请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

classifier

classifier for poems, songs or similar

first (occasion, thing etc)

Examples:

首次adj

initialadj

首次n

current yearn

匕首n

knivespl
daggerspl

External sources (not reviewed)

这包括:兴建中的若开兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 [...]
石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度
[...]
洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean
[...] near theRakhine State capital of Sittwe, [...]
and parallel road, high-speed rail, and
[...]
oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
此外,拟将驻巴基斯坦保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, [...]
再加上复杂的人道主义紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。
daccess-ods.un.org
In addition, the
[...] post of the Chief Security Adviser [...]
in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms
[...]
of size, complexity and degree of responsibility, in combination with a complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation.
daccess-ods.un.org
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
同样,《日内瓦进度报告》也回顾称,缔约国还在卡塔赫议上强调,如果没有可持续的筹资方法,支助股只能大幅减少提供的服务, [...]
这无疑将对执行进程产生不利影响。
daccess-ods.un.org
As well, the Geneva Progress Report recalled that at
[...] the CartagenaSummit,the States Parties [...]
also highlighted that, without a sustainable
[...]
means of financing, the ISU will have to drastically reduce its service offerings, which no doubt would adversely affect the implementation process.
daccess-ods.un.org
俄罗斯联邦认为,建立适当和 有效的执行机制是政府议程上务,并希望该国在增进和保护人权方面取 得更大的成绩。
daccess-ods.un.org
It understood that the creation of appropriate and effective implementation mechanisms was at the topof the Government’s agenda and wished the country further success in promoting and protecting human rights.
daccess-ods.un.org
在介绍咨询委员会关于经修订的安保管理框架 以及与加强和统一联合国安保管理系统有关的 2010-2011 两年期方案预算第 5
[...]
款(维持和平行动)的 订正估计数的报告(A/65/575)时,她说,咨询委员会 的报告第一节讨论了经修订的联合国安保管理系统
[...] 问责框架,其中反映了组织文化思维已经从“何时撤 离”转变为“如何坚守”认持续的方案实施 意味着总是存在一些残余风险。
daccess-ods.un.org
Introducing the Advisory Committee’s report on the revised security management framework and revised estimates relating to section 5 of the programme budget for the biennium 2010-2011 (A/65/575), she said that, in section I of its report, the Advisory Committee discussed the revised framework for accountability for the United Nations security management system, which reflected the change in organizational culture from a “when to
[...]
leave” to a “how to stay” mindset and
[...] acknowledged for the firsttime that continued [...]
programme delivery meant that there would always be some residual risk.
daccess-ods.un.org
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战国内的政治形势,特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 [...]
方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, 在
[...]
国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。
unesdoc.unesco.org
Several challenges were encountered in the
[...]
development of United Nations common
[...] country programmes: firstly, the domestic [...]
political situation, especially the growing
[...]
concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities.
unesdoc.unesco.org
因此,需要建立一种新的国际经济 秩序,将稳定和发展放在议程并减少金融凌驾在实体部门之上的现 象。
daccess-ods.un.org
In that context, there was a need for instituting a new international economic order that would put stability and development at the topof the agenda and reduce the predominance of finance over the real sector.
daccess-ods.un.org
在这方面,我想提请你们注意占领国以色列在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯 坦被占领土上进行的以下非法行动,并重申巴勒斯坦人民及其领导人呼吁包括安全 理事会在内的国际社会维护他们的法律义务和责任、立即采取行动制止这种非法和 危险的局势和抓住实现公正、全面和持久和平解决的有利时机,特别是通过和平解 决巴勒斯坦人民可在 1967 年前边界的基础上建立以东耶路撒冷独立、主 权、民主、毗邻和能独立发展的巴勒斯坦国,实现自己的自决和自由权利。
daccess-ods.un.org
In this regard, I wish to draw your attention to the following illegal actions perpetrated by Israel, the occupying Power, in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to reiterate the appeal of the Palestinian people and their leadership to the international community, including the Security Council, to uphold its legal obligations and responsibilities and to act forthwith to bring an end to this unlawful and dangerous situation and to salvage the prospects of realizing a just, comprehensive and lasting peace settlement by which, inter alia, the Palestinian people will realize their right to self-determination and freedom in their independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, on the basis of the pre-1967 borders.
daccess-ods.un.org
(3) 倘属任何股份之联名登记持有人,其中任何一名持有人均可亲自或委派代表於任何股东大
[...] 会上就所持股份投票,犹如彼为单独持有股份,惟倘超过一名联名持有人亲自或委派代表 出席任何会议,则只有在股东名册上就有关股份排与会人士方有权就所持股份投 票。
equitynet.com.hk
(3) Where there are joint registered holders of any Share, any one of such persons may vote at any meting, either personally or by proxy, in respect of such Shares as if he is solely entitled thereto, but if more than one of such joint holders be present at any meeting personally or by
[...]
proxy, that one the said persons so
[...] present whose namestands first in the register of [...]
members in respect of such Share shall
[...]
alone be entitled to vote in respect thereof.
equitynet.com.hk
这是因为,如果以色列接受阿拉伯和平倡议,就 会确保以色列结束其对自 1967 年以来所占领的所有 叙利亚领土以及在同一年所占领的其余黎巴嫩领土 的占领,确保建立一个以东耶路撒冷独立的 巴勒斯坦国;此外也因为这将保证达成协议,根据大 会第 194(III)号决议解决巴勒斯坦难民问题;并且将 确保以色列同所有阿拉伯国家缔结和平协议,同其他 35 个伊斯兰国家建立正常关系。
daccess-ods.un.org
That is because Israel’s acceptance of the Arab Peace Initiative would guarantee the end of its occupation of all Syrian territories occupied since 1967 and the remaining Lebanese territories occupied in the same year and the establishment of an independent Palestinian State with East Jerusalem as its capital, and because it would guarantee an agreed resolution of the issue of Palestine refugees in accordance with General Assembly resolution 194 (III) and would secure for Israel peace agreements with all Arab States and normal relations with 35 other Islamic States.
daccess-ods.un.org
安全理事会将通过的关于停止对加沙的侵略和 战争的决议必须重申,必须在真正和有效的国际监 督下继续推动政治进程,以确保将在 1967 年边界内 建立以圣城独立巴勒斯坦国,根据 1948 年大会第 194(III)号决议找到巴勒斯坦难民问题 的公正和商定解决办法,并释放所有被关押者和囚 犯。
daccess-ods.un.org
The resolution to be adopted by the Security Council on the cessation of aggression and war against Gaza must reiterate the need for the political process to continue under genuine and effective international supervision in order to ensure that an independent Palestinian State will be created within the 1967 borders and with Al-Quds Al-Sharif as its capital; that a just and agreed solution will be found to the issue of Palestinian refugees in accordance with General Assembly resolution 194 (III) of 1948; and that all detainees and prisoners will be released.
daccess-ods.un.org
在“实现一个没有地雷的世界”卡塔赫议这一 历史时刻,《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的 [...]
公约》缔约国,为集体成就所鼓舞,表示将加强努力,克服仍然面临的挑战。
daccess-ods.un.org
At this historic event –
[...] the CartagenaSummit on aMine-Free [...]
World – the States Parties to the Convention on the Prohibition
[...]
of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction, while inspired by their collective achievements, expressed their will to strengthen their efforts to overcome remaining challenges.
daccess-ods.un.org
在这方面,负责国家环境和规划机构的部长承担最高层面的政策 责任,而技术层面的责任则在于国家环境和规划机构行官(国家环境和规划机构 主任)。
multilateralfund.org
In this regard, the highest policy responsibility rests with the Minister of Physical Development and the Environment while at the technical level, responsibility resides with the Chief Sustainable Development and Environment Officer.
multilateralfund.org
本次级方案的战略
[...] 方向主要源于在联合国有关政府间进程中所作出的各项承诺,其中包 括社会发展问题世议《行动纲领》、人口与发展国际会议 [...]
《行动纲领》、《北京宣言和行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧 视公约》、《残疾人权利公约》、《保护所有移徙工人及其家庭成员
[...]
权利国际公》、《马德里老龄问题国际行动计划》《世界青年行动纲 领》、《联合国千年宣言》以及大会高级别全体会议于 2010 年作出的 承诺和 《关于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言:加大行动力度,消 灭艾滋病毒/艾滋病》。
daccess-ods.un.org
The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the commitments agreed upon at relevant United Nations intergovernmental
[...]
processes, including the Programme of
[...] Action of theWorld Summit for Social Development, [...]
the Programme of Action of the International
[...]
Conference on Population and Development, the Beijing Declaration and Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, the Madrid International Plan of Action on Ageing, the World Programme of Action on Youth, and the United Nations Millennium Declaration as well as the commitments adopted at the High-level Plenary Meeting of the General Assembly in 2010 and the Political Declaration on HIV and AIDS: Intensifying our Efforts to Eliminate HIV and AIDS.
daccess-ods.un.org
他还提请注意独立审计咨询委员会(审咨委)关 于内部监督:2012-2013 两年期方案预算的报告 (A/66/85);秘书长转递的联合检查组(联检组)题为 “联合国毒品和犯罪问题办公室的管理和行政审查” 报告的说明(A/66/315),以及秘书长和联合国系统行调理事会(行调会)的意见(A/66/ 315/Add.1 和 Add.1/Corr.1);秘书长转递联检组题 为“联合国系统各组织信托基金的行政管理政策和程 序”的报告的说明(A/66/348),以及秘书长和行调会的意见(A/66/348/Add.1);内部监督事务厅 (监督厅)关于对秘书处新闻职能组织框架的审查报 告(A/66/180)。
daccess-ods.un.org
He also drew attention to the report of the Independent Audit Advisory Committee (IAAC) on internal oversight: proposed programme budget for the biennium 2012-2013 (A/66/85); the note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled “Review of management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime” (A/66/315) and the comments of the Secretary-General and of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) (A/66/315/Add.1 and Add.1/Corr.1); the note by the Secretary-General transmitting the JIU report entitled “Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations” (A/66/348) and the comments of the Secretary-General and of CEB(A/66/348/Add.1); and the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on the review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat (A/66/180).
daccess-ods.un.org
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34
[...]
款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6
[...] 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行调理事会对独立审查小组的建议作出反应。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the
[...]
submission of the response of the United
[...] Nations System Chief Executives Board for [...]
Coordination to the recommendations of the Independent Panel.
daccess-ods.un.org
高级别互动专题辩论的目的是召集国家主要部长和高级官 员、联合国机构和布雷顿森林机构负责人、知名发展人士、私营部门和民间社会 伞式组织行官和负责人,针对对形成最不发达国家下一个十年发展战略 至关重要的上述专题,开展多方利益攸关方讨论。
daccess-ods.un.org
The aim of the high-level interactive
[...]
thematic debates was to bring
[...] together Heads of States and Governments, key ministers and senior officials, headsof United Nations agencies and the Bretton Woods institutions, eminent development personalities, chiefexecutive officers and heads of private [...]
sector and civil society
[...]
umbrella organizations in a multi-stakeholder discussion on the above-mentioned themes, which are crucial in shaping the least developed countries’ development strategy in the next decade.
daccess-ods.un.org
我们阿拉伯国家2011 年 1 月 19 日聚集于埃及城市沙姆沙 伊赫,一起出席阿拉伯经济、发展和社议第二届会议,谨此重申,我们 完全承诺实施 2009 年 1 月 19 日和 20 日科威议核可的发展战略,并申 明我们将推进阿拉伯社会的人力、经济、社会和技术发展,并在阿拉伯国家联盟 的主持下,激活和发展我们的阿拉伯联合行动机制,以便确保我们的人民和子孙 后代有更美好的未来。
daccess-ods.un.org
We, the HeadsofArabStates and Governments who, on 19January 2011, are gathered together in the Egyptian city of Sharm el-Sheikh at the second session of the Arab Economic, Development and SocialSummit,hereby renew our complete commitment to the development strategies that were approved at the Kuwait Summit on 19 and 20 January [...]
2009, and affirm
[...]
that we will advance the human, economic, social and technological development of our Arab societies and will activate and develop our joint Arab action mechanisms, under the aegis of the League of Arab States, with a view to ensuring a better future for our peoples and for future generations.
daccess-ods.un.org
(e) 本公司可任意将股东名册中名人士视为任何股份之聯名持有人之 一,彼可单独享有就该等股份寄发股票,或从本公司接收通知,或出席本公 司股东大会或在会上投票,向该人士发出之任何通知应被视为向所有聯名持 有人发出之通知;但任何一名聯名持有人均可委任有权代表该等聯名持有人 投票之人士作为代理,代表出席本公司股东大会并在会上投票,但倘超过一 名该等聯名持有人亲自或通过代理出席任何大会,则就该等股份在股东名册 中名如此出席大会之该名人士将单独有权就此投票。
chinaagri.com
(e) the Company shall be at liberty to treat the
[...] person whosename stands first inthe register as one of the joint holders of any shares as solely entitled to delivery of the certificate relating to such share, or to receive notices from the Company, or to attend or vote at general meeting of the Company, and any notice given to such person shall be deemed notice to all the joint holders; but any one of such joint holders may be appointed the proxy of the persons entitled to vote on behalf of such joint holders, and as such proxy to attend and vote at general meetings of the Company, but if more than one of such joint holders be present at any meeting personally or by proxy that one so present whosenamestands first in the register in respect [...]
of such shares
[...]
shall alone be entitled to vote in respect thereof.
chinaagri.com
在特别委员会第 9 和 10
[...]
次会议上,多民族玻利维亚国、巴西、中国、古巴、
[...] 厄瓜多尔、萨尔瓦多、危地马拉、印度尼西亚、马里、墨西哥(作为第一届拉丁 美洲和加勒比团议东道国)、尼加拉瓜、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘 鲁、俄罗斯联邦、塞拉利昂、阿拉伯叙利亚共和国、乌拉圭(代表南方共同市场 [...][...]
成员国和联系国)和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表也就福克兰群岛(马尔维纳斯) 问题发了言。
daccess-ods.un.org
At the 9th and 10th meetings of the Special Committee, the representatives of Bolivia (Plurinational State of), Brazil, China, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala,
[...]
Indonesia, Mali, Mexico (as host
[...] country ofthe firstLatin American and Caribbean Unity Summit), Nicaragua, [...]
Papua New Guinea,
[...]
Paraguay, Peru, the Russian Federation, Sierra Leone, the Syrian Arab Republic, Tunisia, Uruguay (on behalf of the States members of the Southern Common Market (MERCOSUR) and associated States) and Venezuela (Bolivarian Republic of) also made statements on the question of the Falkland Islands (Malvinas).
daccess-ods.un.org
在同次会议上,智利代表代表里约集团发言:重申里约集团支持阿根廷在 与联合王国的主权争端中的合法权利;回顾了 2010 年 2 月
[...] 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家墨西哥举行的团结峰会上通过的关于在 [...]
群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报;反对大不列颠及北爱尔
[...]
兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on the exploration for fossil fuels on
[...]
the continental shelf around the
[...] Islands, adopted by the Heads of Stateand Government [...]
of Latin America and the Caribbean
[...]
gathered at the Unity Summit held in Mexico on 22 and 23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2).
daccess-ods.un.org
这种施工形 式在现有的或填取的土地内进行,以便提供从地面至施工
[...] 地点的必要通道,如果隧道走线越过海床,则需要进行填取土地,方可在填取的土地建造地下连续墙。
devb.gov.hk
This form of construction is carried out in existing or formed land to provide the necessary construction access from the surface – should the tunnel
[...]
alignment cross over seabed, reclamation will
[...] be required to first form theland [...]
through which the diaphragm walls need to be constructed.
devb.gov.hk
一开始的清纯花果香,在飘散的瞬间扑鼻而来的是由洋梨、香橘与甜桃皮组成的前调,如同摇滚乐瞬间节奏的开场;渐入香调的核心,由忍冬植物、茉莉与荷花,带来清新与诱惑的味道,就像旋律由内心释放出来,引领听者到更高的境界;而在香调的一连串音符谱出摇滚的高低起伏,最後演奏的,是由深切的木香所组成,雪松木、琥珀与香草,让旋律散发能量,并以最温暖的味道结尾,让香味自己谱出一曲摇滚乐,让聆听者随着乐曲的律动,感受ANNA SUI摇滚天后的摇滚魅力。
hk.eternal.hk
At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of rock ups and downs, the last play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, let it rock melody distributed energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm.
hk.eternal.hk
委员会在第三十七届会议上重申人口司的工作非常重要,为联合国系统和国 际社会提供了具有科学依据的综合意见,用于分析在实现以下文件规定的人口与
[...] 发展目标和目的方面取得的进展:联合国主议和会议的成果文件,特别 是《国际人口与发展会议行动纲领》、进一步执行行动纲领需采取的重大行动和 [...]
《关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言》(委员会第 2004/1 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its thirty-seventh session, the Commission reaffirmed the importance of the work of the Population Division in providing the United Nations system and the international community with comprehensive and scientifically sound inputs for the analysis of progress made in achieving the goals and objectives on population and
[...]
development set in the outcomes of major
[...] United Nationssummits and conferences, [...]
especially the Programme of Action of the
[...]
International Conference on Population and Development, the key actions for its further implementation and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Commission resolution 2004/1).
daccess-ods.un.org
该方案尤其对弱势群体带来了不利影响,大大增加了生活在不稳定状况下的 人口数量,同时,农村地区和城市地区之间其他城市之间出现了严重的 不平等。
daccess-ods.un.org
The effects of the structural adjustment programme were particularly disastrous for vulnerable groups and significantly increased the number of people living in hardship; huge inequalities appeared between the rural and urban populations, and between the capital and the other towns.
daccess-ods.un.org
(B) 倘任何股份登记两名或以上持有人,在寄发通知及(在该等公司 细则的规限下)处理与本公司有关的所有或任何其他事务(股份转让除外)时,於名册 排股东将被视为单一持有人。
asiasat.com
(B) If any share shall stand in the names of two or more persons, the person first named in the register shall be deemed the sole holder thereof as regards service of notices and, subject to the provisions of these Bye-laws, all or any other matters connected with the Company, except the transfer of the share.
asiasat.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 9:26:11