请输入您要查询的英文单词:

 

单词 禁受时间的考验
释义

External sources (not reviewed)

同样的,交通规划和质量保证也是可持续运输系统 的重要支柱,这将受住时间的考验 和 适 应不断变 化的交通模式。
ebuilder.com
Equally, traffic planning and quality assurance are important
[...]
pillars in a sustainable transportation system that
[...] will stand the test of time and accommodate changing [...]
patterns of traffic.
ebuilder.com
尽管提交人承认,法院在宣布判决时可 以为“防范性”理由提出命令,但他的案例是不同的,因为在判 时 没 有 考 虑他 受持续监禁的各项命令。
daccess-ods.un.org
Although the author acknowledges that the courts can, while sentencing someone, make an order for “preventive”
[...]
reasons, his case was different as the orders for his
[...] continued detention were not contemplated at the time of sentencing.
daccess-ods.un.org
任何因刑事指控被逮捕或禁的人,应被迅速带见审判官或其他经法律授权行使司法权力的官员,并有权在合 的时间内 受审判或被释放。
daccess-ods.un.org
Anyone arrested or detained on a
[...]
criminal charge shall be brought
[...] promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power and shall be entitled to trial within a reasonable time or to release.
daccess-ods.un.org
这一古老、受了时间考验和整合良 的 耕 种 制度不 应禁止或 阻止,因为这样做可能会对土著社区的发展、粮食安全需要和环境及 养护活动产生负面影响。
daccess-ods.un.org
This age-old, time-tested and well-integrated farming system should not be banned or discouraged, [...]
as this may have a negative
[...]
impact on the development and food security needs and the environmental and conservation activities of indigenous communities.
daccess-ods.un.org
这项受了时间考验的流程 有几点优势,包括由技术上胜任 的政府间机构来确保中心的科学水平,加强 20 多个水资源中心间的联系,增强由此产生的 方案的说服力和完整性,并确保教科文组织相关机构已按照全面综合战略(35 [...]
C/22 号文 件)的要求参与各中心的建立过程。
unesdoc.unesco.org
This time-tested process has multiple advantages including the assurance of [...]
the centre’s scientific quality through the
[...]
technically competent intergovernmental body, enhancing the linkages among more than 20 water centres, contributing to the strength and integrity of the resulting proposal, and ensuring that the relevant body of UNESCO has participated in the establishment of the centres as explicitly stated in the integrated comprehensive strategy 35 C/22.
unesdoc.unesco.org
安全理事会欢迎秘书长按安理会第 1918 (2010)号决议要求提交报告(S/2010/394),说明 可采用哪些方案来实现起诉和监禁要对索马里 沿海的海盗和海上武装劫船行为负责的人的目 标,尤其是关于设立可有国际人员的国内特别分 庭、区域法庭或国际法庭和做出相应 禁 安 排的 方案,同时考虑到 索马里沿海海盗问题联络小组 的工作、设立国际法庭和混合法庭的现行做法以 及取得和维护重大成果所需要的间 和 资 源。
daccess-ods.un.org
The Security Council welcomes the report of the Secretary-General (S/2010/394), as requested by its resolution 1918 (2010), on possible options to further the aim of prosecuting and imprisoning persons responsible for acts of piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, including, in particular, options for creating special domestic chambers possibly with international components, a regional tribunal or an
[...]
international tribunal and corresponding imprisonment arrangements, taking into account the work of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia (CGPCS), the existing practice in establishing international and mixed tribunals, and the time and resources necessary to achieve and sustain substantive results.
[...]
daccess-ods.un.org
那么说,如果你的故事最初没有被采用,但能 受时间的 考验,请 与报纸或广播电台联系,探讨一下可否通过新的视角进行报道。
animalmosaic.org
Therefore if your story does not succeed at first, and
[...] can stand the test of time, get in contact with [...]
the newspaper or broadcaster to try
[...]
and find it a new angle or slot.
animalmosaic.org
在历经九年由联合国 主持的紧张谈判之后,《海洋法公约》于 1982 年获得
[...]
通过,于 1994 年生效,而且截止目前已有 162 个国 家成为《公约》缔约方,这些都证明,这部现代海洋
[...] 宪法虽然没有完全满足每一个国家的利益和目标,但受住了时间的考验,并 已成为各国、各个区域以及 全球在海洋领域采取行动与进行合作的基础。
daccess-ods.un.org
The adoption of UNCLOS in 1982, after nine years of intensive negotiations under the sponsorship of the United Nations, its entry into force in 1994 and the fact that, as of today, 162 States have become party to the Convention have proven that this modern constitution for the oceans, while not fully satisfying the
[...]
interests and objectives of every
[...] State, has stood the test of time and served as the basis [...]
for national, regional and global
[...]
action and cooperation in the marine sector.
daccess-ods.un.org
尽管《公约》受了时间的考验,但 由于周遭世 界的变化,它今后也面临挑战。
daccess-ods.un.org
While the Convention
[...] has stood the test of time, it also faces challenges [...]
ahead as the world changes around it.
daccess-ods.un.org
在联伊援助团的持续、大力援助下,伊拉克选举 委员会每一次都克服了各种障碍;按照规 的时间完 成了工作;受住了议会前一时间 就 重 要选举立法 进行的相当复杂辩的考验;制 订了席位分配及少数 族裔与妇女代表比例的复杂方案;完成了对迄今多达 2 000 项正式申诉的裁定。
daccess-ods.un.org
With constant and intensive assistance from UNAMI, the Iraqi Electoral
[...]
Commission overcame every
[...] hurdle, every time; met operational timelines; came out of a rather complicated and contentious parliamentary debate some time ago over critical electoral legislation; regulated a complex formula [...]
for the allocation of seats and
[...]
the representation of minorities and women; and concluded the adjudication of formal complaints, of which there have been as many as 2,000 to date.
daccess-ods.un.org
据认为,委员会应当制订限制和消除空间碎片的手段,应当对地球静止轨 道和低地球轨道的间碎片 问题给予更 的考 虑 , 并应 禁 止 用 于摧毁卫星的 任何验。
daccess-ods.un.org
The view was expressed that the Committee should
[...]
establish means to limit
[...] and eliminate space debris, that more consideration should be given to the issue of space debris in geostationary orbit and low-Earth orbits, and that any tests used for satellite destruction should be prohibited.
daccess-ods.un.org
我们欢迎大多数亚洲国家支持加入亚洲信任会议活动的这一历史性选择受了时间的考验。
daccess-ods.un.org
We welcome the time-tested and historical choice, made by the majority of the Asian countries, to participate in CICA activities.
daccess-ods.un.org
以色列继续采取集体惩罚等一系列非法和严 厉措施非人道地对待巴勒斯坦囚犯和被拘留者, 包括强迫他们居住在肮脏和不卫生的条件下;不 让他们看病;限制家人探访;长时间隔离监禁, 有些人被禁时间至少有 10 年;剥夺他们作为 囚犯所享的教育 权;夜间强行搜查牢房;剥夺 他们依照适当法律程序受处理 的权利。
daccess-ods.un.org
Israel has continued its inhumane treatment of Palestinian prisoners and detainees via a series of illegal and harsh measures, such as collective punishment, which includes forcing them to live in unsanitary and
[...]
unhygienic
[...] conditions; denial of health care; restrictions on family visits; solitary confinement for long periods of time, with some held in isolation for at least 10 years; deprivation of the prisoners’ [...]
right
[...]
to education; forced night-time searches of prisoners’ cells; and denial of due process.
daccess-ods.un.org
在可能和适当情况下,对怀孕妇女和 受 扶 养子 女 的 妇 女 应首先选择非拘禁 判决,只有在罪行严重或暴力犯罪或该妇女构成持续危 的 情 况下,并在考虑到儿 童最高利益之后,考虑拘禁判决, 同 时 还 应 确保做好照看这类儿童的适当安排。
daccess-ods.un.org
Non-custodial sentences for pregnant women and women with dependent children shall be preferred where possible and appropriate, with custodial sentences being considered when the offence is serious or violent or the woman represents a continuing danger, and after taking into account the best interests of the child or children, while ensuring that appropriate provision has been made for the care of such children.
daccess-ods.un.org
2011 年初,这一 争端演变为东盟成员国间迄今为止最激烈的冲突, 这是对其互不侵犯这一历史承 的考验 , 同 时 也促 使东盟进行干预。
crisisgroup.org
In early 2011, the dispute turned into the most
[...] violent clash yet between ASEAN’s members, testing its historical commitment to non-aggression and prompting it to get involved.
crisisgroup.org
如是合法的,终局和绝对的驱逐(即受驱逐的有关外国人(在规定的期限内) 没有提出上诉)也构禁止入 境和居留的理由;只有在驱 的 效 果 受时间 限 制时, 才会产生返回权的问题(根据德国法律,在适用《居留法》第 11 节第 1 款第三句 的规定时经常发生),如果这一期限已过,再入境就有法律依据(如发放签证)。
daccess-ods.un.org
A final and absolute expulsion (that is, an expulsion against which the alien concerned did not (within the prescribed period) lodge an
[...]
appeal) also
[...] constitutes grounds for a prohibition on entry and residence if it is lawful; a right to return only arises if the effects of the expulsion were limited in time (which under German [...]
law occurs regularly
[...]
upon application of section 11, paragraph 1, third sentence, of the Residence Act), this deadline has passed and there is a legal basis for re-entry (for example, the issuing of a visa).
daccess-ods.un.org
他们和土著 人比白人更有可受到监 禁,而且更有可能被 禁 更 长 时间。
daccess-ods.un.org
They, together with indigenous peoples, were
[...] more likely to be incarcerated than white persons, and for longer periods.
daccess-ods.un.org
15.代表们广泛支持将“信息和传播技术对 发展教育、科学和文化事业及建设知识社会的贡 献”列为两个横向专题之一,但也指出,这一专 题因其技术性特点,也许会受不住 时间的考 验。
unesdoc.unesco.org
(15) There was wide support from delegates for the inclusion of “the contribution of information and communication technologies to the development of education, science and culture and the construction of a knowledge society” as one of the two major
[...]
cross-cutting themes, although it was
[...] pointed out that, given its technical nature, that theme might not stand the test of time.
unesdoc.unesco.org
1967 年《外层空间条约》、1967
[...] 年《援救航天员协定》、1972 年《外层空间 物体所造成损害之国际责任公约》、1972 年《关于登记射入外层间物体的公 约 》、 《海牙行为守则》、《全禁止核试 验 条 约 》以及《在太空利用核动力源的原则》, 已经为外层空间活动提供了多种透明度和建立信任措施。
daccess-ods.un.org
The 1967 Outer Space Treaty, the 1968 Agreement on the Rescue of Astronauts, the 1972 Convention on International
[...]
Liability for Damage Caused by Space Objects, the 1975 Convention on Registration of Objects
[...] Launched into Outer Space, the Hague Code of Conduct, and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, together [...]
with the Principles
[...]
Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, already provide a range of transparency and confidence-building measures in outer space activities.
daccess-ods.un.org
引入的客户还可以受每周 5 天、每天 24 小时的客户 支持,我们的客户服务以稳定且久 考验的 IT 基础设施为基础,覆盖 11 种语言。
activtrades.cn
Introduced clients will also benefit from 24-hour customer support, available 5 days a week and covering 11 languages, and provided over a robust and proven IT infrastructure.
activtrades.co.uk
对民间社会的支持也是葡萄牙发展合作的一个优先事项,因为有力的 间社 会是巩固民主的重要内容,也是对社会能否解决贫穷、两性平等和自 的受 教育 机会等问的永久考验。
daccess-ods.un.org
Support for civil society is also a priority in Portuguese development cooperation, as a strong civil society is an important element in the consolidation of democracies and a permanent test to the capacity of societies to tackle issues such as poverty, gender equality and free access to education.
daccess-ods.un.org
他还补充 说,尽管安理会在苏丹问题上花了很 时间 和 精 力,但这一问题很可能成为 2011 年中对安理会成员的一个重的近期 考验。
daccess-ods.un.org
While the Council had already
[...] invested significant time and effort on the Sudan, he added that this issue could well prove to be a significant short-term test for Council [...]
members in 2011.
daccess-ods.un.org
1967 年签署的《关于各国探索和利用外层空间包括月球与其他天体活动所应遵守原则
[...] 的条约》、1968 年签署的《关于援救航天员协定》、1972 年签署的《外层空间物 体所造成损害之国际责任公约》、1975 签署的《关于登记射入外层间物体 的公 约》、《全禁止核试验条约 》、《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》以及《在外层 空间使用核动力源的原则》已经提供了外层空间活动领域中的各种透明度和建立 信任措施。
daccess-ods.un.org
The 1967 Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, Including the Moon and Other Celestial Bodies, the 1968 Agreement on the Rescue of Astronauts, the 1972 Convention on
[...]
International Liability for
[...] Damage Caused by Space Objects, the 1975 Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, the Hague [...]
Code of Conduct against
[...]
Ballistic Missile Proliferation and the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space already provide for a variety of transparency and confidence-building measures in the field of outer space activities.
daccess-ods.un.org
政府介绍了其在下列领域的工作计划:(a) 为大众媒体产品设置“容忍标 准”,包括在犯罪报告中不得提及族裔背 的禁 令 、 在联邦媒体中在报道俄罗斯 联邦各民时强制性正面新闻报道的定额以及在为儿童制作电影广 时 塑 造俄 罗斯联邦各民族的正面形象;(b) 在高等教育机构中设置族间研究 ;(c) 由 各民族代表在一般性教育机构中开设关于其民族文化、传统和习俗的综合课程; (d) 提高年轻人对于俄罗斯社会民族多样性的认识。
daccess-ods.un.org
The Government provided information about its plans to work in the following areas: (a) setting “tolerance standards” for
[...]
popular media
[...] productions, including a ban on mentioning ethnic backgrounds in crime reporting, a mandatory quota for broadcasts of positive news accounts featuring the peoples of the Russian Federation in the federal media, and producing films and broadcasts for children casting the various peoples of the Russian Federation in positive roles; (b) establishing inter-ethnic studies [...]
in higher educational
[...]
institutions; (c) conducting comprehensive lessons on the culture, traditions and customs of various ethnic groups by members of those groups in general educational establishments; and (d) raising awareness among the young about the ethnic diversity of Russian society.
daccess-ods.un.org
(ii) 由于失物应送回的原则并受时间推 移 的 影 响 ,因此,在敌对状态结束 50 多年 之后指导国家之间谈判的这些草案原则必 考 虑 过 去 的 这 段 时间以及这种时间跨 度所带来的更大的复杂性。
unesdoc.unesco.org
(ii) While the principle that objects lost should
[...] be returned is unaffected by the passage of time, these draft Principles, which are to guide interstate negotiations more than 50 years after the cessation of hostilities, must take into account [...]
the intervening passage
[...]
of time and the added complexities that such a time span implies.
unesdoc.unesco.org
任何这类重大政治改革无可避 免要受严峻考验,但 缅甸政治精英们就根本性变的必要 性已达成广泛共识,这意味着局势逆转的 风险较小;时心怀 不满的民众没有结成有组织的 团体,因而也无力阻挠改革进程。
crisisgroup.org
Any such program of major political change must inevitably face serious tests, but the broad consensus among the political elite on the need for fundamental change means that [...]
the risk of a reversal appears low; there
[...]
is no coherent group of disaffected individuals with the power to undo the process.
crisisgroup.org
通过与会员国、政间组织和民间社 会 加强接触与合作,裁军方案向各方提 出了《全禁止核试验条约》早日生 的 必 要 性,而且裁军谈判会议——在 10 年僵局之后——作出决定,要启动关于缔结一项禁止生产核武器所用裂变材料条 约的谈判。
daccess-ods.un.org
With enhanced engagement and cooperation with
[...] Member States, intergovernmental organizations and civil society, the disarmament programme brought forward the need for the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, and — [...]
after a 10-year impasse
[...]
— a decision was made by the Conference on Disarmament to start negotiations on a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
我们的 DRAM 组件在广泛的应用中受住了严格 的考验 , 证 明了自身品质的高度可靠性。DRAM 组件将缩短您的产品上时间,无 论是汽车和自动化应用中对温度和性能的苛刻要求,还是企业系统中对规格的严格限定,我们都可以为您的设计提供合适的解决方案。
cytech.com
Accelerate your time-to-market with quality DRAM components—rigorously tested for high reliability in a wide range of applications—from the extreme temperature [...]
and performance needs
[...]
of industrial and automotive applications to the exacting specs of enterprise systems, we have the right solution for your design.
cytech.com
第六十六届会议间,秘 书长在题为“《全 禁 止 核 试 验 条 约》 ” 的 项 目 下转 递了 2010 年报告(见 A/66/165) (也涉及项目 101)。
daccess-ods.un.org
At the sixty-sixth session, under the item entitled “Comprehensive Nuclear-TestBan Treaty”, the Secretary-General transmitted the report covering the year 2010 (see A/66/165) (also relates to item 101).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 0:25:14