单词 | 衙署 | ||||||||||||||||||
释义 | 衙署—government office in feudal ChinayamenSee also:衙n—officen 衙—surname Ya 署n—officen 署—bureau
|
此外,哥伦比亚还报告说,该国与厄瓜多尔签署了有关交流残疾人问题方面 的良好做法的协定。 daccess-ods.un.org | In addition, Colombia [...] reportedthat it signed anagreement with [...]Ecuador to exchange good practices in the disability field. daccess-ods.un.org |
(8) 二零零八年一月: 本集团一全资附属公司与巿区重建局就位於九龍城衙前围村共同发展之地盘,签署发展协议。 ckh.com.hk | (8) January 2008: A wholly owned subsidiary of the Group entered into a development agreement with the Urban Renewal Authority for the joint development of a site at NgaTsin Wai Village, Kowloon City. ckh.com.hk |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 forUNDP,noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
我/我们/本号〕现确认,在提交本投标表格时,除以下备注所指的豁免通讯外,〔我/我 们/本号〕并没有将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安 排 调 整 任 何 建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本号〕或该人应否提交投标表 格作出任何安排,或以其他任何方式与任何其他人士串通;并承诺,在上述舖位招租後,直至 房屋署通知竞 投 者 招 租 结 果 的 任 何 时 间 , 除 以 下 备 注 所 指 的 豁 免 通 讯外,〔我/我们/本号〕不 会将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安排调整任何建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本 号 〕 或 该 人 应否竞投作出任何安排,或以 其他任何方式与任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should [...] submit a Form of Tender [...] or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified byHD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our [...]company] or that other [...]person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsmanof a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; [...] 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...]间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 [...]行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect [...] for the Blue Line and assisting the [...] Lebanese Armed Forces inensuring that [...]the area between the Blue Line and the Litani [...]River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
在截至 2008 年 3 月 31 日的业务年度内,市建局除了继续推展正在进行的项目之外,还展开了 6 个重 建项目,包括具有保育元素的黄大仙衙前围村项目,又协助復修约 200 幢樓宇, 涉及 16 000 个单位,以及在多个旧区推行活化措施。 devb.gov.hk | For the business year ending 31 March 2008, in addition to implementing on-going projects, the URA has commenced six redevelopment projects, including the Nga Tsin Wai Village project in Wong Tai Sin which has preservation elements; assisted in the rehabilitation of about 200 buildings covering 16 000 units; and carried out revitalisation initiatives in various old districts. devb.gov.hk |
他还在衙门口设立“铜匦”(铜箱子),奖励告密。 chinesestoryonline.com | He also set boxes in front of government offices to encourage informers. chinesestoryonline.com |
市建局未能与业主就利润分享问题达 成协议,不但使业主參与重建发展计划功败垂成,相信也是收购衙前围村失败 的主要原因。 procommons.org.hk | Failure to reach an agreement over profit sharing with owners of individual sites appears to be the main reason for the failures of not only the OPP, but also the setback in Nga Tsin Wai Village. procommons.org.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。