess-ods.un.org
The United States, finding it hard to conceal the truth, after hatching all sorts of dastardly tricks to prevent the peaceful nature of the Democratic People’s Republic of Korea’s satellite launch from being confirmed objectively and persistently terming it a long-range missile launch, imposed upon the Security Council its brigandish demand that the Democratic People’s Republic of Korea should not be allowed to launch even a satellite for peaceful purposes.
daccess-ods.un.org
没有某一特定年度的关于歧视亚 美尼亚人的报告不应当被作为已经停止这种歧视的证据,特别是在各种其他报告 都表明阿塞拜疆的亚美尼亚人都在试图隐瞒族裔身份的时候。
daccess-ods.un.org
The absence of new reports on discrimination against Armenians during one specific year should not be used as evidence that such discrimination has ceased, especially when various other reports concurrently indicate that Armenians in Azerbaijan are trying to conceal their ethnicity.
daccess-ods.un.org
第一次查访警察局时拒绝同意小组委员会与被拘留者秘密交 谈很容易被解释为企图隐瞒虐待的证据。
daccess-ods.un.org
The refusal on the first visit to the police station to grant confidential communication between the SPT and persons in custody could easily be construed as an attempt to conceal evidence of ill-treatment.
daccess-ods.un.org
值得注意的是由于一些陈旧的以及农村地区的影院尚未装备自动计票系统,这些影院的票房 收入可能存在瞒报问题。
uschina.org
It is worth noting, however, that there is some question about underreporting of box office revenues by older and rural cinemas in which automatic reporting systems have not been installed
uschina.org
所以,我干脆自己写了一个前后完全不相干的紊乱的故事,我被弄烦了!不想弄了,所以后来,内容比较奇怪,扯了很多无关痛痒,但是要继续下去的东西,似乎是关于西方人的:比如牛奶厂,和一个德国丈夫的关于奶汁品质的隐瞒,还有一个关于美国的前后历史背景。
shanghaibiennale.org
But the things I wanted to carry on with seemed to be about westerners: for example, a dairy farm, a German husband’s cover-up of dairy product quality issues, and something about the historical background in the USA.
shanghaibiennale.org
委员会感到关切的是,存在“秘密”收养的做法,法律允许被领养儿童用收 养父母的姓名登记,亦允许隐瞒生身父母的身份,法律不要求保存关于儿童出身 的信息,特别是关于生身父母身份的信息和病史。
daccess-ods.un.org
The Committee is concerned about the practice of “secret” adoption and that legislation allows for adopted children to be registered with the names of the adoptive parents and for the identity of the biological parents not be revealed, and that the law does not require the preservation of information concerning the child’s origin, in particular information concerning the identity of the biological parents, as well as the medical history.
daccess-ods.un.org
该行政令同时禁止在某些情形下将信息定为机密,比如为了隐瞒违法事实,为了避 免尴尬以及限制竞争。
unesdoc.unesco.org
The Order also prohibits classification of information in certain cases, for example to conceal violations of the law, to prevent embarrassment or to restrain competition (section 1.7).
unesdoc.unesco.org
(d)分条规定,除了本法所作规定之外,其它拒绝公开的行为不受本法支持,同时 规定本法无权决定向国会隐瞒信息。
unesdoc.unesco.org
Subsection (d) provides that the Law does not justify non-disclosure of information except as provided for in the Law and that it is not authority to withhold information from Congress.
unesdoc.unesco.org
7.3 委员会忆及2006年12月20 日《保护所有人不遭受强迫失踪宣言》的定 义,其中规定: “在本公约中,“强迫失踪”系指由国家代理人,或得到国家 授权、支持或默许的个人或组织,实施逮捕、羁押、绑架,或以任何其他形式剥 夺自由的行为,并拒绝承认剥夺自由之实情,隐瞒失踪者的命运或下落,致使失 踪者不能得到法律的保护。
daccess-ods.un.org
7.3 The Committee recalls the definition of enforced disappearance set forth in article 2 of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance of 20 December 2006, which states: “For the purposes of this Convention, ‘enforced disappearance’ is considered to be the arrest, detention, abduction or any other form of deprivation of liberty by agents of the State or by persons or groups of persons acting with the authorization, support or acquiescence of the State, followed by a refusal to acknowledge the deprivation of liberty or by concealment of the fate or whereabouts of the disappeared person, which place such a person outside the protection of the law.
daccess-ods.un.org
3.2 缔约国国家官员逮捕Kamel Djebrouni之后,拒绝承认剥夺其自由并隐瞒其遭 遇。
daccess-ods.un.org
3.2 Kamel Djebrouni’s arrest by Government officials was followed by a refusal to admit that he had been deprived of liberty or to say what had happened to him.
daccess-ods.un.org
我不理解为何如此极力反对安全理事会的 授权和接受这种调查结果的报告,除非有什么需要对 安理会隐瞒的罪行。
daccess-ods.un.org
I fail to understand the fervour of the opposition to the Security Council’s mandating and receiving a report on the findings of such investigations, unless there is something to be hidden from this Council.
daccess-ods.un.org
类似的情形还体现在仍未在该地完全消除一家之主们隐瞒家中有残疾子女 或家人的事实这一现象。
daccess-ods.un.org
We are aware that, in the Andean highlands, there are heads of household who do not allow children who have a mild or moderate disability to work.
daccess-ods.un.org
5.3.1 我们不从事或宽容有意欺骗他人的行为,包括但不限于作出误导性或虚假的陈述、作出 歪曲部分真实情况的报道、断章取义地提供或隐瞒信息,以致在信息披露后使我们的 陈述具有误导性或不完整性。
pmi.org
5.3.1 We do not engage in or condone behavior that is designed to deceive others, including but not limited to, making misleading or false statements, stating half-truths, providing information out of context or withholding information that, if known, would render our statements as misleading or incomplete.
pmi.org
2011 年,印度尼西亚实行了印度尼西亚人电子身份证(E-KTP),以确保数据的 原始性和完整性,避免复制和滥用身份证,其中包括防止恐怖分子和腐败嫌犯隐 瞒身份。
daccess-ods.un.org
In 2011, Indonesia introduced the Electronic Indonesian Identity Card/E-KTP to ensure data originality and integrity, prevent duplication and misuse of the KTP, inter alia, for hiding the identity of terrorists and corruption suspects.
daccess-ods.un.org
这是可让申诉人不断了解审 理进展和结果,并且是不让案件遭到搁置和向申诉人隐瞒结果的举措。
daccess-ods.un.org
This allows the complainant to follow the progress and outcome of the proceedings and means that the case cannot be shelved and the outcome kept from the complainant.
daccess-ods.un.org
为了实现其宗旨和目的,驱逐权的行使应善 意地进行,不能为了一些隐瞒的理由。
daccess-ods.un.org
If its aim and purpose are to be fulfilled, the power must be exercised in good faith and not for some ulterior motive, such as […] an unlawful reprisal.
daccess-ods.un.org
不瞒大家的说,我的第一份工作是经过是经过工头的帮助而获得。
4tern.com
To be frank, I obtained my first job through an agent.
4tern.com
在《自治 章程》充分依照《宪法》修订之前,所有国家机构都必须确保部门政策不支持或 隐瞒任何形式强迫劳动的做法,而且实施所有部门政策,都依照《宪法》的规定, 经过受影响的土着人民自由、事先和知情同意。
daccess-ods.un.org
Until the Autonomy Statutes fully adapt to the Constitution, all State institutions must ensure that departmental policies do not support or conceal in any manner forced labour practices, and that all departmental policies are implemented with the free, prior and informed consent of the indigenous peoples affected in accordance with the provisions of the Constitution.
daccess-ods.un.org
这些群体中有 人面临着歧视和他人试图模糊其文化和传统的鲜明 特色,可能迫使其隐瞒自己的宗教、种族或语言背景。
daccess-ods.un.org
People in those groups faced discrimination and attempts to blur the distinctive features of their cultures and traditions, possibly forcing them to hide their religious, ethnic or linguistic affiliations.
daccess-ods.un.org
强调指出国家不得惩罚拒不实施或拒不隐瞒构成酷刑或其他残忍、不人 道或有辱人格的待遇或处罚行为的抗命人员
daccess-ods.un.org
Stresses that States must not punish personnel for not obeying orders to commit or conceal acts amounting to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
daccess-ods.un.org
关注,一些私人业主不公平地隐瞒租户按金,导致房屋(苏格兰)“2006年的规定,为苏格兰的部长们提出的法规批准的租赁押金计划在苏格兰。
edinburghstudentpad.co.uk
Concerns that some private landlords unfairly withhold tenants’ deposits led to provisions in the Housing (Scotland) Act 2006, for Scottish Ministers to bring forward regulations for the approval of tenancy deposit schemes in Scotland.
edinburghstudentpad.co.uk
求的资料和证件,或故意伪造或隐瞒这种资料和证件; ⑽ 故意销毁与缔结或执行关于进行国际转让产品的外贸协定(合同)的文 件,而在根据国家管制国际转让军事和军民两用产品法第 22 条规定需要保留这 些文件期间结束之前,是根据这些文件获得许可证、授权书或国际进口证。
daccess-ods.un.org
(10) Deliberate destruction of documents relating to the conclusion or execution of foreign trade agreements (contracts) on the conduct of international transfers of goods on the basis of which licences, authorizations or international import certificates were received until the end of the period during which they are required to be retained under article 22 of the Act on State control of international transfers of military and dual-use goods.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 6:54:25