单词 | 拳头 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拳头 —competitive (product)less common: clenched fist Examples:挥舞拳头 v—punch v 拳头产品—competitive product • superior goods • with real punch See also:拳 n—fist n • boxing n
|
我 们在纽约这里听到美国发出了新的声调,把有力的劝 说置于劝说性的力量之上,并向愿意松 开 拳头 的 人伸 出友善之手。 daccess-ods.un.org | The new tone of voice we have heard from the United States here in New York is setting forceful persuasion above persuasive force and extending a hand to those who are willing to unclench a fist. daccess-ods.un.org |
先生的巴斯基民兵组织和其他武装部队的成员残酷地殴打他, 用 拳头、 棍 棒殴打、用双脚踹打、踩踏他的脸部,并在这些行为过程中威胁说要杀死他。 daccess-ods.un.org | Members of the basij militia and other forces involved in Mr. Kamrani’s [...] detention brutally beat him, striking him in his [...] face with their fists, batons and feet [...]and stamping on his face, threatening to kill him in the process. daccess-ods.un.org |
有些能够一直紧握拳头,直 到他们成长的指甲,通过他们的手的背面突出。 mb-soft.com | Some are known to [...] have kept their fists tightly clenched until their growing nails protruded through the backs of their hands. mb-soft.com |
在 Tacumbú [...] 国家监狱,防范酷刑小组委员会屡次听说过监狱工作人员用棍 子或拳头打人 的事,囚犯对此的说法一致。 daccess-ods.un.org | At Tacumbú National Prison, the [...] SPT heard repeated and concordant accounts of beatings by the prison staff, either [...] with their truncheons or their fists. daccess-ods.un.org |
封面展示了一个举起的拳头,握 着破碎四叶草,手臂上有龙头和书名的纹身。 ba-repsasia.com | The cover features a raised fist clasping a broken four-leaf clover with a dragonhead and the book’s name appearing as tattoos on the forearm. ba-repsasia.com |
小枝圆柱状 卷须具6-11个分部,卷须先端幼时稍膨大成 为 拳头 状 吸 盘。 flora.ac.cn | Branchlets terete; tendrils with 6-11 branches, young apex of tendril slightly expanded as fist-shaped adhesive disks. flora.ac.cn |
现 在 , 这种帆布吊床是BABY AND CHILDREN公司的拳头产品之一, 该 公司也由于工业品外观设计保护为其 提供的合法垄断优势, 而继续在全世 界销售该产品。 wipo.int | The hammock is today one of BABY AND CHILDREN’s leading products and the company, armed with the legal monopoly provided by industrial design protection, continues to market its product around the world. wipo.int |
她们是热爱还是憎恨对方,交换的是拥抱还 是 拳头 , 除了很紧密的行为,一切都不清晰。 shanghaibiennale.org | Whether they both love or hate each other, whether they exchange hugs or blows, remais unclear despite the intensity of the action. shanghaibiennale.org |
如今,基金发起者面临着前所未有的困境:因投资者资金竞争日趋激烈,大家 越来越需要更有针对性的基金产品,在这种情况下,基金发起者必须应对去 媒介化和拳头产品 (如指数基金ETF和认证)造成的与日俱增的利润压力。 pwc.lu | The dilemma of the fund promoters has never been as intense as today: they have to cope with an increasing pressure on margins due to disintermediation and competitive products (e.g. ETFs, certificates) in a context of higher need for more tailored fund products due to an intensified competition over investor money. pwc.lu |
一名工作人员与另一名工作人员发生争吵后,对其实施人身攻击, 用 拳头击 打其脸部和肩膀;被阻止后还试图再次对她进行攻击。 daccess-ods.un.org | A staff member physically assaulted another staff [...] member after a verbal altercation by [...]hitting her in the face and shoulders with [...]a closed fist, and subsequently, after he was restrained, attempted to assault her for a second time. daccess-ods.un.org |
中兴通讯全程100G承载网解决方案,实现了从汇聚层到骨干层、从传输层到IP层全面的超高速网络,中兴通讯承载网的三款高 端 拳头 产 品 ——100G集群路由器ZXR10 T8000、大容量交叉设备ZXONE [...] 8000以及核心交换机ZXR10 8900E,均支持100G接口板。 zte.com.cn | All three [...] of ZTE’s high-end products for bearer [...]network—the ZXR10 T8000100G cluster router, ZXONE 8000 large-capacity cross-connecting [...]equipment, and the ZXR10 8900E core switch—support the 100G interfacing board. wwwen.zte.com.cn |
顶甲板上的一些乘客使用拳头、棍 棒、金属棒和刀子与士兵搏斗。 daccess-ods.un.org | A number of the passengers on the top deck fought with the [...] soldiers using their fists, sticks, metal [...]rods and knives.69 At least one of the soldiers [...]was stabbed with a knife or other sharp object. daccess-ods.un.org |
人的心脏只有拳头大小,但却是人体最强有力的肌肉。 world-heart-federation.org | The human heart is only the size of a fist, but it is the strongest muscle in the body. world-heart-federation.org |
一名工作人员在以驾驶员身份执行公务期间,以侵略性行动反对另一名工作 人员对他的表现和驾驶技术的评论意见, 用 拳头 猛 击 他的下巴。 daccess-ods.un.org | In the course of his official duties as a driver, a staff member reacted aggressively to the comments of another staff member about his performance and driving abilities, and punched the staff member in the jaw. daccess-ods.un.org |
計劃在亞洲大展拳腳的跨國公司的行政要員,如能留意這點, 並且認識香港在這個重要的經濟增長㆞區將會扮演的角色,應會無往而不利。 legco.gov.hk | Chief executive officers of international companies who are planning expansion in Asia would do well to think of this, and of the role that Hong Kong will play in this key area of growth. legco.gov.hk |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下 图所示的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
在一名美国军官 在场的情况下,他被戴上手铐,套上 头 罩 , 带到一家警察局,不久后 被送到拉合尔郊外的一个古堡,在那里与来自巴勒斯坦、突尼斯、阿 拉伯叙利比亚民众国和埃及的其他人员关押在一起,遭 到 拳 打 脚 踢, 电击声和人们的尖叫声不绝于耳。 daccess-ods.un.org | In the presence of an American officer, he was then taken, handcuffed and hooded, to a police station and, shortly afterwards, to an old fortress outside Lahore, where he was held with other men from Palestine, Tunisia, the Libyan Arab Jamahiriya and Egypt, and beaten and kicked, and heard electroshocks and people screaming. daccess-ods.un.org |
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位 的 拳 打 脚 踢,或用武 器殴打,以及电击、烧伤、用辣椒液喷射或用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body or blows with weapons, as well as electrical shocks, burns, spraying with pepper gas, or suffocation with plastic bags. daccess-ods.un.org |
在层级的 另一端,“完整”型健身房的设备费用大约为 83 500 美元,设施费用大约为 157 300 美元,其中将包括其它物品,如一套完整的健身设备(多功能举重机、成套负重 [...] 锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架 、 拳 击 台 )和室外篮 球成套器材。 daccess-ods.un.org | At the other end of the scale, a full-size gymnasium kit costing approximately $83,500 for equipment and $157,300 for the facility would include additional items, such as a complete set of gymnasium equipment (multi-purpose weight machine, free weight set, [...] weight rack, stationary exercise bicycles, rowing machines, [...] squat racks and boxing stations) [...]and outdoor basketball sets. daccess-ods.un.org |
第一是濫用警權、 胡亂封路、採取拘捕行動和阻礙市民離開示威現場;第二是在沒有警 告下使用胡椒噴霧;第三是使用手銬扣留一名82歲長者;第四是非法 拘捕記者;第五是無理阻礙香港人權監察的成員在現場監察警方的行 為;第六是偷襲和拳打示威人士。 legco.gov.hk | The first problem was abuse of police power, resorting to road closure indiscriminately, making arrests and preventing members of the public from leaving the scene of protest; the second problem was using OC foam without warning; the third problem was using handcuffs to detain a 82-year-old elderly person; the fourth problem was unlawful arrests of reporters; the fifth problem was unreasonably preventing members of the Hong Kong Human Rights Monitor from monitoring the acts of the police on the scene; and the sixth problem was launching a surprise attack on and punching protesters. legco.gov.hk |
咨 询委员会就此获告,虽然加入联合国行动网的所有实体都在处理冲突中 性暴力问题的某些方面,但目前没有一个 牵 头 的 联 合国实体专门侧重于 保护平民或协调和平与安全部门(政治事务部和维持和平行动部)的工 作,而这些机构更直接地参与防止将性暴力作为一种战争手段。 daccess-ods.un.org | In response, the Committee was informed that, while the member entities of the United Nations Action network were all working on some aspect of sexual violence in conflict, there was currently no lead United Nations entity focusing specifically on the protection of civilians or on the coordination of the work of peace and security actors (the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations) that were more directly engaged in preventing sexual violence as a tactic of war. daccess-ods.un.org |
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; [...] 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 [...] 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部的参谋提供口 头 和 书 面简报。 daccess-ods.un.org | Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide [...] weekly analytical syntheses to the [...] Coordinator; and provide oral and written briefs [...]as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters. daccess-ods.un.org |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 [...] 编制纪念遗址和场所清单、收集口头 传 说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在音乐、舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories [...] of sites and places of memory, collection [...] of data on the oral tradition, establishment [...]of museums on slavery and the networking [...]of scientific, educational and other research sites and centres) aim to highlight the numerous cultural interactions (in music, dance, the arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如, 街 头 流 浪 儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。