请输入您要查询的英文单词:

 

单词 公务
释义

公务 ()

official business

Examples:

公务员 n

civil service n
public servant n
officer n

公务舱

business class (airplane travel)

公务人员

government functionary

External sources (not reviewed)

它还感
[...] 到遗憾的是,没有就侮辱、诽谤和伤 公务 员 的法律提出建议,而这一法律导致 [...]
了一些新闻记者遭到关押。
daccess-ods.un.org
It also regretted the fact that no recommendation had been made on the law
[...]
concerning the disrespect, defamation and
[...] injury of civil servants, which had led [...]
to the imprisonment of several journalists.
daccess-ods.un.org
基本法》规定的平等和非歧视
[...] 的原则已实现于普通法律之上,订明公职投考人的平等条件和机会,以及 公务 系统内的平等晋升。
daccess-ods.un.org
The principles of equality and non-discrimination enshrined in the BL are expressly recognized under ordinary legislation through the equality of conditions and opportunities for all
[...]
candidates to public office and positions, and equality concerning the right to promotion
[...] within the ranks of the civil service.
daccess-ods.un.org
根据国公务员制度委员会的临时调整程序,巴黎一般事务人员的净薪金表 按这一总体增长数的90%向上修订,或提高1.98%(即2.2%的90%)。
unesdoc.unesco.org
In accordance with the ICSC interim adjustment procedure, the net salary scale of General Service staff at Paris [...]
was revised upwards
[...]
by 90% of this overall increase or by 1.98% (i.e. 90% of 2.2%).
unesdoc.unesco.org
从新加坡任人唯贤的公共行政经验、摩洛哥为地方政府发展必要的人力资本 的实例,以及开发署在帮公务员适 应地方发展方面的丰富经验(如在尼泊尔、 [...]
卢旺达、索马里、加纳和南非)中,得出以下两个结论:首先,地方治理在帮助 实现千年发展目标方面发挥了重要作用,可以名副其实地成为落实
[...]
2015 年后发 展议程的手段;其次,公民参与,包括适当和创造性地利用信息和通信战略,能 够加强地方治理,使其透明、问责和自主。
daccess-ods.un.org
On the basis of the Singaporean experience of merit-based public administration and the Moroccan example of the necessity of human capital development for local
[...]
governance, and the many experiences of UNDP in
[...] facilitating public-service adaptation for [...]
local-level development (for example in
[...]
Nepal, Rwanda, Somalia, Ghana and South Africa), two conclusions were drawn: first, that local governance has played an important role in facilitating the achievement of the Millennium Development Goals and can serve as a veritable implementation vehicle for the post-2015 development agenda; and second, that citizens’ engagement, including the appropriate and innovative use of information and communication strategies, has the power to strengthen local governance by infusing it with transparency, accountability and ownership.
daccess-ods.un.org
在技术合作和能力建设领域宣布的具体交付成果最多,涉及为来自最不发达 国家的研究人员提供奖学金和研究金,以及 公务 员 和 谈判人员包括妇女领袖和 政府官员提供技术培训。
daccess-ods.un.org
Announcements were made relating to the provision of numerous scholarships for students and fellowships for researchers from least developed countries, as well as technical trainings for civil servants and negotiators, including women leaders and government officials.
daccess-ods.un.org
(b) 法官必须在任何时候,包括不履 公务 期 间 ,都遵守其居住、工作或访 问国家的法律
daccess-ods.un.org
(b ) Judges at all times, including periods when they are
[...] not on official business, must comply with [...]
the law of the country in which they live, work or visit
daccess-ods.un.org
(a) 采取了哪些具体措施,打击对侵犯人权行为有罪不罚的现象,包括公务人员 以及私人行为者在政府官员的默许或同意下施行的失踪和酷刑以及其他 残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
daccess-ods.un.org
(a) The specific measures taken to fight impunity for violations of human rights, including disappearances and torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment committed by public officials as well as private actors acting with the acquiescence or consent of government officials.
daccess-ods.un.org
(d) 就医疗行政问题提供咨询,包括病假的医疗方面问题;评价和批准世界 各地工作人员的病假;向联合国合办工作人员养恤基金、索偿事项咨询委员会、
[...] 外勤预算和财务司(就部队的索偿问题)和国 公务 员 制度委员会(就工作地点艰 苦条件分类的医疗方面问题)提供医务咨询;就残疾子女的特别扶养津贴和残疾 [...]
子女的特别教育补助金向行政部门提供咨询;以及就全系统的保健相关政策提供
[...]
咨询(行政指示、情况通报等)。
daccess-ods.un.org
(d) To advise on medico-administrative issues, including medical aspects of sick leave, the evaluation and certification of sick leave for staff worldwide, the provision of medical advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Advisory Board on Compensation Claims, the Field Budget and Finance Division (on
[...]
compensation claims of troops) and the
[...] International Civil Service Commission (regarding [...]
medical aspects of hardship classifications
[...]
of duty stations), advising the Administration on special dependency allowances for disabled children and special education grants for children with disabilities, and advising on health-related policies system-wide (in administrative instructions, information circulars, etc.).
daccess-ods.un.org
联合国大会批准了委员会关于请共同制度内机构统一采用教育补助金申领资格标准 (包括最低年龄、最高年龄和高等教育的范围)的建议,并要求国 公务 员 制 度委员会秘书 处就确定教育补助金的方法开展一次范围更大的审查。
unesdoc.unesco.org
The General Assembly approved the Commission’s recommendation to invite the organizations of the common system to adopt, for harmonization purposes, education grant eligibility criteria with respect to the minimum age, the maximum age and the coverage of postsecondary education, and requested the Secretariat of the ICSC to conduct an expanded review of the methodology for determining the education grant.
unesdoc.unesco.org
该决议的相关部分指出:“请 秘书长按照国公务员制 度委员会报告第 21(b)段中的建议,利用现有合同框架, 根据按相关的现行审判时间表制定的计划削减员额日期与工作人员签订合同,以 便排除未来就业的不确定性,目的是确保两法庭具有必要的人力,切实有效地完 成各自的任务。
daccess-ods.un.org
That resolution in its relevant part reads: “Requests the Secretary-General to use the existing contractual frameworks to offer contracts to staff, in line with dates of planned post reductions in accordance with the relevant prevailing trial schedules, in order to remove uncertainty with regard to future employment with the aim of ensuring that the Tribunals have the necessary capacity to complete their respective mandates effectively, as recommended by the International Civil Service Commission in paragraph 21 (b) of its report.
daccess-ods.un.org
(g) 工作人员公务旅行,以便根据请求向会员国提供技术援助和咨询服 [...]
务,以酌情发展或加强根据《示范战略和实际措施》增订本处理暴力侵害妇女 问题的预防犯罪和刑事司法能力。
daccess-ods.un.org
(g) Official travel of staff to provide technical assistance
[...] and advisory services to Member States, [...]
upon request, to develop or strengthen
[...]
— as appropriate — crime prevention and criminal justice capacities to address violence against women in line with the updated Model Strategies and Practical Measures.
daccess-ods.un.org
划拨给全国支助残疾人理事会的预算资金是由经济财政部按照预算规划的部
[...] 署落实的,用以达成在四个方面确定的目标:提供生物力学支助、对残疾人身份 和权利的认定和承认、为地方和区域政府在开设残疾事务管理机构方面提供技术 支持,以及强化地方和地公务员的 能力建设。
daccess-ods.un.org
It must therefore meet targets in four areas: the provision of biomechanical aids, the recognition and accreditation of persons with disabilities, the provision of technical assistance to
[...]
regional and local governments in
[...] opening disability services offices, and capacity-building for local and regional officials.
daccess-ods.un.org
下列人员可在迁出后得到其他居住空间的情况下迁居:(一) 无正当理由自 行与企业、事业单位、国民经济最重要的行业组织(原单位给他们提供有住所)终 止雇用关系,或因违反工作记录或因犯罪而被上述雇用单位开除的工人 公务人 员 (以及与他们同居的家属);(二) 在集体农场有住房但自己主动从集体农场退出 的公民;(三) 剥夺父母亲权但仍与其被剥夺的父母亲权相关的子女住在一起的 公民;(四) 被剥夺子女教育权的父母-养父母;(五) 其他情况的人员。
daccess-ods.un.org
May be evacuated with a subsequent offer of another living space: (i) workers and servants (along with the persons that live with them) that have discontinued their employment relations with the enterprises, institutions, organisations of the most important branches of the national economy, which offered them the living space, as a result of own initiative discontinuation of the employment relations without justified reasons, or which have been dismissed for breaching the employment discipline or as a result of an offence; (ii) citizens that have received living spaces in the houses of collective farms, if they have been excluded from the collective farm as a result of their own initiative; (iii) citizens that have been deprived of their parental rights, if they live together with their children in relation to whom they were deprived of their parental rights; (iv) parents-adopters, if they have been deprived of the education of the children; (v) other cases.
daccess-ods.un.org
为此,国家检察长提出,要重点关注那些侵犯人权的犯罪行为,特别是在 执公务期间 实施的酷刑或肢体伤害、强行逼供、扣压人质、迫害无辜、种族灭 [...]
绝以及战争罪行等等。
daccess-ods.un.org
In that connection, the Attorney General has proposed that special attention be paid to human rights offences, including torture, inflicting bodily injury
[...]
while performing a public function, using
[...] force to obtain statements, hostage-taking, [...]
prosecution of innocent persons, genocide
[...]
and war crimes, as set out in the decision mentioned above.
daccess-ods.un.org
如果公职人员在履公务期间 给某个人造成严重痛苦或折磨,不论是身 体上的还是心理上的,以便从遭到酷刑者或第三方那里获得资料或供词, [...]
或者对该人实施或涉嫌实施的行为进行惩罚,或胁迫他们做出或不做出某 一具体行为,则该公职人员犯有酷刑罪。
daccess-ods.un.org
A public servant commits the offence [...]
of torture if, in exercise of their official functions, they inflict severe pain or
[...]
suffering, whether physical or mental, on an individual in order to obtain information or a confession from the tortured individual or a third party, or to inflict punishment for an act which that individual has or is suspected of having committed, or to coerce them into engaging or not engaging in a specific act.
daccess-ods.un.org
该协定是双方于 2009 年 6 月 21 日在联合国索马里政治事务处(联索政治处)的主持下签署初步声明之后签 订的,作出下述安排:(a)
[...]
过渡联邦政府部队和“先知的信徒”组织的部队合并, 后者将部队交给过渡联邦政府指挥和控制;(b)
[...] 为“先知的信徒”组织分配若干 部长级职位以及高公务员和 外交官职位;(c) 酌情整合过渡联邦政府已建立的 [...]
地方行政部门;(d) 建立一个宗教领袖咨询委员会,作为与青年党激进理论抗衡
[...]
的力量;以及(e) 建立一个监测该协定实施情况的机构,成员包括联索政治处、 非洲联盟以及政府间发展管理局(伊加特)。
daccess-ods.un.org
The accord, which followed an initial declaration signed on 21 June 2009 by the two parties under the auspices of the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS), stipulates the following arrangements: (a) the merging of Transitional Federal Government and ASWJ forces, with the latter bringing its troops under the command and control of the Government; (b) the allocation to ASWJ of
[...]
ministerial posts and senior positions in the
[...] civil and foreign services; (c) the integration [...]
of local administrations already established
[...]
by the Government, wherever applicable; (d) the formation of an advisory council of religious leaders as a counterweight to Al-Shabaab’s radical doctrine; and (e) the establishment of a body to monitor implementation of the agreement, comprising UNPOS, the African Union, and the Intergovernmental Authority on Development (IGAD).
daccess-ods.un.org
(c) 该区域的各国政府应当给予其边境管制官员清晰的指示,用以处理携 带外交护照或其他赋予法定认可官员特权和豁免权 公务 旅 行 证件的人员。
daccess-ods.un.org
(c) Governments of the region should provide their border control officials with clear instructions to deal with persons travelling with diplomatic passports or other official travel documentation affording the privileges and immunities accorded to legally accredited officials.
daccess-ods.un.org
世界第三大人口城市——一座移民城市,从富裕的实业家、赤贫的乞丐、光鲜的影星、酒吧舞娘、工人、教师 公务 员 到 不幸的妓女、黑手党、建筑工人、贪污的官员和正直的激进分子,所有这些人都共同居住在孟买这个摩天大楼和贫民窟交错的大熔炉里。
shanghaibiennale.org
The third most populated city in the world—a city of migrants that range from wealthy industrialists, penurious beggars, flashy film stars, bar
[...]
dancers, workers, teachers, clerks to hapless
[...] prostitutes, mafia dons, builders, corrupt [...]
politicians and upright activists all
[...]
co-existing in soaring skyscrapers and sprawling slums in the cauldron that is Bombay.
shanghaibiennale.org
在这次为参与贸易和发展政策研究和分析的非公务员、 决策者和学术人员组织的培训会上,初级商品特别股提供了初级商品生 [...]
产和贸易经济学的模块,特别涉及到价格周期驱动因素、赔偿机制、农业初级商 品的市场结构、采矿和对资源承租管理的影响和宏观经济管理以及对粮食危机和
[...]
非洲粮食安全的影响。
daccess-ods.un.org
At this training organized
[...] for African civil servants, policymakers [...]
and academics involved in trade and development policy
[...]
research and analysis, the Special Unit on Commodities presented modules on the Economics of Commodity Production and Trade, particularly regarding the price-cycle drivers, compensation mechanisms, market structures in agricultural commodities, mining and implications for resource rents governance and macro-economic management, as well implications of the food crisis and Africa’s food security.
daccess-ods.un.org
他重申该集团了解到,根据共有问题 的决议草案(A/C.5/64/L.57)第 6 段,所有军警人员 在整个部署期间如因担任联合公务 而 死 亡或受伤, 将按照这些规则的规定,获得死亡和伤残偿金,但有 故意疏忽或自己造成伤害的情况者除外。
daccess-ods.un.org
He reiterated the Group’s understanding that, under paragraph 6 of the draft resolution on cross-cutting issues (A/C.5/64/L.57),
[...]
death and disability
[...] compensation would be awarded to all uniformed personnel for loss of life or injury in the service of the United [...]
Nations during the entire
[...]
period of their deployment, except in cases of wilful neglect or self-inflicted injury, as provided for in the rules.
daccess-ods.un.org
除秘书长公务差旅 费用外,拟议差旅预算包括用以支持执行大 会和理事会立法要求的工作人员差旅费用,包括联合国大会会议、海洋法公约缔 约国会议、特设专家组会议、研究国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的养护 和可持续利用问题不限成员名额非正式特设工作组会议、以及海管局作为其成员 或观察员的组织召开的其他会议。
daccess-ods.un.org
In addition to the official travel of the Secretary-General, the proposed travel budget incorporates staff travel costs to support the delivery of legislative requests by the Assembly and the Council, including meetings of the General Assembly, States parties to the Convention, ad hoc experts group meetings, the ad hoc open-ended working group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction, and other meetings convened by organizations of which the Authority is a member or has observer status.
daccess-ods.un.org
国家以及适当情况下的政府相关主管部门应确保对政府官员 公务 员 、 法官、 执法官员和军事人员进行适当的人权培训,必要时还应进行国际人道主义法和国 际刑法的培训,应鼓励对教师、培训人员和其他教育工作者和代表政府行事的私 营部门人员进行适当的人权培训。
daccess-ods.un.org
States, and where applicable relevant governmental authorities, should ensure adequate training in human rights and, where appropriate, international humanitarian law and international criminal law, of State officials, civil servants, judges, law enforcement officials and military personnel, as well as promote adequate training in human rights for teachers, trainers and other educators and private personnel acting on behalf of the State.
daccess-ods.un.org
(b) 协助拟订报酬和服务条件及人力资源共同事务的审查和扩大等领域的 共同制度人力资源政策;促进机构间机关的工作,包括管理问题高级别委员会和 人力资源网,并在国公务员制 度委员会内代表联合国;监督薪金、津贴和其他 应享权利等方面的政策指示和指导方针的执行情况;在立法机关审议这些问题时 向他们提供实务支助。
daccess-ods.un.org
(b) To contribute to the development of a common system human resources policy in the areas of compensation and conditions of service, and in the review and expansion of common services in the human resources area; contribute to the work of inter-agency bodies including the High-level Committee on Management and the Human Resources Network, and represent the United Nations at the International Civil Service Commission; and monitor the implementation of policy instructions and guidelines related to salaries, allowances and other entitlements, providing substantive support to legislative bodies during the consideration of these issues.
daccess-ods.un.org
斐济人权委有权力和职责发表公开声明,教育公众 公务 人 员 ,从而提高 对人权的普遍认识,并有权力和职责协调各种人权方案,作为人权信息的一个资 [...]
源行事,接受公众对影响人权事项的陈述,对任何程序或做法,不论是政府的或 非政府的,如果这种程序或做法似乎侵犯人权或可能侵犯人权,则对此进行一般
[...]
的调查,并向政府提出较为理想的法律、行政或其他行动的建议,以便更好地保 护人权;促进更好地遵守国际人权文书所规定的各项标准;鼓励批准国际人权文 书,并酌情建议撤销对这些文书的保留意见。
daccess-ods.un.org
The FHRC has the powers
[...] and duties to increase general awareness [...]
of human rights by making public statements and educating
[...]
the public and public officials, to coordinate human rights programs and act as a source of human rights information, receive representations from members of the public on any matter affecting human rights, inquire generally into any procedure or practice, whether Governmental or non-Governmental, if it appears that human rights are, or may be, infringed, make recommendations to the Government on the desirability of legislative, administrative or other action so as to give better protection to human rights; promote better compliance with standards laid down in international instruments on human rights; encourage the ratification of international human rights instruments and, where appropriate, recommend the withdrawal of reservations entered to those instruments.
daccess-ods.un.org
正如秘书长在其报告(S/2010/447)中指出的那 样,联合国没有可供为索马里警察 公务 员 支 付适当 薪酬或偿还非索特派团部队派遣国有关费用的资源。
daccess-ods.un.org
As the Secretary-General notes in his report (S/2010/447), the United Nations does not have the resources to adequately pay the police and civil servants or to reimburse countries contributing troops to AMISOM.
daccess-ods.un.org
方案还旨在提高土著妇女组织的能力;确保
[...] 土著民族作为一个整体能根据他们的习俗,伸张正 义;并对所有领域公务员进 行不歧视和文化间办 法方面的培训。
daccess-ods.un.org
The programme was also designed to boost the capacity of indigenous women’s organizations; to ensure that indigenous peoples, as a whole, had full access to
[...]
justice, in keeping with their customs; and to
[...] train civil servants in all aspects [...]
of non-discrimination and intercultural approaches.
daccess-ods.un.org
拟讨论的议题包括:进一步加强国家能力、法律和规章的方式;执行国际限
[...] 制性措施的办法;以及推广活动的形式,以提高与大规模毁灭性武器威胁有关公务员和私营部门的认识。
daccess-ods.un.org
The proposed topics for discussion are ways of further strengthening national capacities, laws and regulations; methods of implementation of international restrictive measures; and forms of
[...]
outreach activities with a view to raising awareness
[...] of both civil servants and the private [...]
sector concerning the WMD threat.
daccess-ods.un.org
向管理层提供关于道德操守标准制定的指导,以确保本组织的规则、
[...] 政策、程序和做法加强和促进《联合国宪章》所要求的最高廉正标准、 其他可适用的工作人员细则和条例,以及国 公务 员 制度的行为准则。
daccess-ods.un.org
Providing guidance to management on ethics standard-setting to ensure that the rules, policies, procedures and practices of the organization reinforce and promote the highest standards of ethics and integrity required by the Charter of the United
[...]
Nations, other applicable staff rules and regulations, and the standards of conduct
[...] for the international civil service.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 5:23:37