单词 | 拖欠的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拖欠的 adjective—overdue adjSee also:拖欠—in arrears • behind in payments • default on one's debts 拖欠 n—arrear n • delinquency n 欠 v—lack v • owe v 欠—deficient • yawn
|
委員因而深切關注有關的法庭程序,以及這項安排能否有利積金 局有效追討拖欠的強制性供款。 legco.gov.hk | Members are thus gravely concerned about the court procedures and whether this arrangement is conducive to the effective recovery of outstanding mandatory contributions. legco.gov.hk |
此外,應設立定額罰款制度,訂明定罪傳票的罰款應 與 拖欠的 工 資 款額相 稱。 legco.gov.hk | In addition, a fixed penalty system should be established to [...] the effect that the fine to be imposed on convicted summonses should correspond with [...] the outstanding amount of wages owed. legco.gov.hk |
根据决定草案三,理事会决定恢复已提交 曾 拖欠的 四 年 期报告的 16 个组织 的咨商地位。 daccess-ods.un.org | By draft decision III, the Council would decide to reinstate the consultative status of 16 organizations that have submitted their outstanding quadrennial reports. daccess-ods.un.org |
(b) 政府向每宗物業交易徵收費用,以累積款項設立基 金,向管理公司支付業主拖欠的管理 費用。 devb.gov.hk | (b) Government could levy each property transaction to build up a fund to pay management firms that have difficulty in collecting the management expenses from the owners. devb.gov.hk |
4.50 本行可隨時及毋須另行通知,動用閣下之任何戶口及授權使用者(如適用)之任何戶口(不 論以閣下或授權使用者之名義,或以閣下或授權使用者及任何其他人士之名義開立)中任 何貨幣之任何貸方結餘,作為償還閣下或授權使用者根據本條款及細則拖欠本行之任何債 項(不論以任何身分及屬實際或或有債項,亦不論是閣下或授權使用者本身拖欠或是閣下 或授權使用者連同任何其他人士 拖欠的 債 項 )。 hncb.com.hk | 4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards satisfaction of any indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent or whether owed solely by you or the Authorized User or by you or the Authorized User and any other person. hncb.com.hk |
(d) 積金局回應時表 示,該局一直竭力確 保適時向欠款僱主 追討拖欠的強積金 供款,並會盡快安排 把追回的款項支付 予計劃受託人,以便 撥入計劃成員的帳 戶。 legco.gov.hk | (d) The MPFA’s response that it had all along been making every effort to ensure timely recovery of the outstanding MPF contributions from defaulting employers and would arrange to pay the amount recovered to the scheme trustee for allocation to scheme members’ accounts as soon as possible. legco.gov.hk |
i) 利比亚在 2005 年大会第三十三届会议开始时将支付 5,000 美元; ii) 利比亚承诺支付 2005 年累积的及以前年度拖欠的会费 余额,自 2006 年起,每年 在 6 月 30 日或此前分六年支付余款,同时继续全额缴纳应交的当年及未来年度的 会费。 unesdoc.unesco.org | (ii) Liberia commits itself to the following payment plan to settle the remaining arrears of contributions that have accumulated for 2005 and previous years in six annual instalments to be paid on or before 30 June each year commencing on 2006 while at the same time it will continue to pay its current contributions in full in the years for which they become due. unesdoc.unesco.org |
為處理現行追討欠款機制的不足之處,當局建議修訂《一般規例》,以 取消 30 天結算期及容許積金局在指明情況下不須向僱主發出徵收附加費通 知,並澄清有關法律的不明確部分,以便積金局即使未能採取追討欠款的所 有步驟,仍可追討拖欠的供款。 legco.gov.hk | To address the shortcomings of the existing arrears recovery mechanism, the Administration has proposed to amend the General Regulation to remove the 30-day settlement period and allow the MPFA to not issue surcharge notices to employers in specified circumstances, and to clarify the uncertainty in the law to facilitate the recovery of default contributions by MPFA even if some of the recovery steps cannot be complied with. legco.gov.hk |
自起草第 33 C/11Add.号文件以来,六个会员国交纳了超过《组织法》规定的有关大会 表决权所许可之欠款数额的拖欠会费和/或付款计划 中 拖欠的 会 费。 unesdoc.unesco.org | Since the preparation of document 33 C/11 Add, six Member States have paid [...] their arrears of [...] contributions and/or arrears due on payment plans in excess of levels allowed in the Constitution with regard to voting rights at the [...]General Conference. unesdoc.unesco.org |
此外,對於局長稍後會就因不合理及不合法解僱而根據第32P條判 給的補償,以及根據第32O條判給的終止僱傭金,納入擬議的第43N(1) [...] 條下指明的權利定義內,我要求當局在執法時,把給予受嫌人陳辭機會 及規定須取得勞工處處長同意作為檢控的先決條件,確保擬議罪行只針 對故意拖欠的情況。 legco.gov.hk | In addition, regarding the inclusion of compensation under section 32P and terminal payments under section 32O arising from unreasonable and unlawful dismissal in the specified entitlements in the proposed section 43N(1) which the Secretary is going to propose later, I urge that when enforcement action is to be taken, the suspect should be given an opportunity to be heard and the consent of the Commissioner for [...] Labour (CL) prescribed as a prerequisite to prosecution to [...] ensure that the proposed offence pinpoints wilful defaults only. legco.gov.hk |
(a) 個 別 人 士 的信貸檔 案,只 有在涉 [...] 及 考慮批給、 覆核或延續客 戶信貸,或 出 現 拖欠的情況下,方可索閱 legco.gov.hk | (a) restrict access to an individual's credit file [...] only in situations involving considerations of grant, review or renewal of consumer [...] credit, or where default has occurred legco.gov.hk |
近年来,未缴纳捐款的比例有所下降, 但 拖欠的 款 项 仍然很多。 multilateralfund.org | In recent years the proportion of outstanding contributions had been [...] reduced, but substantial arrears still remained. multilateralfund.org |
(i) 倘若拖欠供款 的僱主根據擬 議第7AE 條為 沒有登記參加 強積金計劃的 僱員支付拖欠 的強制性供款 的具追溯效力 法律責任僅限 於僱主強制性 供款,擬議第 7AE 條如獲通 過,日後在沒 有為僱員登記 參加強積金計 劃的個案中, 該項安排會否 同樣適用於在 [...] 該條文生效後 需要採取的行動 的供款期。 legco.gov.hk | (i) If the retrospective liability for payment of outstanding mandatory contributions by defaulting employers for non-enrolled employees under [...] the proposed [...]section 7AE would be limited to the employer mandatory contributions only, whether such arrangement would also apply in future to non-enrolment cases in respect of the contribution period after the commencement of the proposed section 7AE, if enacted. legco.gov.hk |
(b) 察悉一位委員提出的建議,就是把強制性公積 [...] 金計劃補償基金的涵蓋範圍擴大至無力償債的 僱主公司所拖欠的強積 金供款;並考慮能否採 納該建議。 legco.gov.hk | (b) note a member's suggestion to extend the scope of the Mandatory Provident Fund [...] Schemes Compensation Fund to cover default [...] MPF contributions owed by insolvent employer [...]companies, and consider whether the [...]suggestion can be taken on board. legco.gov.hk |
因此,当一会员国申请要求接受其本国货币时,由会员国自行决定是优先 [...] 购买教科文组织代用券还是优先缴纳会费对会员国是有利的,但要切记会员国在申请本机制 下的教科文组织代用券之前,应先用本国货币结清历 年 拖欠的 会 费 分摊额。 unesdoc.unesco.org | Consequently it would be in the interest of the Member State to decide either to give preference to the purchase of UNESCO Coupons or to the payment of its assessed contribution, when submitting a request for acceptance of its local currency, it being understood that governments should firstly propose [...] settlement in [...] national currencies of arrears of assessed contributions [...]for previous years, before requesting allocations of UNESCO Coupons under this scheme. unesdoc.unesco.org |
拖欠的所 有款项和索赔款均应迅速清结。 daccess-ods.un.org | All outstanding amounts and claims should be settled expeditiously. daccess-ods.un.org |
我們亦建議增訂條文,訂明如果僱 主沒有為僱員登記參加強積金計劃或沒有支付強制性供款,則法庭有酌情權 強制要求該僱主為僱員登記參加強積金計劃,以及支 付 拖欠的 供 款 和供款附 加費,以加強對僱主的阻嚇作用。 legco.gov.hk | We also propose to add a new provision to stipulate that the Court will have a discretionary power to mandate an employer to enrol its employees in an MPF scheme and to pay the outstanding contributions and contribution surcharges as appropriate, with a view to increasing the deterrent effect on employers. legco.gov.hk |
还有,截止日期后的债务也得到了处理,包括 推迟偿还拖欠的短期债务。 daccess-ods.un.org | Moreover, post-cut-off-date debt was also treated, [...] including a deferral of arrears on short-term debt. daccess-ods.un.org |
10.5 执行局在第一八 O 届会议上报告了有关付款计划的情况之后,还注意到“截至 2008 年 6 月底,仍有 15 个会员国除未交本年度的会费外,也未按大会所批准的以分期付款方式 结清其累积欠款的付款计划缴纳欠款”,并紧急呼吁“未按分期付款计划交款的会员国尽早 结清所拖欠的会费 和正常的摊款,否则它们有可能在大会第三十五届会议上面临失去表决权 的危险”。 unesdoc.unesco.org | 10.5 Further to the report on payment plans at its 180th session, the Executive Board noted, “the failure of 15 Member States to pay up to the end of June 2008 the amounts due by them against payment plans approved by the General Conference for settlement of their accumulated arrears in instalments, in addition to current year contributions”, and urgently appealed “to those Member States in arrears on payment plans to settle their outstanding instalments as well as their regular assessed contributions at the earliest possible time, bearing in mind the risk of loss of voting rights that may otherwise ensue at the 35th session of the General Conference”. unesdoc.unesco.org |
戈梅 斯先生在接受任命前曾表示,政府需要 6 000 万欧元支付所有拖欠的工资 和着手 开展亟需的公共行政管理和安全部门改革。 daccess-ods.un.org | Prior to his appointment as Prime Minister, Mr. Gomes had indicated that [...] the Government would need €60 million to [...] pay all salary arrears and embark on the [...]much-needed public administration and security sector reforms. daccess-ods.un.org |
请总干事同意按照决议 28C/24.2 的规定用本国货币结清所拖欠的会费 ,并作出调 换的安排,使拖欠会 费并面临外币困难的会员国,尤其那些属于最不发达国家的 会员国,通过向教科文组织以本国货币开设的银行帐户支付款项来结清所欠的会 费。 unesdoc.unesco.org | Invites the Director-General to accept [...] settlement of arrears of contributions in national currencies in accordance with the provisions of 28 C/Resolution 24.2 and to conclude swap arrangements, to enable Member States, particularly those among the leastdeveloped countries, that are in arrears in the payment [...]of their contributions [...]and are facing currency difficulties, to settle such arrears by making payments into a bank account opened by UNESCO in the national currency of their country, from which funds could be withdrawn to finance activities in national currency for the Member State concerned. unesdoc.unesco.org |
2012 年,八国集团美利坚合众国马里兰首脑会议承诺兑现在拉奎拉粮食安全 倡议下认捐但仍然拖欠的资金。 daccess-ods.un.org | In 2012, during its summit held in Maryland, United States of America, the [...] Group of Eight [...] committed itself to fulfilling the outstanding financial pledges under the L’Aquila [...]Food Security Initiative. daccess-ods.un.org |
委員提及成報報刊管理有限公司一案,他們察悉並關注到, 即使法院裁定積金局得直,積金局向違法及/或無力償債的僱主追討 拖欠的強積金供款時仍然遇到困難。 legco.gov.hk | Referring to the case of Sing Pao Newspaper Management Limited, members have noted with concern the difficulties encountered by the MPFA in recovering outstanding MPF contributions from non-compliant and/or insolvent employers even if the court has ruled in favour of the MPFA. legco.gov.hk |
我 們 同 意 英 格 蘭 法 律 委 員 會 的 意 見 , 認 為 至 少 有 兩 個 重 要 [...] 的 考 慮 , 足 以 表 明 拖 欠 的 租 金 不 應 像 其 他 未 [...]付 合 同 債 務 那 樣 徵 收 法 定 利 息 。 hkreform.gov.hk | We agree with the English Law Commission's observation that there are at least [...] two important considerations sufficient [...] to suggest that arrears of rent should [...]not attract statutory interest in the same [...]way as other unpaid contract debt. hkreform.gov.hk |
尽管本组织的财政状况有所改善,令人欣慰,但 她仍对经常预算和维和预算有大量欠款表示担忧,本 [...] 组织预算下应缴未缴摊款的 60%是由一个国家拖欠 的,这种状况严重影响了联合国的效率和效益,以及 [...]本组织履行职责的能力。 daccess-ods.un.org | Despite welcome improvements in the Organization’s financial situation, she was concerned that substantial arrears remained with respect to the regular and peacekeeping budgets, with over 60 per cent of the [...] total outstanding under all of the [...] Organization’s budgets owed by a single Member [...]State, a situation that adversely affected [...]the efficiency and effectiveness of the United Nations and its ability to discharge its mandates. daccess-ods.un.org |
会议指出,审计委员会建议,应再次提请缔约方会议注意,须将拖 欠时间最长的巨额欠款宣布为坏账,并鉴于执行委员会在第十九次缔约方会议 上已提请缔约方注意这一问题,请财务主任建议审计员不再提出关于长 期 拖欠 的债务 的意见和建议(第53/41号决定)。 multilateralfund.org | It was noted that the Board of Auditors had recommended that the attention of the Meeting of the Parties once again be drawn to the necessity of declaring as bad debts the longest-standing and largest debt balances, and requested the Treasurer to advise the auditors to treat as closed the observation on long-outstanding debts as the Committee has already drawn these to the Parties’ attention at their Nineteenth Meeting (decision 53/41). multilateralfund.org |
此外,債項發行人或控制償還債項的政府機關可能無法或不 願於債項到期時按債項的條款償還本金或支付利息,而保誠在 被 拖欠的 情 況 下追索付款的權利有限。 prudential.co.uk | In addition, the issuer of the debt or the governmental authorities that control the repayment of the debt may be unable or unwilling to repay principal or pay interest when due in accordance with the terms of such debt, and Prudential may have limited recourse to compel payment in the event of a default. prudential.co.uk |
她補充,破產欠薪保障基金委員會原則上支持把破欠基金保障 範圍擴大至包括就未取用年假的拖欠 款 項 的建議。 legco.gov.hk | She added that the Protection of Wages on Insolvency Fund Board had in principle supported the proposal of extending the the Fund coverage to include outstanding payment for untaken annual leave. legco.gov.hk |
鉴于上述,总部委员会第 160 届会议(2006 年 2 月 15 [...] 日)在讨论修订办公用房租金标 准的过程中,了解到已经很高的拖欠 租 金数额的情况之后,认为问题已经非常令人担忧,要 [...] 求它的主席团对这个问题加以研究,并提出一套以权利和义务相结合、切实可行并有创新的 措施。 unesdoc.unesco.org | For that reason, the Headquarters Committee, having been informed, at its 160th session (15 February 2006) during the debate on revising the rental [...] rates for the offices, of the elevated [...] amount of rental arrears, judged the situation [...]to be sufficiently worrying to request [...]its Bureau to study the issue, and to propose to it a set of practical, innovative measures aimed at linking respective rights to responsibilities. unesdoc.unesco.org |
另外,有 40% 的非公務員合約僱 員 是 為應付有時限或季節性的服務需求( 例如處理各項學生資 助計劃下 季節性出現的大批申請,以及清理積 壓 的拖欠 還款 個案等 )而聘用的。 legco.gov.hk | Another 40% NCSC staff were employed to cope with time-limited or seasonal peaks of work (e.g. the seasonal influx of applications under various student financial assistance schemes, clearance of the backlog of default payments, etc.). legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。