单词 | 般 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 般—kindmannersort般noun—waynclassnExamples:一般n—generaln averagen 一般adj—normaladj sameadj usual genericadj 一般adv—normallyadv
|
在摩洛哥王国政府出台的 [...] e-摩洛哥国家战略的框架内,办事处支持经济和一般事务部在电子政务领域实施的计划,并且资助了一张摩洛哥地方电子政务的路线图,目 [...]的是清查摩洛哥的地方电子政务倡议,研究和分析其他国家的类似建议以及分析和概 括所清查的倡议的优点和缺点。 unesdoc.unesco.org | As part of the e-Morocco national strategy, drawn up by the Government of Morocco, the Rabat Office is providing support to the [...] programmes being implemented by the [...] Minister of Economic andGeneral Affairs inthe field [...]of e-government, and has funded a roadmap [...]on local governance in Morocco with a view to collecting information on all local e-govenance initiatives in the country, identifying and analysing similar programmes in other countries, and analysing and summarizing the strengths and weaknesses of those initiatives. unesdoc.unesco.org |
(b) 达 成 任 何 保 证 、 保 障 或 担 保 合 同 , 特 别 是 在 不 损 害 以 上一般性的情 况 下 , 无 论 是 通 过 个 人 义 务 还 是 通 过 抵 押 或 收 取 公 司 费 用 的 所 有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 将 来 的 财 产 与 资 产 、 未 催 缴 的 股 本 抑 或 是 通 过 这 两 种 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 来 保 证 、 支 援 或 确 保 履 行 义 务 或 承 诺 并 偿 还 或 支 付 任 何 个 人 的 债 务 和 任 何 曾 经 是 本 公 司 的 附 属 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 属 公 司 或 控 股 公 司 以 及 与 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 费 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 价 证 券 。 easyknit.com | (b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without consideration, whether by personal obligation or by mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company. easyknit.com |
就本公司细则而言,董事向董事会发出载有下列内容之一般通知,即被视作已根据本公司细则就任何有关合约或安排充分申报利益,该通知须 [...] 申明(a)该董事为个别公司或商号之股东,而将被视作在可能於该通知日期後与该公司 或商号订立之任何合约或安排中涉及利益或(b)该董事将被视作在可能於该通知日期 [...]後与其关连人士订立之任何合约或安排中涉及利益;惟须在董事会会议上呈交该通 知,或该董事采取合理步骤确保该通知可在发出後下一个董事会会议上获得提呈及阅 读,该通知方为有效。 asiasat.com | For the purposes [...] of thisBye-law, ageneral noticeto theBoard [...]by a Director to the effect that (a) he is a shareholder [...]of a specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with that company or firm or (b) he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with a specified person who is connected with him, shall be deemed to be a sufficient declaration of interest under this Bye-law in relation to any such contract or arrangement; provided that no such notice shall be effective unless either it is given at a meeting of the Board or the Director takes reasonable steps to secure that it is brought up and read at the next Board meeting after it is given. asiasat.com |
淘汰计划的执行需要与各种一般性指示、管制、财政行动以及危地马拉政府开展的 能力建设和认识活动结合起来,密切协调,以确保政府优先事项的一致性。 multilateralfund.org | The implementation of the phase out plan will need [...] to be aligned and closely coordinate [...] with thedifferent generalinstructions, regulatory, [...]fiscal actions, of capacity creation [...]and awareness that the government of Guatemala executes, to ensure the consistency of the governmental priorities. multilateralfund.org |
专家组采用的证据标准沿用安全理事会关于制裁的一般性问题非正式工作组在 其 2006 年报告(见 [...] S/2006/997,附件)中提出的标准。 daccess-ods.un.org | Its evidentiary standards uphold those recommended [...] by the Informal Working Group of the [...] Security CouncilonGeneral Issues of Sanctions [...]in its report of 2006 (see S/2006/997, annex). daccess-ods.un.org |
上市规则规定以联交所作为主要上市市场之公司之所有股份购回必须事先经由股东在 股东大会上通过普通决议案批准(不论是透过授予公司董事之一般授权作出之有关股份 购回或透过特别批准进行之特定交易)後,方可进行。 wingtaiproperties.com | The Listing Rules provide that all shares repurchases of a company with its primary listing on the Stock Exchange must be approved in advance by an [...] ordinary resolution of the [...] shareholders in general meeting,eitherby ageneral mandateto the [...]directors of the company to [...]make such repurchases or by a specific approval of a particular transaction. wingtaiproperties.com |
独立非执行董事确定上述关连交易乃基於以下情况下 签订:(甲)在本集团一般及日常业务过程中订立;(乙)按正常商业条款或按不逊於本集团提供予独立 第三方或由独立第三方提供的条款订立;及(丙)根据规管该等交易的相关协议,按公平合理且符合 本公司股东整体利益的条款订立。 asiasat.com | The INEDs confirmed that the aforesaid connected transactions were entered into (a) in the ordinary and usual course of business of the Group; (b) either on normal commercial terms or on terms no less favourable to the Group than terms available to or from independent third parties; and (c) in accordance with the relevant agreements governing them on terms that are fair and reasonable and in the interests of the shareholders of the Company as a whole. asiasat.com |
在医务科,拟新设 [...] 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...]诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...]的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 [...] additional national posts (6 National [...] Officers and 9 national GeneralService staff) is [...]proposed, as the Section has over the [...]past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
根据创业板上市规则第17.42A(1)条,任何控股股东及彼等之联系人,或倘无控股股东,则本 [...] 公司董事(不包括独立非执行董事)及主要行政人员以及彼等各自之联系人(定义见创业板上 市规则),须放弃投票赞成批准一般授权之决议案,而有关决议案须以投票方式表决。 equitynet.com.hk | According to Rule 17.42A(1) of the GEM Listing Rules, any controlling Shareholders and their associates or, where there are no controlling Shareholders, Directors (excluding independent nonexecutive Directors) and the chief executive of the Company and their respective associates (as defined in the GEM Listing Rules) shall [...] abstain from voting in favour of the [...] resolution to approve the General Mandateandsuch resolution [...]shall be voted on by way of a poll. equitynet.com.hk |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 [...] 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, [...]每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two ofthe 4general temporary assistance [...] positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently [...]funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
(c) 一名替任董事应(除非不在香港,在此情况下,倘若彼已通知秘书表示有意 [...] 於任何期间(包括该日)离开香港,且并无撤回有关通知,则彼应被视为於任何日 子不在香港)有权接收董事会会议通告,并有权作为董事出席委任彼为代表之董事 [...] 并无亲身出席之任何会议及於会上表决,并在一般情况下在上述会议上履行其委任 人作为董事之一切职能;而就於该会议上之程序而言本章程细则之条文将适用,犹 [...]如该替任董事(而非其委任人)为董事。 equitynet.com.hk | (c) An alternate Director shall (except when absent from Hong Kong, for which purpose he shall be deemed absent from Hong Kong on any day if he has given to the Secretary notice of his intention to be absent from Hong Kong for any period including such day and has not revoked such notice) be entitled to receive notices of meeting of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director at any such meeting at which [...] the Director appointing him is not [...] personally presentand generally at such meeting to [...]perform all the functions of his appointor [...]as a Director, and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director. equitynet.com.hk |
待上述第5(A)及5(B)段所载决议案通过後,扩大根据上述第5(A)段所载决议案 授予董事行使本公司配发、发行及以其他方式处理本公司股份之权力之一般授权,加入相当於根据上述第5(B)段所载决议案授予董事购买或以其他方式收 购本公司股份之面值总额,惟不得超过本公司於本决议案通过当日已发行股 本面值总额之10%。 centron.com.hk | conditional upon the passing of the resolutions set out in paragraphs 5(A) and 5(B) above, the general mandate granted to the Directors to exercise the powers of the Company to allot, issue and otherwise deal with shares of the Company pursuant to the resolution set out in paragraph 5(A) above be and is hereby extended by the addition thereto an amount representing the aggregate nominal amount of shares of the Company purchased or otherwise acquired by the Company pursuant to the authority granted to the Directors under the resolution set out in paragraph 5(B) above, provided that such amount shall not exceed 10% of the aggregate nominal amount of the issued share capital of the Company as at the date of passing this resolution. centron.com.hk |
由于其它谷物的无机砷含量一般较米饭为低,个别人士若想 减少摄入无机砷,可考虑多选择其它谷物作为膳食的一部分;此外,亦 [...] 可采纳以下建议:煮饭前先彻底洗米,但不要过度清洗以免部分营养素 流失,并倒去洗米水,以减低米的砷含量,尤其是无机砷含量。 cfs.gov.hk | Those individuals, who wish to reduce the exposure to inorganic [...] arsenic, can consider choosing more [...] other cereals,whichgenerally contain lower levels [...]of inorganic arsenic than rice, as [...]part of their diet, and observe the following advices: wash rice thoroughly but without excessive washing as some nutrients may be lost, and discard the washed water before cooking so as to reduce the arsenic levels, especially the inorganic form. cfs.gov.hk |
克罗地亚还报告了 通过排雷以及通过一般性调查核证无雷的区域面积。 daccess-ods.un.org | Croatia also reported on the amount of area released through demining and the amount [...] released through general survey. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
(k) 一般性购买、承租或交换、租用或以其他方式获取本公司认爲对其业务乃属 [...] 必需或可为其业务带來方便的任何土地及非土地财产、权利或特权,尤其是 土地、建筑物、地役权、机械、工业装置及商品存货。 wheelockcompany.com | (k) Generally to purchase take on [...] lease or in exchange hire or otherwise acquire any real and personal property and any [...]rights or privileges which the Company may think necessary or convenient for the purposes of its business and in particular any land buildings easements machinery plant and stock-in-trade. wheelockcompany.com |
(m) 於全球任何地方经营进出口商、一般贸易商、佣金代理、订货代理、运 输代理、宝石商人、珠宝商、金器匠、银器匠、钟表制造商、电镀商、 [...] 礼物袋制造商、运输商、旅行社及承办商、仓库管理人、烟草商及雪茄 商、剧院票房代理、广告承办商及代理及展览主办单位的全部或任何业 [...]务,并买卖、进出口、制造、运用、利用及为市场筹备,以及处置各类 货品、物品、材料供应、农产品、商品、日用品、物质、物件及动产(批 发及零售),以及进行各类代理业务及从事制造商代表业务。 pccw.com | (m) To carry on in any part of the [...] world all or any of the businesses of [...] importers, exporters,general traders,commission [...]agents, indent agents, forwarding agents, [...]gem merchants, jewellers, goldsmiths, silversmiths, watch and clock makers, electro-platers, dressing-bag makers, carriers, tourist agents and contractors, warehousemen, tobacco and cigar merchants, agents for theatrical and opera box office, advertising contractors and agents, and holders of exhibition, and to buy, sell, import, export, manufacture, manipulate, turn to account and prepare for market, and deal in goods, wares, materials provisions, produce, merchandise, commodities, substances, articles and chattels of all kinds, both wholesale and retail, and to transact every kind of agency business and to undertake the business of manufacturers’ representatives. pccw.com |
根据第 8/1 号主席声明第 4.3 段的要求,以下部分概述受审国、理事会 成员国和观察员国对审议结果发表的意见,以及其他相关利益攸关方在全体会议 通过审议结果之前作出的一般性评论。 daccess-ods.un.org | According to paragraph 4.3 of the President’s statement 8/1, the following section contains a summary of the views expressed on the outcome by States under review, Member and Observer States of the Council, as well as general comments made by other relevant stakeholders before the adoption of the outcome by the plenary. daccess-ods.un.org |
於股东周年大会上,本公司将提呈普通决议案,授予董事无条件一般授权(即一般授权)以配发、发行及处理未发行股份或本公司之相关股份(不包括透过供股或按照为本公司 雇员或董事及╱或其任何附属公司而设立之购股权计划或按照任何以股代息计划或根据组 织章程细则配发及发行股份以代替股份之全部或部分股息之类似安排)或作出或授出可能需 要行使该项权力之建议、协议、购股权及认股权证,总面值最多为授出一般授权日期之已发 行股份之20%。 cre8ir.com | At the AGM, an ordinary resolution will be proposed such that the [...] Directors be given an [...] unconditionalgeneral mandate (i.e. the General Mandate)to allot, issue and deal with unissued Shares or underlying shares of the Company (other than by way of rights or pursuant to a share option scheme for employees of the Company or Directors and/or any of its subsidiaries or pursuant to any scrip dividend scheme or similar arrangements providing for the allotment and issue of Shares in lieu of whole or part of the dividend on Shares in accordance with the Articles of Association) or make or grant offers, agreements, options and warrants which might require the exercise of such power, of an aggregate nominal amount of up to 20% of the issued Shares as at the date of granting ofthe General Mandate. cre8ir.com |
公约》审查期间进行的讨论要点如下: 将纳入新条款的文书形式;对受一般保护和特 别保护的文化财产而言“军事需要”概念的定 义;改进特别保护制度;对严重违法行为和破 坏文化财产行为的制裁以及其他相关问题,如 个人的刑事责任、国家责任和刑事事项中的互 助;改进非国际性冲突中对文化财产的保护; 以及建立监测《公约》及新协定执行情况的监 督机构。 unesdoc.unesco.org | The main points of discussion during the review of the Convention were the following: the form of the instrument which would incorporate the new provisions; the definition of the notion of “military necessity” with regard to cultural property under general as well as special protection; improvements in the regime of special protection; sanctions for grave breaches and other violations against cultural property and other related issues such as individual criminal responsibility, responsibility of States and mutual assistance in criminal matters; improvement in the protection of cultural property in conflicts not of an international character; and establishment of a supervisory body which would monitor the implementation of the Convention and the new agreement. unesdoc.unesco.org |
(dd) 融资及参与任何公司或法团的证券发行及注册,配售其资本或证券或其他发 行,及尤其是在不限制前述的一般性的原则下,以创办或加入创办拥有全部 或部份类似本公司该等宗旨的任何附属公司或其他公司,或该等宗旨包括收 [...] 购及接管全部或任何资产及负债或於任何方式计算以直接或间接提高本公 [...]司的宗旨或权益,以及认购、收购及持有任何有关公司的股份、股票或证券, 及保证任何有关公司发行任何证券的付款。 bdhk.com.hk | (dd) To finance and take part in the floatation and registration of any company or corporation and the placing of its capital or securities or [...] other issues and in particular but so as [...] not to limit the generalityof the foregoing [...]to promote or join in the promotion of [...]any subsidiary or other company having objects wholly or in part similar to those of this Company, or whose objects shall include the acquisition and the taking over of all or any of the assets and liabilities of or shall be in any manner calculated to advance directly or indirectly the objects or interests of the Company and to subscribe for, acquire and hold shares, stocks or securities of, and guarantee the payment of any securities issued by any such company. bdhk.com.hk |
待股东於股东周年大会上批准上述建议後,一般授权及购回授权将於(i)本公司下届股东 周年大会结束时;或(ii)任何适用法律或组织章程细则规定本公司须举行下届股东周年大会之 [...] 限期届满时;或(iii)股东在股东大会上通过普通决议案撤销或修订(以最早发生者为准)时失 效。 cre8ir.com | Subject to the approval of the [...] above proposals by the Shareholders [...] at theAnnual GeneralMeeting, the GeneralMandateand the [...]Repurchase Mandate will expire [...]at the earliest of: (i) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; or (ii) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by any applicable laws or the Articles of Association to be held; or (iii) the revocation or variation by an ordinary resolution of the Shareholders in a general meeting. cre8ir.com |
於本组织章程大纲的一般诠释及特别是本第3条的具体诠释中,当中所订明或提述的目的、 业务或权力不会因任何其他目的、业务或权力,或本公司名称,或兩项或以上目的、业务 [...] 或权力并列的提述或据此作出的推論而受到规限或限制,而倘本条或本组织章程大纲其他 [...]地方有任何歧义,将根据有关诠释及注解阐释,该等诠释及解释将可扩大及扩展(而并非 限制)本公司的目的、业务及可行使的权力。 towngaschina.com | In the interpretation of this Memorandum [...] of Association ingeneral and ofthis Clause [...]3 in particular no object, business or [...]power specified or mentioned shall be limited or restricted by reference to or inference from any other object, business or power, or the name of the Company, or by the juxtaposition of two or more objects, businesses or powers and that, in the event of any ambiguity in this Clause or elsewhere in this Memorandum of Association, the same shall be resolved by such interpretation and construction as will widen and enlarge and not restrict the objects, businesses and powers of and exercisable by the Company. towngaschina.com |
(B) 於发行任何新股份前,本公司可以普通决议案作出任何有关发行及配发该等 股份的规定,包括(但在不影响前述条文的一般性的原则下)规定新股份(或其 任何部分)须先行按当时任何類别股份的所有持有人各自持有的股份數目所 占的持股比例发行予彼等,惟倘未有如此厘订,则有关股份可视作於有关股 份发行前本公司现有股本中的部分般处置。 sisinternational.com.hk | (B) The Company may by ordinary resolution, before the issue of any new shares, make any provisions as to the issue and allotment of such shares [...] including, but without prejudice to the generality of theforegoing, a provision that the new shares or any of them shall be offered in the first instance to all the holders for the time being of shares of any class in proportion to the number of the shares held by them respectively but in default of any such determination, such shares may be dealt with as if they formed partof the capital of the Company existing prior to the issue of the same. [...] sisinternational.com.hk |
极端贫困是以公民、政治、经济、社会和文化权利被多重违反并 且互相加重为特点的,不仅如此,生活贫困的人们一般都有尊严和平等经常被剥 夺的经历。 daccess-ods.un.org | Not only is extreme poverty characterized by multiple reinforcing violations of civil, political, economic, [...] social and cultural rights, but persons [...] living in poverty generallyexperienceregular [...]denials of their dignity and equality. daccess-ods.un.org |
(B) 本公司可以加盖印章之书面文件,一般地或就任何特定事项授权任 何人士为其受权人代其签署契据及文件,以及代其订立及签署合约,而该受权人 [...] 代本公司签署及加盖其印章之所有契据均对本公司具约束力,并如同该契据已加 盖本公司印章之相同效力。 minmetalsland.com | (B) The Company may, by writing under its seal, empower [...] any person, eithergenerally orin respect of any [...]specified matter, as its attorney [...]to execute deeds and instruments on its behalf and to enter into contracts and sign the same on its behalf and every deed signed by such attorney on behalf of the Company and under his seal shall bind the Company and have the same effect as if it were under the seal of the Company. minmetalsland.com |
(C) 如其委任人要求,替任董事有权在与作出委任的董事相同的范围内,代替该 董事接收董事会会议或董事委员会会议的通知,并有权在此范围内出席作出 委任的董事未有亲身出席的任何会议及在会议上表决,以及在一般情况下在 上述会议中行使及履行其委任人作为董事的所有职能、权力及职责,而就上 述会议的议事程序而言,本细则的规定将视其犹如董事般适用。 earnest-inv.com | (C) An alternate Director shall, if his appointor so requests, be entitled to receive notices of meetings of the Board or committees of the Board to the same extent as, but in lieu of, the Director appointing him and shall be entitled to such extent to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director [...] appointing him is not personally present and generallyat such meeting to exercise and discharge all the functions, powers and duties of his appointor as a Director and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Bye-Laws shall apply as if he were a Director. [...] earnest-inv.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。