请输入您要查询的英文单词:

 

单词 农历
释义

Examples:

农历新年

Chinese New Year
Lunar New Year

See also:

surname Nong
diligent (old)
government field official (old)

n

calendar n
history n

adj

all adj
each adj

experience
pass through
undergo

External sources (not reviewed)

农历新年是人们回老家,与家人团聚,与亲朋好友聚在一起吃节日大餐的日子。
embassyusa.cn
The Chinese Lunar New Year is a time for people [...]
to return to their laojia, reunite with family, and gather around a holiday
[...]
meal with loved ones and friends.
eng.embassyusa.cn
农历新春期间 (2 月 8 至 18 日),由于中国海关及 EMS [...]
休假,送往中国的订单所需时间将会较平常为长,各会员下单时请注意。
cosme-de.com
During Lunar Chinese New Year period [...]
(8 - 18 February), China Customs departments and EMS services will be on holiday, so
[...]
please note that the shipping time will take longer than usual.
cosme-de.com
农历新年 团拜,是总商会最重要的传统活动之一。
chinese.sccci.org.sg
The Lunar New Year gathering [...]
is one of the Chamber’s most notable traditional events.
english.sccci.org.sg
商家普遍受到偏高成本的施压下,自然而然对即将公布的财政预算寄予厚望,期望“财神爷”能 农历 新 年 赐福百姓,把欢笑撒满人间。
chinese.sccci.org.sg
As businesses are being buffetted by higher costs all round,
[...]
it is only natural to hope that the upcoming Budget would offer some respite and bring
[...] good cheer for the Lunar New Year.
english.sccci.org.sg
印度社区在排灯节期间会制作美味的甜点,中国社区在每年春节 农历 新 年 )会摆开盛大的宴会,而澳大利亚的伊斯兰社区则在斋月结束时举办开斋节。
studyinaustralia.gov.au
The Indian community brings out delicious
[...]
sweets during Diwali; the Chinese annual
[...] Spring Festival (Chinese New Year) involves [...]
sumptuous banquets; and Australia’s
[...]
Islamic community marks the end of Ramadan with the festival of Eid al-Fitr.
studyinaustralia.gov.au
例如,2000年1月1日,于公历1420年伊斯兰日历上,5760年犹 历 , 并 在 农历 中 46 97。
mb-soft.com
For example, January 1, 2000, on the
[...]
Gregorian calendar was the year 1420 on the
[...] Islamic calendar, 5760 on the Jewish calendar, and 4697 on the Chinese calendar.
mb-soft.com
农历来看 ,从2012年11月7日开始正式入冬,在此后的90天里天气会更趋寒冷。
shanghai.ufh.com.cn
According to the Lunar Calendar, the winter formally [...]
started on November 7th, 2012 and the weather will trend colder in the subsequent 90 days.
shanghai.ufh.com.cn
所有独享优惠均不适用于所有公共节假日及其前夕、特殊日期或活动及其前夕,包括但不限于:秘书周、中 农历 新 年期间的 15 天、情人节、母亲节、父亲节,另有说明的除外。
zh.marinabaysands.com
All exclusive offer(s) are not valid on all public holidays and the eves thereof and any special dates or occasions and the eves thereof
[...]
including without limitation Secretaries’
[...] Week, 15 days of Chinese New Year, Valentine’s [...]
Day, Mother’s Day, Father’s Day, unless otherwise stated.
marinabaysands.com
2010 年是中农历的虎年:我希望我们能勇猛如虎,在这一议题上取得进 展。
daccess-ods.un.org
The year 2010 is the year of the
[...] tiger in the Chinese calendar: I hope we can [...]
be as bold as a tiger and move the issue forward.
daccess-ods.un.org
而今年的节庆亮点将有第25届澳门国际烟花比赛汇演、第60届澳门格兰披治大赛车 农历 新 年 大巡游。
industry.macautourism.gov.mo
This year, the festive highlights will fall upon
[...]
the 25th Macau International Fireworks Display Contest, the 60th Macau Grand Prix
[...] and the Chinese Lunar New Year Parade.
industry.macautourism.gov.mo
以下为尚健医疗之家及总公司农历 新 年 公众假期营业时间的安排。
celki.com
Below are the business hours during the Chinese New Year public holiday of Celki Medical Experience Centre and our head office.
celki.com
农历新年 是中国人的一个大节日,家家户户都会准备很多应节食物来招待亲朋,可是很多传 [...]
统的贺年食品都偏向油腻,因此建议大家在选购和享用美食时注意以下的原则。
cheu.gov.hk
Lunar New Year is a very [...]
important festival for the Chinese, and everyone will prepare lots of special New Year treats at home for their guests.
cheu.gov.hk
2012-9-30是农历八月 十五中秋节,中秋节礼品,中秋礼篮,网上订购中秋节礼品篮,中秋节礼品,中秋礼品,中秋节水果篮,中秋节果篮,中秋节红酒篮,中秋花篮,中秋节月饼,中秋节礼盒,中秋节礼品可在网上订购可送外地,异地订送礼品,代客送中秋礼品到全国各地。
songhuala.com
Sept,30 is Mid-autumn Festival,Send Mid-autumn Hampers to China,Send Mid-autumn Hampers to Beijing & Shanghai or else China city on Chinese Mid-Autumn Festival.
songhuala.com
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例如难民 儿童农村地 区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。
daccess-ods.un.org
It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from
[...]
marginalized communities, such as refugee children and children whose
[...] families live in rural areas or below [...]
the poverty line.
daccess-ods.un.org
与阿 富农村发 展研究所和中央统计局之间签署的合作协议表明该国有一些专家,今 [...]
后可由他们对类似调查进行设计、执行和报告。
daccess-ods.un.org
Partnership agreements with the Afghan
[...] Institute for Rural Development [...]
and the Central Statistics Office mean that expertise
[...]
exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future.
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品
[...]
标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies;
[...]
and the organization of international forums to discuss biological risk management in
[...] relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个历年 的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个历年的 付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。
multilateralfund.org
(c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports
[...]
and Plans”) covering
[...] each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until [...]
and including the year
[...]
for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen.
multilateralfund.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...]
对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品;
[...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧 历 史 教 科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural
[...]
industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic
[...] culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
教科文组织主张教育领域的规划和管理工作应以更强 有力的证据为基础,而且主张尝试使用具有包容性、方便儿童的创新型教育办法,制定有效
[...] 的教育政策和法律,重点确保优质教育权、特别 农 村 和弱势群体的优质教育权,从而提高 [...]
质量。
unesdoc.unesco.org
UNESCO advocated for stronger evidence-based planning and management in the area of education and for improved quality through piloting innovative inclusive and child-friendly educational approaches and developing effective education
[...]
policies and laws, focusing on ensuring the right to quality education,
[...] especially for rural and disadvantaged [...]
populations.
unesdoc.unesco.org
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇
[...] 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇女农村 妇 女提供政府服务,包括保健、教育和司 [...]
法服务,并增强家庭福祉。
daccess-ods.un.org
The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of government services to
[...]
all women particularly women with
[...] disabilities and women in rural areas, including [...]
access to health, education and justice
[...]
services and strengthening family well-being.
daccess-ods.un.org
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是,无论合规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的历或实 地经验都不足以取信。
daccess-ods.un.org
In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们
[...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其 历 史 上 对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...]
定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政
[...]
和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the
[...]
lack of recognition of their positive
[...] contribution throughout history to the construction [...]
and development of the country;
[...]
the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 16:40:24