请输入您要查询的英文单词:

 

单词 羁旅
释义

See also:

External sources (not reviewed)

每当达到法定期限时,电脑数据系统能够发出信号;这是防 止长时间审羁押的 一个潜在的重要手段。
daccess-ods.un.org
Computerised data systems have the capacity to signal whenever a legal time limit has been reached; this is a potentially important tool in preventing lengthy pre-trial detention.
daccess-ods.un.org
在可能的情况下,应当采取适当的 措施来抵消在远离她们家庭的监所 羁 押 的 女性所面对的不便条件。
daccess-ods.un.org
Where possible, measures shall be taken to counterbalance disadvantages faced by women detained in institutions located far from their homes.
daccess-ods.un.org
透过命令状,针对拘捕羁押或 监禁合法性的司法听证会须 立即进行;如宣告拘禁为违法,须立即将被拘留之人释放。
daccess-ods.un.org
Through this writ, a judicial hearing on the legality of the arrest, detention or imprisonment must be held immediately, followed by an order for release, if appropriate.
daccess-ods.un.org
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有
[...]
一名权力和责任很大的预审法官;(b) 为法官们规定了较为积极主动的作用;(c) 被
[...] 害人广泛参与诉讼程序;(d) 用其他措施取羁押, 目的是保证审判前的人身自 [...]
由是常规,而不是例外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人的安全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f)
[...]
在某些情况下对被告进行缺 席审判,并建立旨在充分保护被告权利的机制。
daccess-ods.un.org
The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with significant authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive victim
[...]
participation in the proceedings; (d)
[...] measures alternative to detention, aimed [...]
at ensuring that freedom pending trial is
[...]
the norm rather than the exception; (e) the protection of sensitive information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused.
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800
[...] [...] 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并旅和(或 )减少 旅 时 间 ;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 [...]
美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需
[...]
求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of
[...]
meetings, whenever possible;
[...] $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as [...]
possible; $460,800 under
[...]
contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
面临的挑战包括该地区的地理情况,太平洋各岛国内部和各国之间会产生高昂的旅 费, 以及其他机构在教育、文化以及科学优先事项方面缺乏承诺。
unesdoc.unesco.org
Challenges faced include the region’s
[...] geography, entailing high travel costs both within [...]
and between Pacific Island countries, and
[...]
the lack of commitment from other agencies towards education, culture and science priorities.
unesdoc.unesco.org
他会见各政党领袖 的要求未能得到满足,因为所有领导人都 羁 押 中 ,或被软禁,或被囚禁在偏远 地区的监狱里。
daccess-ods.un.org
His request to meet with the leaders of various political parties was not met since all the leaders were held in detention, either under house arrest or in prisons in remote areas.
daccess-ods.un.org
律师就此提 出了一些建议,包括如下:如果在法律上有理由实行审羁押,就应该照办,以保证受害人的安全;如果采取“较 为宽容的做法”,就应该保证各机构之间迅速交流信息;如 果较为宽容的措施受到违反,就应该立即实 羁 押 ; 违反 民法保护令的行为应被定为刑事犯罪。
daccess-ods.un.org
The counsel made several recommendations in this regard, including the following: if there are legal grounds for pretrial detention they should be applied to guarantee the safety of the victim; if “more lenient means” are applied, a swift information [...]
exchange between all agencies should
[...]
be guaranteed; detention should be imposed immediately in the event that the more lenient measure is breached; and a breach of civil law protection orders should be made a criminal offence.
daccess-ods.un.org
另一方面,在释放良心犯的同时,应立即采 取措施避免残忍待遇、改羁押条 件、保证紧急医疗救护。
daccess-ods.un.org
On the other hand, parallel to release, immediate measures should be taken to avoid any cruel treatment, improve conditions of detention and ensure urgent medical treatment.
daccess-ods.un.org
咨询委员会获悉,任职者将负责与包
[...]
括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑
[...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗 旅 行 证 件数据库;以及国际民用 航空组织。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International
[...]
Criminal Police Organization (INTERPOL) for a
[...] lost or stolen travel document database; [...]
and the International Civil Aviation Organization.
daccess-ods.un.org
深为痛惜在打击恐怖主义斗争中发生了侵犯人权和基本自由的行为以及违 反国际难民和人道主义法的行为, 关切地注意到有些措施可能损害人权和法治,例如在没有按 羁 押 的 依据和 正当法律程序保障的情况羁押恐 怖行为涉嫌人,以相当于将 羁 押 者 置于法律 保护之外的方式剥夺自由,在没有基本司法保障情况下审判涉嫌人,非法剥夺恐 怖活动涉嫌人的自由并将他们移送他处,在未作个别风险评估以断定是否存在确 [...] [...]
凿理由相信涉嫌人回国有可能遭受酷刑的情况下便遣送涉嫌人回国,以及限制有 效监督反恐措施
daccess-ods.un.org
Noting with concern measures that can undermine human rights and the rule of law, such as the detention of persons suspected of acts of
[...]
terrorism in the absence
[...] of a legal basis for detention and due process guarantees, the deprivation of liberty that amounts to placing a detained person outside the protection [...]
of the law,
[...]
the trial of suspects without fundamental judicial guarantees, the illegal deprivation of liberty and transfer of individuals suspected of terrorist activities, and the return of suspects to countries without individual assessment of the risk of there being substantial grounds for believing that they would be in danger of subjection to torture, and limitations to effective scrutiny of counter-terrorism measures
daccess-ods.un.org
假如批示包括实羁押措 施,则经嫌犯同意后,立即将所指 之批示告知其血亲、其信任之人或其指明之辩护人。
daccess-ods.un.org
Court orders imposing pretrial detention must be, with the defendant’s consent, immediately communicated to a relative or to a trustworthy person named by the defendant, or to his/her lawyer.
daccess-ods.un.org
(b) 根据其国际义务,采取一切必要步骤,确 保 因刑事罪名被逮捕羁押的 人有权迅速面见法官或法律授权行使审判权力的其他人员,并确保在合理时间内 出庭受审或获释,并在这方面采取一切必要步骤,确保因被逮捕 羁 押 而 被剥夺 自由者不论在何处被捕或羁押, 均有权向法院提起诉讼,以便法院从速决定对羁押是否合法并羁押行 为不合法的情况下命令将其释放
daccess-ods.un.org
(b) To take all steps necessary to ensure
[...]
the right of anyone arrested or detained on a criminal
[...] charge to be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power, and the right to trial within a reasonable time or release, and in that regard to take all necessary steps to ensure the right of any person deprived of liberty by arrest or detention, regardless of the place of arrest or detention, to bring proceedings before court, in order that [...]
the court may decide without delay on the lawfulness of his or her detention and order his or her release if the detention is not lawful, in accordance with their international obligations
daccess-ods.un.org
羁押是例外,只有在某个案件的具体情况下为确保某人在审判时到庭但存在如下 严重危险时才有理由采用:(a) 此人可能潜逃;(b) 为防止此人阻碍或危及调查 或法庭诉讼;或(c) 为阻止此人涉嫌犯下的那种行为再次发生。
daccess-ods.un.org
Detention is the exception, which may be justified in the concrete circumstances of a case (a) to ensure a person’s appearance at trial whenever there is a serious danger that he or she may abscond; (b) to prevent him or her from obstructing or endangering the investigation or the court proceedings; or (c) to prevent a repetition of the kind of conduct of which he or she is suspected.
daccess-ods.un.org
(a) 采取了哪些措施,确保充分依照《公约》, 羁 押 期 间给予与上述事 件相关的被拘留者基本的法律保障和保证人道待遇。
daccess-ods.un.org
(a) The measures taken to ensure that those detained in connection with aforementioned events are afforded fundamental legal safeguards and guaranteed humane treatment while in custody, in full conformity with the Convention.
daccess-ods.un.org
宪兵队的被拘留者待遇所采取的措施;对警察和宪 羁 押 的 人 提供食品和水所采取的措施;对消除监狱中的体罚所采取措施;以及对被判处死 刑的囚犯所采取的措施。
daccess-ods.un.org
These issues included measures taken by the authorities with regard to the treatment of detainees at Dantokpa police station and Bohicon gendarmerie; measures taken with regard to the provision of food and water to persons detained in police and gendarmerie custody; measures taken to eliminate corporal punishment in prisons; and measures taken in relation to prisoners sentenced to death.
daccess-ods.un.org
羁押候审期的申请书由犯罪实施地点或预审所在地的区(市)刑事法院、 州、地区军事法院的法官单独审查,如果上述法院的法官缺席或者因故不能参与 审查延羁押候 审期申请书时,申请书应根据卡拉卡尔帕克斯坦共和国最高刑事 案件法院、州刑事法院、塔什干市刑事法院、乌兹别克斯坦共和国军事法院的院 长令由相关法院的法官审查。
daccess-ods.un.org
The application to extend the period of remand in custody is considered by a singlejudge court in a district or municipal criminal court or a district or territorial military court in the place where the offence was committed or where [...]
the pretrial investigation
[...]
is being conducted; in the absence of the judge of that court or under circumstances which prevent him or her from participating in the examination of the case file, the application is considered by a judge from another appropriate court, designated by the President of the Supreme Criminal Court of the Republic of Qoraqalpog’iston, a criminal court of the city of Tashkent or a province or the Military Court of the Republic of Uzbekistan.
daccess-ods.un.org
(c) 依照国际法,包括国际人权法和人道主义法的规定,确保任何形式的剥 夺自由措施都不得将羁押者 置于法律保护之外,并尊重关于人的自由、安全和 尊严等方面保障
daccess-ods.un.org
(c) To ensure that no form of deprivation of liberty places a detained person outside the protection of the law, and to respect the safeguards concerning the liberty, security and dignity of the person, in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 14:08:16