请输入您要查询的英文单词:

 

单词 元凶
释义

See also:

fearful
terrible
fierce
ominous
inauspicious
famine

External sources (not reviewed)

这种生产和消费模式污染并破坏地球的生 态系统,导致自然资源耗竭,同时也是大部分温室气 体排放元凶。
daccess-ods.un.org
That pattern pollutes and degrades the ecosystems of the planet, depletes natural resources and is responsible for most greenhouse gas emissions.
daccess-ods.un.org
人们常常怀疑是否室内及户外空气质量差就是导致呼吸系统出现问题 元凶 , 尤 其是当大家在温暖的季节里患上慢性呼吸系统疾病的时候。
shanghai.ufh.com.cn
Often people wonder if poor indoor and outdoor air quality is causing their respiratory problems, especially when they occur during the warmer months and are chronic.
shanghai.ufh.com.cn
如以前的报告所述,非传染慢性病,主要是糖尿病和高血压,是 导致成人发病和死亡元凶。
daccess-ods.un.org
As previously reported, chronic non-communicable diseases, mainly diabetes and hypertension, contribute to adult morbidity and mortality.
daccess-ods.un.org
这类疾病是一 大杀手,是全球 60%的死亡元凶,造成的负担 有 82%发生在中低收入国家。
daccess-ods.un.org
They are a major killer and are responsible for 60 per cent of global deaths, with 82 per cent of this burden occurring in low- and middle-income countries.
daccess-ods.un.org
作为引发大部分宫颈癌元凶,这 种疾病可以通过接种人乳头瘤病毒疫苗和定期进行子宫颈抹片检查来加以预防。
shanghai.ufh.com.cn
Causing the majority of cervical cancers, this disease is preventable with HPV vaccine and routine Pap smear testing.
shanghai.ufh.com.cn
因 此, 从 这 个 意 义 上 来 讲, 性 欲、 愤 怒、 贪 婪 及 过 度 痴 迷 是 防 碍“自 我” 之 实 现 的 最元 凶。
download.yatharthgeeta.com
The gravest offenders in this respect are lust, wrath, avarice, and inordinate attachment which obstruct one’s realization of the Self.
download.yatharthgeeta.com
谁是世界经济 衰退元凶,谁 将美国和欧洲经济衰退造成的影响强 加给亚洲、非洲、拉丁美洲和所有其他国家?
daccess-ods.un.org
Who are the ones who are responsible [...]
for the world economic recession and are imposing its consequences in the United States
[...]
and Europe on Asian, African, Latin American and all other nations?
daccess-ods.un.org
非传染性疾病在全球的威胁和蔓延对本世纪的 发展工作构成重大挑战,尤其是因为心血管疾病、癌 症、慢性呼吸道疾病和糖尿病成为全球三分之二死亡元凶,而这些死亡有 80%发生在发展中国家。
daccess-ods.un.org
The global threat and spread of NCDs constitute major challenges to development in our century, especially as cardiovascular diseases, cancer, chronic respiratory diseases and diabetes are responsible for two-thirds of deaths worldwide, 80 per cent of which occur in developing countries.
daccess-ods.un.org
防范小组委员会还从某些犯人那里了解到另一种说法,据他们交待, 国家刑事调查局成员才是真正元凶。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee also heard the versions of several inmates, who said the perpetrators were agents of the National Criminal Investigation Directorate (DNIC).
daccess-ods.un.org
两庭已经发挥了重大 影响,查明了犯罪元凶,并 建立了一整套法律作为 对受害地区和全世界的长期遗产,更何况它们还作了 建立国际刑事法院的先驱。
daccess-ods.un.org
The two Tribunals have already made a profound impact through the process of individualizing guilt for crimes committed and building a body of law as their lasting legacy to the regions affected and to the world, not least as a precursor to the establishment of the International Criminal Court.
daccess-ods.un.org
仍需要传播下列重要战略信 息:叛乱分子滥用简易爆炸装置和自杀炸弹手是造成大多数平民伤亡 元凶 ,而 安援部队仍决心继续减少平民伤亡,以之作为反击叛乱运动的一项基本要素。
daccess-ods.un.org
There is still an important strategic message that the insurgents’ indiscriminate use of improvised explosive devices and suicide bombers accounts for the majority of civilian casualties while ISAF remains committed, as a fundamental part of its counterinsurgency campaign, to keep reducing civilian casualties.
daccess-ods.un.org
我们还知道,即使我们的DNA在某种程度上要为常见疾病风险的增加负责,有时更是遗传病的唯 元凶 , 但DNA的功能环境与DNA本身的组成一样重要。
project-syndicate.org
We also know that even if our DNA is somewhat responsible for increased risks for common diseases, and in some cases is fully responsible for inherited diseases, the environment in which this DNA functions can be as important as the composition of the DNA itself.
project-syndicate.org
11 在冲突各方的国际政治辩 论中,失踪人员的案件和统计资料常被用来争辩谁是暴力冲突 元凶 。 因此,这 常被用来支持不妥协的立场,如:冲突一方坚持不开始调查案件直至另一方承认 有罪和有责任。
daccess-ods.un.org
Thus, they tend to support intransigent positions, such as that one conflict party would not want to start the investigation of cases until the other side acknowledges guilt and responsibility.
daccess-ods.un.org
他们继续强迫招募并采取 欺骗或经济手段利用妇女和儿童从事贩毒 凶 杀 或 情报等工作。
daccess-ods.un.org
They continue to forcibly recruit and use children and youth, through deceit or economic incentives, inter alia, for drug trafficking, killings or intelligence work.
daccess-ods.un.org
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力凶 杀 ; 人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。
daccess-ods.un.org
Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention.
daccess-ods.un.org
在战场上建立博物馆、竖立纪念碑、举办展览及确保维护和保养与伟大的卫
[...] 国战争(第二次世界大战)的历史事件有关的特定区域时,不应以培养对纳粹主义 意识形态的正面态度和以美化纳粹罪犯及其 凶 为 目 的。
daccess-ods.un.org
Establishing museums, erecting memorials on battlefields, organizing exhibitions and ensuring the maintenance and upkeep of specific areas associated with the historical events of the Great Patriotic War (Second World War) shall not be aimed
[...]
at cultivating a positive attitude towards the ideology of Nazism and at glorifying Nazi
[...] criminals and their accomplices.
daccess-ods.un.org
公民委员会(理事会)有权在其管辖范围内编写并在媒体上发表关于为确保 不容许复活纳粹主义和美化纳粹罪犯及其 凶 的 行 动而采取的措施的相关报告。
daccess-ods.un.org
Civic chambers (councils) shall have the right, within their jurisdictions, to prepare and publish in the media alternative reports on measures to ensure the inadmissibility of actions to rehabilitate Nazism and to glorify Nazi criminals and their accomplices.
daccess-ods.un.org
提交人在证词中强调指出,不查明或逮捕杀害其丈 凶 手的 原因是谋杀案系由警方人员策划的,他们曾多次威胁提交人及其家人。
daccess-ods.un.org
The author stressed in the affidavit that the reason why the murderers of her husband had not been identified or arrested was because the murder had been organized by the police officers who had threatened the author and her family on various occasions.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;
[...]
(d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行
[...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作元均衡 發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...]
撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in
[...]
achieving the policy goals, such as
[...] encouraging diversified and balanced development [...]
of arts and culture; and (f) consider
[...]
increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同 时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而 在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 [...]
59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政
[...]
府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。
legco.gov.hk
As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL)
[...] involves $66.9 billion of public funds [...]
and the findings of the Public Opinion Programme
[...]
of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society.
legco.gov.hk
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其 主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主 要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其 主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原 因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其 主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号
[...] 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700,
[...]
or $319,811,300 more than the provision
[...] for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 23:11:17