请输入您要查询的英文单词:

 

单词 向后
释义

Examples:

向后翻腾

backward somersault

External sources (not reviewed)

图片展示框提向前/向后控制并能够为每一张图片添加备注说明信息。
javakaiyuan.com
Picture shows box
[...] to provide forward/backward control and [...]
the ability to add notes to each picture description information.
javakaiyuan.com
将装满流体的料桶调至柱塞底座上,将 向后 推至 挡管,并在随动板下对中。
graco.com
Set a full drum of fluid on the ram base, slide it back against the tube stop, and center it under the follower plate.
graco.com
向后拉快速接头的外环, 断开喷枪的空气连接。
graco.com
Pull back on outer ring of quick disconnect coupling to disconnect air from gun.
graco.com
提供一个暂停/播放/向前/向后展示 的控制菜单。
javakaiyuan.com
A pause/play/forward/backward control menu [...]
display .
javakaiyuan.com
可为中向后安装 压力表的嵌入式安装提供工厂安装的不锈钢 面板 安装 夹 子。
swagelok.com.cn
Factory-installed stainless steel panel-mount clamps are available for flush mounting of center-back mount gauges.
swagelok.com.cn
若已向前向后滚动多 个月份,单击今天按钮可快速返回当前的月份和日期。
seagate.com
If you have gone several
[...] months back or forward, clicking the [...]
Today button will quickly return you to the current month and date.
seagate.com
谨此向你转递伊拉克政府的第一份季度报告,其中载有 2010 年 12 月 31 日 前伊拉克发展基金和国际咨询和监察委员 向后 续 安 排过渡的行动计划和时间 表,这将使伊拉克能够满足安全理事会第 1483(2003)号决议第 21 段规定的义务。
daccess-ods.un.org
I have the pleasure to transmit to you herewith the first quarterly report of the Government of Iraq, which contains the action plan and timeline for the transition by 31 December 2010 to successor arrangements for the Development Fund for Iraq and International Advisory and Monitoring Board that will enable Iraq to meet its obligations as established in the provisions of Security Council resolution 1483 (2003), paragraph 21.
daccess-ods.un.org
将前门向上拉后向前拉,将其打开。
printronix.com
Open the front door by
[...] pulling it upwards, then forward.
printronix.de
后向他开枪,然后对家庭其他成员躲藏的房 间开火,打伤母亲和三位兄弟,打死第四个兄 弟。
daccess-ods.un.org
out of his house and then opened fire [...]
into the room where the rest of the family was sheltering, wounding the mother and
[...]
three brothers and killing a fourth.
daccess-ods.un.org
在工作组届后,向政府 提交了一份全面报告,载有落实这些建议的后续步骤建议。
daccess-ods.un.org
After the Working Group session, a comprehensive report had been submitted to [...]
the Government with proposed follow-up steps
[...]
to implement these recommendations.
daccess-ods.un.org
在咨询委员会提出要后,向其提 供了这些类别的定义和按 照构成部分、地点和类别提出的 2012-2013 [...]
年项目的详细清单(见表十一.4)。
daccess-ods.un.org
Upon request, the Committee was provided with a definition [...]
of those categories and detailed list of projects proposed for
[...]
2012-2013 by component, location and category (see table XI.4).
daccess-ods.un.org
缔约国应进一步加强努力,特别在监禁期间和监禁 后向 酷 刑 受害 者提供更好的医疗和身心服务,确保他们能够得到有效和迅速的康复服务; 为了加速将酷刑受害者从初级保健照料系统转诊至专门服务,在保健和社会 [...]
福利专业人员中间提高他们对酷刑后果以及酷刑受害者康复需求的认识;根
[...]
据所建议的国际标准,提高国家保健机构向酷刑受害者,包括他们的家属提 供专门康复服务的能力,特别向他们提供精神健康方面的康复服务能力。
daccess-ods.un.org
The State party should further strengthen its efforts to improve the access to medical
[...]
and psychological services
[...] for victims of torture, especially during and after imprisonment, and [...]
assure that they receive effective
[...]
and prompt rehabilitation services; raise awareness on the consequences of torture and the need for rehabilitation for victims of torture among health and social welfare professionals in order to increase referrals of these victims from the primary health-care system to specialized services; and increase the capacity of national health agencies in providing specialized rehabilitation services, based on recommended international standards, to victims of torture, including their family members, specifically in the field of mental health.
daccess-ods.un.org
在审议过程中,2008
[...] 年工作组未能就下列问题达成共识:联合国维持和平行 动装甲运兵车分级模型;对特遣队按照临时通知进行部署的额外补偿;向非联合 国人员提供医疗服务;在特遣队人员部署到维持和平行动之前和 后向 他 们 提供 医疗服务的费用补偿。
daccess-ods.un.org
During its deliberations, the 2008 Working Group could not reach consensus on the following issues: model for classification of armoured personnel carriers (APCs) in United Nations peacekeeping operations; additional resources for deployment of contingents at short notice; provision of medical services for
[...]
non-United Nations personnel;
[...] and reimbursement for medical services provided to contingent personnel before and after deployment to [...]
peacekeeping operations.
daccess-ods.un.org
工作组目前正在就此问题的各个方面进行研究,将在几个月 后向总 干事提交其建议。
unesdoc.unesco.org
The group is currently at work addressing the different aspects of the matter and will submit its recommendations to the Director-General in a few months.
unesdoc.unesco.org
2010 年期间:(a)毒品和犯罪问题办公室参加了反恐委员会/执行局对多民族 玻利维亚国、文莱达鲁萨兰国、突尼斯和也门的访问;(b)执行局的专家参加了 毒品和犯罪问题办公室的活动,并向与会者通报了安全理事会第 1373 (2001)号
[...]
决议下的优先事项;(c)分享关于计划开展的活动的最新信息;(d)毒品和犯罪问
[...] 题办公室在确认反恐委员会/执行局转交的具体请求 后 , 向 有 关 国家提供了援 助;(e)毒品和犯罪问题办公室继续协助提出请求的会员国编写向反恐委员会提 [...]
交答复所需的内容。
daccess-ods.un.org
During 2010: (a) UNODC participated in visits of the Committee/Executive Directorate to Bolivia (Plurinational State of), Brunei Darussalam, Tunisia and Yemen; (b) experts from the Executive Directorate participated in UNODC activities and informed participants about priorities under Security Council resolution 1373 (2001); (c) advanced information about planned activities was
[...]
shared; (d) UNODC, upon confirmation of
[...] specific requests, provided assistance to [...]
States referred to it by the Committee/Executive
[...]
Directorate; and (e) UNODC continued to assist requesting Member States in compiling the elements needed for the submission of their responses to the Committee.
daccess-ods.un.org
例如,2003 年委员 会向国际社会明确宣布了自己的协调任务(A/58/17,第 264-265 段),这一任务 在大会关于加强国际贸易法领域的协调和增强贸易法委员会的秘书处的第 57/19 号决议中得到通过,后向贸易 法委员会秘书处划拨了补充资源和员额。
daccess-ods.un.org
For example, in 2003 the Commission sent a strong message to the international community as regards its coordination mandate (A/58/17, paras. 264-265) which resulted in the adoption by the General Assembly of resolution 57/19 on enhancing coordination in the area of international trade law and strengthening the Secretariat of UNCITRAL, followed by the allocation of additional resources and posts to the UNCITRAL Secretariat.
daccess-ods.un.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期 向 政 府 和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马 西 后 勤 基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
日本代表对国际社会在日本东部发生特大地震和海啸 后向 它 提供的 热情援助表示感谢,并向经社会通报说,日本将采取一些措施,分享其在减 少损失的防范措施和减少灾害风险措施方面所汲取的经验教训。
daccess-ods.un.org
The representative of Japan, while expressing gratitude for the warm assistance extended by the international community following the great east Japan earthquake and tsunami, informed the Commission that Japan would take steps to share its experience and lessons learned on the various preventive and risk reduction measures which mitigated damage.
daccess-ods.un.org
常设论坛在其第十届会议上与儿基会进行了一次全面对话, 后向 儿 基 会提 出了 16 项建议(E/C.19/2011/7)。
daccess-ods.un.org
At its tenth session, the Permanent Forum held a comprehensive dialogue
[...] with UNICEF and subsequently issued 16 recommendations [...]
to UNICEF (E/C.19/2011/7).
daccess-ods.un.org
由于存在这些问题,会议同意,要求对菲律宾国家氟氯化碳淘汰计划和氟氯烃淘汰
[...] 管理计划作出澄清的成员,应在会议间隙期间同执行机构举行非正式会议, 后向 全 体会 议作出报告。
multilateralfund.org
Given these issues, it was agreed that the members seeking clarification should meet informally with the implementing agencies
[...]
in the margins of the meeting to discuss both the NPP and the HPMP for the
[...] Philippines, and then report back to plenary.
multilateralfund.org
他希望,后向委员 会提供足够的资源,用以完成任择议定书所 规定的任务。
daccess-ods.un.org
He hoped that, in the future, the Committee [...]
would be provided with sufficient resources to comply with its mandate under the optional protocol.
daccess-ods.un.org
最后,根据卡塔尔当局(见第 101 段)和阿拉伯联合酋长国提供的信息,专家 小组致函北约,要求提供卡塔尔和阿拉伯联合酋长国或参与北约行动的其他国家 所提供军事物资,包括武器和弹药的详细清单,并要求提供这些国家在实施禁后向利比 亚派出军事人员的人数和作用的信息。
daccess-ods.un.org
Finally, on the basis of the information given by the authorities of Qatar (see para. 101) and the United Arab Emirates, the Panel sent a letter to NATO asking it to provide a detailed list of military materiel, including weapons and ammunition, sent by Qatar and the United Arab Emirates or any other country that participated in the NATO operation, and information regarding the number and roles of military personnel sent by those countries to Libya since the imposition of the embargo.
daccess-ods.un.org
拟编列 178 800 美元差旅费,用于开展下列特派团规划/评估/协商活动: 对 10 个外地行动的采购活动进行年度审查,以确定和报告业绩、弱点、风险领 域以及当前挑战,并为改进采购职能的适当行动提出建议(90 500 美元);就提供
[...]
咨询、全球人员编制合同、全球燃料管理、口粮管理和航空管理软件合同与供应 商进行复杂的合同谈判,这些合同需要现场检查(62 800 美元);按照联合国档案
[...] 管理的要求,进行 3 次现场外勤视察,以确定当前或 后向 总 部移交的档案记录 (25 500 美元)。
daccess-ods.un.org
An amount of $178,800 is proposed for travel to undertake mission planning/ assessment/consultation activities: conduct annual reviews of procurement activities in 10 field operations in order to identify and report on performance, weaknesses, areas of risk and ongoing challenges and to recommend appropriate action for improvement in the procurement function ($90,500); engaging in complex contract negotiations with vendors for the provision of consultancies, global staffing contracts, global fuel management, food rations management and aviation management software contracts, which would require site inspections ($62,800); and three on-site mission visits to implement record management programmes in compliance with United
[...]
Nations record-keeping requirements and identify archival records
[...] for immediate or future transfer to Headquarters [...]
($25,500).
daccess-ods.un.org
由于这些问题及其与菲律宾国家氟氯化碳淘汰计划的关系,会议同意,要求澄清的 成员们将与执行机构在会议的会外举行非正式会议,处理尚未解决的问题,将氟氯烃淘汰
[...] 管理计划和菲律宾国家氟氯化碳淘汰计划一起讨论, 后向 全 体会议提出报告。
multilateralfund.org
Given those issues and their relationship to the NPP for the Philippines, it was agreed that the members seeking clarification should meet informally with the implementing agencies in the margins of the meeting to deal with
[...]
the outstanding issues for both the HPMP and the NPP for the Philippines
[...] together, and then report back to [...]
the Committee.
multilateralfund.org
私营部门轨道围绕三个相
[...]
互关联的部分开展活动:(1) 投资与伙伴关系高级别会议,参加者为国家元首和
[...] 政府首脑、代表团团长、行政首长和其他高级领导人, 后向 本 次会议发出了“私 营部门声明”(见附件七);(2) [...]
全球工商伙伴关系论坛,是供工商界、投资方、 政府官员和其他利益攸关方开展对话的一个多方利益攸关方工作平台,期间举办
[...]
了几次讲习班和全体会议;(3) 贸易展览会,展示最不发达国家的出口及其他商 业机会,有许多最不发达国家的公司、政府和土耳其工商企业参展。
daccess-ods.un.org
The private sector track was built around three interlocking components: (1) the High-level Meeting on Investment and Partnerships, which convened Heads of State and Government, heads of
[...]
delegation, chief executives and
[...] other top leaders; subsequently, a private sector [...]
statement was issued to the Conference
[...]
(see annex VII); (2) the Global Business Partnership Forum, a multi-stakeholder, working-level platform for dialogue among business, investors, Government officials and other stakeholders with several workshops and plenary sessions; and (3) the Trade Fair, which showcased export and other commercial opportunities in the least developed countries; it featured an array of booths from least developed country companies, Governments and Turkish businesses.
daccess-ods.un.org
执行局副主席在祝贺迪乌夫先生当选 后向 工 作 组成员指 出,执行局已多次在以前的届会上认真研究过这一问题,并在今年春季会议上通过了决定 166 EX/5,表明它希望看到对总干事所提各项建议的进一步说明,以便将根据决议 31 C/70 向大会第三十二届会议提交报告的执行局第一六七届会议通过一项决定,并确保其在 2004-2005 年双年度财务期期间得到实施。
unesdoc.unesco.org
The Vice-Chairperson of the Executive Board congratulated Mr Diouf on his election, and reminded the members of the Working Group that the Board had already examined the issue at considerable length at previous sessions, and that by adopting 166 EX/Decision 5.1 in Spring 2003 it had expressed the wish that the proposals made by the Director-General should be fully clarified so that a decision might be adopted by the Executive Board at its 167th session, which would report thereon to the General Conference at its 32nd session in accordance with 31 C/Resolution 70, and implemented during the 2004-2005 biennium.
unesdoc.unesco.org
已经将防止酷刑协会 2007 年首次查访马尔代后向政府提交的关于将 “酷刑”作 为一个单独罪行纳入马尔代夫新刑法的建议,分发给审查新《刑法》草案的联合 [...]
委员会。
daccess-ods.un.org
The APT recommendations”,
[...] which were submitted to the Government after their initial [...]
visit to the Maldives in 2007, on the
[...]
inclusion of “torture” as a separate offence in the new penal code of the Maldives, was communicated to the Joint Committee reviewing the new draft Penal Code.
daccess-ods.un.org
还有报告指出警察局发生酷刑行为,监察员 办公室在处理这些案件时也遵循同一程序,包括召开监察员办公室代表现场会
[...] 议、对显示酷刑迹象的被拘留者进行访谈,并 后向 主 管 机构转递申诉,使其能 够对此事项进行调查。
daccess-ods.un.org
Acts of torture in police stations have also been reported, and the Office of the Ombudsman followed the same procedure in dealing with these cases, which consisted of organizing an on-site meeting of representatives of the Office of the Ombudsman, conducting an interview
[...]
with the detained person who showed signs
[...] of torture and subsequently transmitting the [...]
complaint to the competent body so that
[...]
it could conduct an investigation into the matter.
daccess-ods.un.org
资发基金将通过开发新产品、建立新的战略伙伴关系以及继续提高其绩效等 办法努力提高其在 2011 年及后向最不 发达国家提供的支持的有效性。
daccess-ods.un.org
UNCDF will seek to increase the effectiveness of its support to the least developed countries in 2011 and beyond, by developing new products, building new strategic partnerships and continuing to improve its performance.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 7:45:12