单词 | 横眉立目 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 横眉立目 —defyscowl and stare downSee also:横眉—scowl • frown • concentrate one's eyebrows 眉目—features • progress • sign of positive outcome • general facial appearance • arrangement • rough sketch or general idea of things • prospect of solution • sequence of ideas • logic (of writing)
|
我们发现,一些带有探索性的、非确定性的任务,最好由两个学生先 独 立 学 习 ,直到他们觉得事情有了大 致 眉目 再 坐 到一起。 infoq.com | We found that exploratory lessons that were not highly structured worked best with two students at [...] separate workstations sharing ideas and [...] screens until they came upon something that looked like it would fit their needs. infoq.com |
在审议了31 C/DR.1之后(该决议草案由 [...] 博茨瓦纳、南非、赞比亚、塞舌尔、斯威士兰和 马拉维提交,涉及第02400段,呼吁建 立 一 个新 的横向专题项目以满 足南部非洲干旱和半干旱地 区与沙漠化斗争开展长期综合研究的需要以及自 [...] 然资源可持续使用方面的信息和交流的需要), [...]委员会建议大会作出决定,将上述与荒漠化斗争 的综合方法列入第02213段(国际水文计划/人和 生物圈计划的联合行动:土地—水的相互作用: 促进可持续管理)和第02221 段(生物圈保留 地:生态系统管理方法的试点地)的活动,在正 常预算内为该项目提供数额有限的启动资金,并 由预算外资金给予补充。 unesdoc.unesco.org | (42) Having examined 31 C/DR.1 (submitted by Botswana, South Africa, Zambia, Seychelles, Swaziland, Malawi), concerning [...] paragraph 02400, calling for the [...] creation of a new cross-cutting project on the need to combat desertification [...]in the arid and semi-arid [...]southern Africa region integrating long-term studies, information and communication on sustainable use of natural resources, the Commission recommended that the General Conference decide that such an integrated approach to combating desertification be included under activities listed in paragraphs 02213 (joint IHP/MAB action on land-water interactions: towards sustainable management) and 02221 (biosphere reserves as pilot sites for the ecosystem approach), and that limited seed funding could be provided for the initiative from within the regular budget, to be complemented by extrabudgetary resources. unesdoc.unesco.org |
很多会员国都认为横向专题项目十分 有用,但有一个会员国认为应当将这些项目完全 融合到所有计划中,并将有关的预算拨款拨给各个重大计划。 unesdoc.unesco.org | While CCT projects served in the view of many [...] Member States a useful purpose, one Member State considered that these projects [...]should be fully mainstreamed and that the related budgetary allocations should be allocated to major programmes. unesdoc.unesco.org |
同一决议还吁请“科索沃阿 尔巴尼亚族领导人在不预设条件和有国际参与的情况下 , 立 即 开 展有意义的对 话,按照一个明确的时间表,导致结束危机和通过谈判达成科索沃问题的政治解 决”;要求“科索沃阿尔巴尼亚族领导人和其他有关各方尊重欧安组织核查团和 其他国际人员的行动自由”;“坚决要求科索沃阿尔巴尼亚族领导人谴责一切恐怖 主义行动”;要求科索沃阿尔巴尼亚族领导人“与争取改善人道主义局势、避免 迫在眉睫的 人道主义灾难的国际努力合作”(第 1203(1998)号决议,第 5、6、10 和11段)。 daccess-ods.un.org | The same resolution also called upon the “Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo”; demanded that “the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the OSCE Verification Mission and other international personnel”; “[i]nsist[ed] that the [...] Kosovo Albanian leadership condemn all terrorist [...]actions”; and demanded that the Kosovo Albanian leadership “cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe” (resolution 1203 (1998), paras. 5, 6, 10 and 11). daccess-ods.un.org |
在去该地区一些国家,如刚果民主共和国、吉布提、 厄 立 特 里 亚、加蓬、刚果和苏丹进 行正式访问时,总干事与有关最高当局签署了备忘录和/或联合公报,确定了今后合作的优 先事项及重点,例如:提高能力,师资培训;艾滋病预防教育;文化遗产和非物质文化遗产 的保护与振兴,以及这两者以消除贫困 为 目 标 的 横 向 结 合。 unesdoc.unesco.org | During his official visits to several countries of the region, including the Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Eritrea, Gabon, Congo and Sudan, the Director-General signed with the [...] highest authorities memoranda and/or joint communiqués identifying the priorities and main thrusts of future cooperation in priority areas, such as capacity-building, teacher-training, HIV/AIDS prevention education and the protection and revitalization of the natural heritage and the intangible cultural heritage, all under a cross-cutting approach aimed at poverty eradication. unesdoc.unesco.org |
应鼓励这两个计划的政府间委员会进一步协调他们的工作和活动 , 目 的 是制 定 横 向 方 法、完善 影响、促进项目制定 和项目实施方面的筹资等。 unesdoc.unesco.org | The Intergovernmental Councils of both programmes should be encouraged to coordinate further their work and [...] activities with a view [...] to developing transverse approaches, optimizing their impact and facilitating the search of funding in support of project development [...]and implementation. unesdoc.unesco.org |
创建一个中央部委 级机构,授予其必要的权力和资源,管理能源安 全并有效规范能源政策和目标、调解国家政治与 国有企业间的利益冲突,这样的要求已迫 在眉 睫。 crisisgroup.org | There is a pressing need to create a central ministerial-level body with the authority and resources to [...] manage [...] energy security and effectively regulate energy policy and goals as well as reconcile competing interests between the [...]vast state [...]bureaucracy and state-owned companies. crisisgroup.org |
我們已承諾在處理有關問題後,一旦 有 眉目 , 知 道有些甚麼可 以做,正如我剛才所說有關父母擄拐 子女的問題,在問題清晰了之後, 我們便會交代政府的立場,是做還是不做;如果做的話,時間表為何, 我們是會作出交代的。 legco.gov.hk | We have undertaken that after the issues concerned have been handled, [...] once there is a sign that we know what we [...] can do, as I have just mentioned about the issue of parental child abduction, we will state the Government's stance whether it will do it or not, after the issues have been clarified. legco.gov.hk |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 期间进行的各种横向专题项目所取 得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几 个 横向 专题项目,但不增加新的横向专题项 目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained [...] with and the results [...] attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
全体工作组注意到,在行动小组得出的总体调研结果的基础上,有必要在 国家、区域和国际各级继续就开发和利用空间技术使健康需求获得具体惠益展 开讨论;可以以国家和区域一级举措和试点 项 目 的 形 式进一步在远程流行病学 和远程保健领域跨学科能力建设方面做出长期努力;以及应当鼓励联合国各实 体在远程流行病学和远程保健方面的活动中 建 立横 向 联 系,以便在整个联合国 系统内在这些领域传播信息和推广举措。 daccess-ods.un.org | The Working Group of the Whole noted, on the basis of the overall findings of the Action Team, that continued discussions were needed at the national, regional and international [...] levels on the [...] deployment and use of space technology to bring concrete benefits for meeting health needs; that long-term efforts in crossdisciplinary capacity-building in the area of tele-epidemiology and tele-health could be further pursued in the form of initiatives [...]and pilot projects [...]at the national and regional levels; and that horizontal linkages in activities of United Nations entities in tele-epidemiology and tele-health should be encouraged in order to disseminate information and promote initiatives in those areas throughout the United Nations system. daccess-ods.un.org |
第二阶段(2010--2013 年)的目标是建立一个连贯且横向的 科学方案。 unesdoc.unesco.org | In the second phase (2010-2013) the aim [...] is to develop a coherent and transversal scientific programme. unesdoc.unesco.org |
鑒 於本港現 行追討贍養費的機制效果欠佳 ,本會促請政府 改 善 追討贍養費的程序,以提高效率,並 且 成立贍養費局為 單親家庭收發贍養費,避免該等家庭因贍養費被拖欠 而 經 濟 出 現 困難,同 時使那些合資格 領 取 綜 援人士,可 以即時獲得 發放援助金 ,以解燃眉之 急 。 legco.gov.hk | That, as the existing mechanism in Hong Kong for the recovery of alimony is ineffective, this Council urges the Government to improve the procedure for recovering alimony so as to [...] enhance its efficiency, and to set up an alimony council to assist in the collection and payment of alimony to single-parent families, in [...] order to prevent them from suffering financial difficulties due to defaulted alimony and enable those people who are eligible for Comprehensive Social Security Assistance to receive assistant payment immediately, so as to meet their urgent needs. legco.gov.hk |
觀乎現時的情況,不難發現政府並沒有採取任何積極的措施改善上述情 [...] 況,甚至特首在較早前提出的一些構思,例如開設副局長職位,也是待至最 近才有些眉目。 legco.gov.hk | If we look at the present situation, it will not be difficult to see that the Government has not taken any active measure to improve the abovesaid situation and even some ideas mooted by the Chief [...] Executive earlier on, such as the creation of the posts of Deputy Directors of Bureau, [...] have seen some progress only recently. legco.gov.hk |
三年多 後的今天,政府 在 這 方 面 終 於 有 “ 眉 目”, 現正規 劃 在 市區興建可供跨 境 直 升機服務 使 用 的商用 直 升機場 。 legco.gov.hk | Today, three years afterwards, the Government has finally made some progress in this area as it has plan to build a commercial heliport in the urban area for use by cross-boundary helicopter service. legco.gov.hk |
两个部门将根据文化多样性和言 论自由的总体战略,并在实施横向 专题 项 目 “ 信息与传播技术促进文化间对话”的过程中, 共同落实这次会议的成果,包括其行动计划。 unesdoc.unesco.org | The results, including a plan of action, will be followed up jointly by the two sectors in the context of the overall strategy for cultural diversity and freedom of expression as well as in the implementation of the cross-cutting project on “ICTs for intercultural dialogue”. unesdoc.unesco.org |
总之,教科文组织应当继续资助与消除贫困有关 的 横 向 专题 项目,并 应为此切实提供更多的资金,尤其是对在 [...] 32 C/5 中没有得到足够支助的拉丁美洲 及加勒比地区更应如此。 unesdoc.unesco.org | Overall, UNESCO should maintain the funding of [...] cross-cutting theme projects pertaining to the eradication [...]of poverty and should devote [...]substantially more resources for this purpose, especially in the Latin America and the Caribbean region which has received insufficient support in document 32 C/5. unesdoc.unesco.org |
這時,Paul第三次登台,他說了一個有關Photoshop和網站開發的故事:一個網站開發會議中,設計師突然破門而入,拿著一隻USB盤興奮地說他有了一個無敵的新設計,開發人 員 立 即 皺 了 眉 問 道 :「新設計是用甚麼檔案格式來做的? formwelkin.com | Paul then got on the stage the third time, he told a story about Photoshop and website development: In a web development meeting, the designer, holding a USB drive, suddenly ran in excitedly and announced that he had an invincible new design. formwelkin.com |
在 2002 年 3 月的財務委員會會議上,議員支持深西通道和后海灣幹線撥款 時,要求同時研究興建東行連接路,但到了 2003 年 3 月,廖局長以與三號 幹線公司就減價的談判有眉目,並 預計在 1 年內會完成為理由,讓興建新路 的建議拖延下去。 legco.gov.hk | In a meeting of the Finance Committee held in March 2002, while Members supported the appropriations for the HK-SWC and the Deep Bay Link, they also demanded that studies be conducted for the construction of an Eastern Link. legco.gov.hk |
制订和执行全国性宣传运动和推动计划, 以支持政府努力推动民族和解,包括制作 每周电台节目、每月的录像资料节目以及 书面资料(如新闻稿、海报、概况介绍、 通讯、传单及其他宣传材料),在全国各 地的宣传板和联东综合团的网站上散发 和张贴,并组织针对民间社会和公众的社 区外联活动;举行新闻发布会和新闻活动 是 国家统一党协同政府开展的行动称为 “一个国家,一个民族,一个未来”;在 公投独立 10 年后促进统一的主题,由冲 突向发展过渡,包括两个一分钟的广播 和电视公益广告,各播出 150 次;印刷 10 000 份海报;5 000 份宣传单;在总 统府举行摄影展,有 500 人到场参观; 印制 3 000 份摄影展目录;60 个街头横 幅和单独的标语。 daccess-ods.un.org | Yes The national unity campaign in partnership with the Government called “One Land, One nation, One future” was carried out to promote the theme of unity 10 years after the referendum on independence, and the transition from conflict to development, which included 2 one-minute radio and television public service announcements aired 150 times each; the publication of 10,000 poster prints and 5,000 fliers; a photo exhibition in the presidential palace that was attended by daccess-ods.un.org |
有人表示,“次级方案 3”载有建立包括横贯亚洲铁路和亚洲公路网在内的 多式联运综合性交通基础设施的重要因素,并忆及亚洲国家运输部长论坛就达成 新的政府间协定以在亚洲和太平洋地区发展陆港作出了重要决定。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that subprogramme 3 contained key [...] elements for the establishment of an integrated and intermodal transport infrastructure, including the Trans-Asian [...]Railway and Asian Highway [...]networks, and it was recalled that the Forum of Asian Ministers of Transport had taken an important decision with regard to reaching a new intergovernmental agreement on the development of dry ports in Asia and the Pacific. daccess-ods.un.org |
应立即满 足的燃眉之急 是:人道援助、紧急恢复、对有关部委的技术援助和开始实施各种至关重要的 [...] 重建活动。 unesdoc.unesco.org | Immediate and pressing needs that must be [...] met urgently are those pertaining to humanitarian assistance, emergency rehabilitation, [...]technical assistance for relevant ministries and the initiation of vital reconstruction activities. unesdoc.unesco.org |
委员会审议了该决议草案之后建议大会请总干事在工作规划中确保负责分计划 [...] V.1.2“信息和 传播技术为教育服务”和相关横向项 目 的 工作人员班子把主要活动放在非洲信息和传播技术的 [...]能力建设上。 unesdoc.unesco.org | Having examined this draft resolution, the Commission recommended to the General Conference that it request the Director-General to ensure, through the work plans, that the staff teams in charge of Subprogramme V.1.2 [...] “Harnessing ICTs for Education” [...] and relevant cross-cutting projects focus their [...]activities significantly on capacity-building in ICTs in Africa. unesdoc.unesco.org |
然而,另一会员国却认为急需 对现有的各项横向专题项目进行 评估,并采取取消那些绩效不高项目的作法,在 33 C/5 中减 少对这类项目的拨款。 unesdoc.unesco.org | Yet another Member State suggested that evaluations of the ongoing CCT projects were urgently needed and that the allocation for those projects in document 33 C/5 should be reduced through the termination of non-performing projects. unesdoc.unesco.org |
在横向项 目“人民的撒哈拉”和“非洲的历史和和平文化”的框架内,办事处继续支持成员国 [...] 在其与贫困作斗争和促进艺术中的新技术计划中的主动行动。 unesdoc.unesco.org | In the context of [...] the cross-cutting projects “The Sahara of [...]the peoples” and “The History and Culture of Peace in Africa”, [...]the Office continues to support the cluster countries’ efforts to eradicate poverty and promote new technologies in the arts. unesdoc.unesco.org |
但是,新的计划制定方式没有考虑要延续横向专题 [...] 的概念,因此,今后的 C/5 文件将不会继续采用横向专题项目统 一 供资的模式,但可采取类 似的方式,通过跨部门的方法实现各项战略计划目标。 unesdoc.unesco.org | The new programming approach however would not envisage a continuation with the notion of [...] cross-cutting themes and hence the modality of [...] centrally-funded CCT projects would no longer be [...]continued, though similar approaches [...]could be put in place in the pursuit and intersectoral implementation of the various strategic programme objectives through successive C/5 documents. unesdoc.unesco.org |
17.44 为了帮助该区域应对这些挑战,将提供专门的咨询和技术合作服务,并 将举办讲习班和研讨会,以促进横向 合 作, 建 立 联 系 以及分享制订专门针对各国 特定需要的政策和方案方面的成功经验。 daccess-ods.un.org | 17.44 In order to help the region face those challenges, specialized advisory and technical cooperation services will be provided, and [...] workshops and seminars will be held to [...] facilitate horizontal cooperation, networking and sharing [...]of successful experiences in the [...]design of policies and programmes tailored to the individual needs of each country. daccess-ods.un.org |
现有文件 C/5 [...] 分三个部分:第一部分包括将提交大会决定的各重大计划 和 横 向 项 目 的方 法、预期结果和指定的资金以及行政与支助服务的详细情况;第二部分是附录,用简表提供 [...] 预算的详细情况;第三部分就此情况下考虑采取的实施活动的方式方法提供技术性细节以供 参考。 unesdoc.unesco.org | In its current form, the C/5 document is presented in three sections: the [...] first one includes for each major [...] programme and cross-cutting project strategies, [...]expected results and resources earmarked, [...]as well as details of administrative and support services, submitted for decision to the General Conference; the second section contains the appendices, which provide budgetary details in summary form; the third provides, for information, technical details on possible ways and means of implementing the activities envisaged in this context. unesdoc.unesco.org |
只要该非政府组织不解决其内部问题,就应当暂缓任何与该组织继续 发展业务关系的决定,暂时保留它,让它在 2004 [...] 年春季的下一届会议之前把内部形势理出 一个眉目。 unesdoc.unesco.org | So long as this NGO fails to settle its internal problems, it would be wise for the time being to defer any decision to renew operational relations, and to [...] maintain its status provisionally, pending clarification of its internal [...] situation, until the next spring [...]session, in 2004. unesdoc.unesco.org |
在提供军事和安保服务时,雇员在下列情况下方可使用武力或火 器:(a) 保卫自己或公司其他雇员免遭其认为迫 在 眉 睫 的 非法的死 亡或重伤威胁,属于行使自卫的基本权利;(b) 保卫按照合同受其 保护者免遭其认为迫在眉睫的 非法的死亡或重伤威胁;(c) 阻止其 有合理理由认为非法绑架其本人、公司的其他雇员或按照合同受其 保护者的企图;(d) 预防或阻止犯下可能或已经构成死亡或重伤威 胁的罪行。 daccess-ods.un.org | In providing military and security services, employees may use force or firearms only (a) to defend him/herself or other employees of the company [...] against what he/she [...] believes to be an imminent unlawful threat of death or serious bodily injury, in respect of the exercise of the essential right of selfdefence; (b) to defend persons whom he/she is under a contract to protect against what he/she believes to be an imminent unlawful threat [...]of death or serious [...]bodily injury; (c) to resist what he/she reasonably believes to be an attempt to unlawfully abduct him/her, other employees of the company or a person whom he/she is under contract to protect; (d) to prevent or put a stop to the commission of a serious crime that would involve or involves a grave threat to life or of serious bodily injury. daccess-ods.un.org |
法国承认实地的悲惨状况和南苏丹独 立 迫 在眉 睫导致局势十分紧迫。与此同时,法国愿回顾,鉴于 [...] 联合国苏丹特派团将由多个维持和平特派团来接替, 因而联合国需要在苏丹采取协调一致的统筹行动。 daccess-ods.un.org | While recognizing the urgency posed [...] by the tragic conditions on the ground [...] and the imminent independence of Southern Sudan, [...]France would like to recall, given [...]the numerous peacekeeping missions that will succeed the United Nations Mission in the Sudan, the need for coherent comprehensive action by the United Nations in the Sudan. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。