单词 | 在较 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 在较 adverb —relatively advSee also:较 adv—comparatively adv 较 adv—rather adv 较 adj—quibble adj 较—(preposition comparing difference in degree)
|
就此而言,正式会议和非正式会议有助于 [...] 将地雷行动中出现执行缺口――解决该问题的意愿和行动之间越来越大的差距―― 的风险保持在较低水平。 daccess-ods.un.org | As such, the formal and informal meetings help to keep the risk of developing an implementation [...] gap – understood as the increasing discrepancy between intentions and actions [...] addressing the problem – in mine action low. daccess-ods.un.org |
它是一个不支持路由机制的广播“协议”,NETBIOS 通常在其他协 议上执行以允许它可以在较大的现代 (路由)网络中继续使用。 graphics.kodak.com | A broadcast “protocol” that does not support a routing mechanism, NETBIOS is often carried over other protocols to allow its continued use in larger modern (routed) networks. graphics.kodak.com |
如果变压器在较低温度下长时间没有通电运行,则出 现此事件。 highvolt.de | If the transformer has not been operated electrically at low temperatures for a long period, this event may arise. highvolt.de |
它主要用于在较大调 压范围的应用中逆转调整电压 的极性例如移相变压器 (见图 1)。 highvolt.de | The COMTAP® ARS is primarily used to reverse the polarity of the regulating voltage in applications with large regulating ranges (e.g., phase shifter transformers, see Figure 1). highvolt.de |
第四类包含国际公海渔业,也包括深海渔业,船队或国家管理协定以 及遵守情况都存在较大差异。 fao.org | A fourth group contains international high seas fisheries, also including deep-sea fisheries, with varying levels of fleet or national management agreement and compliance. fao.org |
而且,据他所知,已计划将第一句 放在较前的 题为“意见自由”的一节中。 daccess-ods.un.org | It had been his understanding, furthermore, that it had been intended for placement in an earlier section, entitled “Freedom of opinion”. daccess-ods.un.org |
因此指出,特别报告员没有考虑到这样一种可能性,即当前 的程序问题也许不是援引或放弃豁免的问题,而是在发生严重国际罪行的情况下 没有豁免的问题,虽然其他委员也反驳说,关于对这种“核心罪行”没有豁免的 声称是抽象笼统的,委员会必须在较 后 的 阶段更详细地处理这些问题。 daccess-ods.un.org | Consequently, it was pointed out that the Special Rapporteur had failed to address the possibility that the procedural issue at hand was not one of invocation of immunity or waiver thereof but rather the absence of immunity in respect of situations in which grave international crimes were committed, although it was also countered by other members that the assertion that there was no immunity for such “core crimes” was abstract and general, and the Commission will have to deal with these matters in greater detail at a later stage. daccess-ods.un.org |
因此,项目的管理质量在较多的情况下取决于项目协调员,他们往往是部里的官员, 而不是教科文组织的项目负责人。 unesdoc.unesco.org | The quality of project management also depends far more on the project coordinators, who are often ministry officials, than on UNESCO’s project managers. unesdoc.unesco.org |
根据基金的比较优势确定优先次序:规模不大、有能力 做出快速决定的小组;适当承担风险并在政治化和脆弱环境中工作的任务;与建 设和平委员会的关系;赋予国家自主权同时保持灵活性的机制——联合指导委员 会;根据比较优势向整个联合国系统发出呼吁的能力;支持安全部门的灵活性(往 往为“非官方发展援助”);鼓励领导层开展战略讨论的机制,从而增强各国政 府、联合国和民间社会的领导人确定相关和有具体范围的优先事项的权能;帮助 弥补往往在冲突结束后但在较大规 模发展援助提供之前出现的差距的能力。 daccess-ods.un.org | Prioritization is based on the Fund’s comparative advantages: a small team with the capacity to make quick decisions; a mandate to take calculated risks and work in politicized and fragile environments; a special relationship with the Peacebuilding Commission; a mechanism — the Joint Steering Committee — to empower national ownership while retaining flexibility; an ability, based on comparative advantage, to call upon the full United Nations system; flexibility to support the security sector (often “non-ODA”); mechanisms that incentivize strategic discussions at the leadership level, thereby empowering leaders from Governments, the United Nations and civil society to identify relevant and context-specific priorities; and an ability to help fill the gap that often occurs after conflict ends but before larger development assistance comes online. daccess-ods.un.org |
付小费在澳大利亚变得日益普遍, 在较 大 城 市的咖啡馆和饭店尤其如此;一般来说,小费为帐单的 10%。 studyinaustralia.gov.au | Tipping is becoming more common in Australia, particularly in cafes and restaurants in the bigger cities; a 10% tip is usual. studyinaustralia.gov.au |
有,同样,许多元素tannaitic传统,特别是圣经midrashic注释,以及众多halakic解释,辞书和材料,这 是 在较 受 限 制的米示拿的意思解释为进入犹太法典纳入准备一,当米示拿犹大成为标准halakic工作,作为对宗教法律问题的决定都源,而且,更特别是,作为一个在院校研究的课题,对犹太法典的mishnaic文本的解释,无论在理论上并在实践中,自然就成了最重要的研究分支,包括传统科学的其他分支,被来自的halakah和midrash(halakic训诂学)派生,也包括haggadic材料,但向未成年人的程度。 mb-soft.com | There were, likewise, many elements of tannaitic tradition, especially the midrashic exegesis of the Bible, as well as numerous halakic interpretations, lexicographical and material, which were ready for incorporation into the Talmud in its more restricted meaning of the interpretation of the Mishnah of Judah I. When this Mishnah became the standard halakic work, both as a source for decisions of questions of religious law, and, even more especially, as a subject of study in the academies, the Talmud interpretation of the mishnaic text, both in theory and in practise, naturally became the most important branch of study, and included the other branches of traditional science, being derived from the Halakah and the Midrash (halakic exegesis), and also including haggadic material, though to a minor degree. mb-soft.com |
而且,有理 由相信,除非采取协调一致的行动, 在较 长 期内,即使受影响国和捐赠国的现有 支持水平可能也难以维持。 daccess-ods.un.org | Moreover, there is reason to believe that, unless concerted action is taken, even current levels of support from affected and donor States may be difficult to maintain over the longer term. daccess-ods.un.org |
德州仪器(TI)业务拓展经理韩乾全分析道,众所周知,LED驱动模块工作环境温度较高,且模块散热条件较差,从而导致LED驱动电路一 直 在较 高 温 度下工作,这会导致LED应用可靠性降低、使用寿命缩短等一系列问题,因此散热不得不重点考虑;可靠性和安规是很容易被有意忽略的部分,尤其是在强制执行相关规定前,为了降低成本,部分LED照明厂商会省略可靠性和安规方面电路;但这恰恰是LED照明产业能否长久发展的根本,也是LED驱动芯片厂商设计能力的体现,不同的芯片厂商提供的方案,增加这部分电路增加的成本差别很大。 xkzd.net | Texas Instruments (TI) Business Development Manager Han Gan in their analysis, it is well known, the LED driver module high ambient temperature, and the module thermal conditions is poor, leading to the LED driver circuit has been working at higher temperatures, this will lead to the reliability of LED applications reduce, shorten the life of a series of questions, so the heat had to focus to consider; reliability and safety regulations is very easy to ignore the part, especially before the enforcement of relevant provisions, in order to reduce costs, part of the LED lighting manufacturers will be omitted reliability and safety circuits; but this is precisely the LED lighting industry can develop long-term fundamental, but also the embodiment of the LED driver chip manufacturers to design capacity, different chip manufacturers to provide programs to increase this part of the circuit to increase the costs vary greatly . xkzd.net |
产品由于聚合物链醋酸乙烯含量高, 所以也能够在较低的 温度下胶合, 这使VINNOL® H 30/48 M成了奶酪、 酸奶等热敏食品或药品的理想包装材料, 进一步扩大了瓦克的印刷油墨、 油漆和涂料产品系列。 wacker.com | VINNOL® H 30/48 M is therefore perfectly suited for packaging thermosensitive pharmaceuticals and foods, such as cheese or yogurt, thus adding to WACKER’s extensive portfolio for inks, paints and coatings. wacker.com |
在较小规模上,风力涡轮机为群岛各地居民和住户小区供电。 daccess-ods.un.org | On a smaller scale, wind turbines provide power to homesteads [...] and small settlements throughout the Islands. daccess-ods.un.org |
荷兰代表团作为食品添加剂和污染物法典委员会主席发言时澄清,所发表的评 论可在较后的步骤中处理,还指出食品添加剂和污染物法典委员会决定把功能类载体 和包装气体放在方括号中,并要求食品标识法典委员会澄清载体和包装气体的标识要求。 codexalimentarius.org | The Delegation of the Netherlands, speaking as Chair of the CCFAC, clarified that the comments made could be addressed at later Steps, and also noted that CCFAC had decided to put the functional classes of carriers and packaging gases in square brackets and had requested the CCFL to clarify the labelling requirements for carriers and packaging gases. codexalimentarius.org |
本报告涉及上次 报告以来的发展情况以及存在较长时 间的问题,并载有一份概述在伊朗执行其保 障协定和安全理事会决议相关规定当前情况的附件。 daccess-ods.un.org | It addresses developments since the last report, as well as issues of longer standing, and contains an Attachment that provides an overview of the current implementation of Iran’s Safeguards Agreement and relevant provisions of Security Council resolutions in Iran. daccess-ods.un.org |
在较小的规模上,风力涡轮机为居民和住户小区供电。 daccess-ods.un.org | On a smaller scale, wind turbines provide homesteads and small settlements with power. daccess-ods.un.org |
总干事在其报告 (185 EX/13 号文件)中建议:1) [...] 采取其他措施,而不是拟定一项与气候变化有关的伦理原 则宣言,能最有效地保证环境伦理的促进作用; 2) [...] 还不清楚有关原则是否已有或能够在较 短时间内形成协商一致的基础;3) [...] 会员国对于拟定这样一项宣言能否有效促进国际社会应对 气候变化问题还未达成共识。 unesdoc.unesco.org | In her report (Document 185 EX/13), the Director-General had suggested that (1) the contribution of environmental ethics could be best ensured by means other than a declaration of ethical principles in relation to climate change; (2) it was unclear whether an agreed basis of relevant [...] principles was available or capable of being [...] developed in a reasonably short timeframe; [...]and (3) there was no consensus among [...]Member States that preparation of such a declaration would make a useful contribution to international response to climate change. unesdoc.unesco.org |
与其它方面如可持续城市发展、气候变化等结合,应该能够帮 助 在较 大 范 围内促进生 态卫生。 ecosanres.org | Integration with other aspects, such as sustainable urban development, climate change, [...] etc could be helpful to promote ecosan [...]within a wider context. ecosanres.org |
在较新的应用领域中,例如CNT与石墨烯,信息至关重要,如果没有马尔文仪器公司的设计及专家提供的表征,那么此类材料的开发将无法继续推进。 malvern.com.cn | In newer application areas such as CNT’s and graphene then information is vital and without [...] the characterization Malvern [...]Instruments’ equipment and experts provide, then the development of these materials cannot move forward. malvern.com |
布隆迪的例子显示安理会在特定情况下保持势头的困难, 包括在较长时 期内必要的政治意愿和压力,以确保责任追究。 daccess-ods.un.org | The Burundi example demonstrates the difficulty for the Council of keeping the momentum on a given situation, including the necessary political will and pressure over a prolonged period of time to ensure accountability. daccess-ods.un.org |
油必须在较短的运行期后更换数次, 并且必须更换干燥过滤器。 secop.com | The oil must be changed several times after short operating [...] periods, and the filter drier must be replaced. secop.com |
这一潜航器是目前仅有的能在各种深度作业的系 统,可以像遥控潜水器一样在较浅处 作业, 若 在较 深 处,一个小光纤电缆可以让 驾驶者像传统的遥控潜水器一样对其进行控制。 daccess-ods.un.org | This vehicle, which is at present the only system currently available that is full ocean depth-capable, can operate in shallower depths as an AUV, but in deeper depths a small fibre-optic cable allows pilots to control it as a traditional ROV. daccess-ods.un.org |
国家办事处在较短时 间内完成高 质量分析的能力,以及将经验性结果转化为供决策者采取行动的明确信息,证明 [...] 是降低长期负面影响的关键。 daccess-ods.un.org | Country office [...] capacities to produce high quality and short notice [...]analysis, and the translation of empirical results into [...]clear messages for policy makers for action, proved to be key to lessen long term negative impacts. daccess-ods.un.org |
关于限制与例 外,委员会承认有必要在较成熟 的各领域推动进展,将进行基于案文的工作,目标是就阅读障碍者 及其他阅读困难人士的适当例外与限制达成一致意见。 wipo.int | As to limitations and exceptions, recognizing the need to advance the more mature areas, the Committee will undertake text based work with the objective of reaching agreement on appropriate exceptions and limitations for persons with print disabilities and other reading disabilities. wipo.int |
安全理事会第 1851 (2008)、1897 (2009)、1976 [...] (2011)和 2015 (2011)号决 议,大会第 64/179、65/232 和 66/181 号决议(以及第 [...] 66/231 和 65/37 A 号决议 在较低程 度上),均承认毒品和犯罪问题办公室可以在向各国提供技术援助方面 [...] 发挥作用,帮助打击海盗行为,特别是在建立必要的法律框架及司法和执法能 [...] 力以便能够起诉和监禁海盗嫌犯和被定罪的海盗、允许移交被定罪的海盗以便 其在索马里服刑、提高监狱容量并为索马里监狱工作人员提供培训等方面。 daccess-ods.un.org | Both the Security Council, in its resolutions 1851 (2008), 1897 (2009), 1976 (2011) and 2015 (2011), and the General [...] Assembly, in its resolutions 64/179, 65/232 and [...] 66/181 (and to a lesser extent in its [...]resolutions 65/37 A and 66/231), have acknowledged [...]the role of UNODC in providing technical assistance to States in the fight against piracy, specifically in the areas of developing the necessary legal frameworks and judicial and law enforcement capacities to enable the prosecution and incarceration of suspected and convicted pirates, allowing for transfers of convicted pirates to serve sentences in Somalia, improving prison capacity and conducting training for prison staff in Somalia. daccess-ods.un.org |
注释: 在较低的流体压力下使用较大的流体喷 嘴可保持同样的流量,但流体的流动 [...] (速度) 会变慢 当使用空气时,低速可让空气作用在流 体上的时间更长,这有利于雾化。 graco.com | NOTE: A larger [...] fluid nozzle at a reduced fluid [...]pressure will maintain the same flow rate, but the fluid stream (velocity) will slow down. graco.com |
该代表指出,粮农组织和世卫组织在第一阶段可能考虑对鱼品消费进行定性的 危险性与益处评估,专门处理与甲基水银暴露对育龄妇女的影响有关的问题 , 在较 后的 一个阶段,进行定量评估,包括二恶英和类似二恶英的PCB摄入量,考虑被视为有益脂 肪酸重要来源的高脂鱼类的消费。 codexalimentarius.org | The Representative indicated that, possibly at a first stage, FAO and WHO would consider conducting qualitative risk-benefit assessment of fish consumption, specifically addressing issues related to the impact of methylmercury exposure on women of child-bearing age and at a later stage, conducting quantitative assessment including the intake of dioxin and dioxin-like PCBs, taking into account consumption of fatty fish, considered as a significant source of beneficial fatty acids. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。