单词 | 同韵词 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 同韵词 noun —rhyme n同韵词 —words with the same phonetic endingSee also:韵—charm • appeal • vowel • in Chinese phonetics, the medial and final sound of a syllable (i.e. excluding the initial consonant) • beautiful sound 词 n—word n • speech n 词—statement • classical Chinese poem
|
值此“2010 年世界诗歌日”之际,我们想到诗歌是各国人民可以用各种 色彩、各种节律和各种韵味的词句来 相会的一个 共 同 世 界。 unesdoc.unesco.org | On this World Poetry Day 2010, let us [...] recall that poetry is a universal country in which peoples [...] may meet through words of all colours, rhythms and musicality. unesdoc.unesco.org |
在这些语句中,灵活的押韵、字词位 置 以及 头 韵同 样 十 分重要。 labbrand.com | In these phrases, clever rhymes, word positioning, and alliterations [...] are also very important. labbrand.com |
而且,如同第二句中的“同样”一词 所 表 示的,反过来对于 保留对之成立的其他当事各方来说也是如此。 daccess-ods.un.org | And, as the word “likewise” in the second sentence [...] indicates, the same is true conversely for the other parties with regard [...]to which the reservation is established. daccess-ods.un.org |
于是,我开始着手描绘保罗笔下人物的 神 韵 , 同 时 忠 实地保留我自己的风格。 iwc.com | I then set myself the task of conjuring up the spirit of Paulo’s [...] characters while simultaneously remaining faithful [...]to my own style. iwc.com |
其它两张字幅包含为一位国王所作的祈祷词,祝愿他永远荣耀和健康,祈 祷 词 采 用了被称为“回环体”(tarji-band, 各 韵 脚 不 同 的 单 节之间出现一个使用独立韵脚的半行)的诗歌格式。 wdl.org | The other two text panels contain prayers for a king, wishing him glory and health, composed [...] in the poetic format known as [...] tarji-band (in between each stanza with a different rhyme appears a single hemistich with its [...]own rhyme). wdl.org |
富有优雅精致韵味的 意大利厨具,新的厨房生活方式的设计灵感激发了高水准的技术创新。 scavolini.cn | An Italian kitchen with a sophisticated appeal, where design inspired by the new live-in kitchen concept also provides a high degree of technological innovation. scavolini.us |
敬请期待每晚两场风格迥异的演出,满足您对怀旧经典、流行歌剧、特技表演、经典流行 、 韵 味 舞蹈的所有偏好。 msccruises.com.cn | Look forward to two different shows every [...] night to suit every taste from old-style [...]variety, popular opera and circus acrobatics [...]to classic pop and sensual dance performances. msccruises.com.eg |
决议草案应做以下编辑性修改:“高速公路” 应该写成两个词语;序言部分第五段的“秘书处” 一词应改为“联合国”;在同一段落,“巴库”后 [...] 应加一逗号,之后加“阿塞拜疆”一 词 , 同 阿 塞拜 疆代表团以前提交的版本一样。 daccess-ods.un.org | The following editorial changes would be made to the draft resolution: “Super Highway” would be written as two words; in preambular paragraph 5, the word “Secretariat” would be changed [...] to read “United [...] Nations”; and in the same paragraph, “Baku” [...]would be followed by a comma and the word “Azerbaijan,” as in the version [...]previously submitted by his delegation. daccess-ods.un.org |
科学家发现,覆盆子富含黄酮类化合物和维生素C,具有激活和修复肌肤的作用。在 娇 韵 诗 专利化合物锁颜美白系统(Lock-Around System ™ HP)中,娇韵诗将覆盆子与抗坏血酸酸-2-葡萄糖苷相结合,获得了新一代的维生素C,这种维生素C可以不断地渗透到皮肤中,产生一种持久的抗自由基和抗黑色素形成的作用。 clarinsusa.com | Scientists have found the Raspberry to have exceptional skin energizing and repairing properties thanks to its high [...] content of [...] flavonoids and Vitamin C. In its Lock-Around System ® HP, Clarins has combined it with Ascorbyl acid-2-glucoside, a new [...]generation Vitamin [...]C which continuously diffuses into the skin to provide a long-lasting, anti-free radical and anti-melanogenesis action. clarinsusa.com |
应当紧急研究这种状况,况且授权并不是放弃权利 的 同 义 词 , 因 此必务书面明确规定 授权范围;每个管理人员应当清晰和确切了解授权范围。 unesdoc.unesco.org | This situation must be dealt with urgently, especially as the delegation of authority is not synonymous with abdication of power, and it is absolutely essential that the authority delegated should be clearly defined in writing; each manager should be informed precisely and unambiguously thereof. unesdoc.unesco.org |
“参与”和“参加”这两个词含义相 同 , 在 其他国际和区域文书中是交替 使用的。 daccess-ods.un.org | The terms “to participate” and “to take [...] part” have the same meaning and are used interchangeably [...]in other international and regional instruments. daccess-ods.un.org |
根据这项工作重点开展的活动旨在加强会员国促进和利用公有信息的能力;提高决策 者和普通公众对同源词和数 字文献遗产价值的认识,并加强对文献遗产的保护。 unesdoc.unesco.org | Activities under this main line of action aim at strengthening capacities of Member States to promote and access information in the public domain; raising the awareness of decision-makers and the general public of the value of analogue and digital documentary heritage, and enhancing the safeguarding of documentary heritage. unesdoc.unesco.org |
已制定一项备选办法, 扩大对“合同”一词的解释,以使与各省和大市的环保部门签署的合同也包括在内。 multilateralfund.org | An alternative approach had been developed under which [...] the understanding of the [...] term “contract” would be enlarged to include contracts with environmental [...]authorities in the provinces and large municipalities. multilateralfund.org |
根据尼斯专家委员会的批准(文件 CLIM/CE/21/3 第 20 至 26 段),到 2012 [...] 年新的出版平台将投入生产,这样可以整合新的特征, 如同义词、与 分类交叉的类似商品或服务的链接、与一些商品定义的链接、分类报告和与 [...]WIPO 品 牌数据库的链接(配合计划 13 全球数据库)。 wipo.int | The new publication platform will be in production by 2012, as approved by the Nice Committee of Experts (paragraphs 20 to 26 of document [...] CLIM/CE/21/3), allowing the integration of new [...] features such as synonyms, links to similar [...]goods or services across Classes, links to [...]definitions of some goods, classification reports, and links to WIPO Brand Database (in coordination with Program 13 (Global Databases). wipo.int |
通过将番泻树、橄榄树、悬铃树和豌豆与猴面包树结合, 娇 韵 诗 实 验室创造出了独一无二的防晒护理产品——植物性阳光防护元素2(Phyto Sunactyl 2),能够保护皮肤细胞及其遗传免受太阳的侵袭。 clarinsusa.com | By combining senna, olive, plane tree and pea with baobab, Clarins Laboratories created Phyto-Sunactyl 2, the exclusive complex present in Clarins sun products which protects skin cells and their genetic inheritance against the sun’s aggressions. clarinsusa.com |
这并不意味着必须使用完全相 同的词语;但是,国际申请中使用的 词 语 必须 等 同 于 基 础注册或基础申请中 使用的词语,或者在其范围之内。 wipo.int | This does not mean that [...] exactly the same terms must be used; the terms used in the international application must however be equivalent to, or fall [...]within the scope [...]of, those used in the basic registration or application. wipo.int |
厄里斯给了他们所有的最糟糕的噩梦:Calissa不能游泳,沉入海洋底部的Kattrin在一切变得缓慢;雷纳塔成为害怕和胆怯;李 诗 韵 成 了 一个丑陋的鱼;米拉贝拉被封闭在一个狭小的空间。 zh-cn.seekcartoon.com | Eris gave them all their worst nightmares: Calissa was unable to swim and sunk to the bottom of the ocean; Kattrin became slow at everything; Renata became scared and timid; Selena became an ugly fish; and Mirabella became enclosed in a tight space. seekcartoon.com |
他认为,给人贴上“非法”的标签不符 合人类尊严,特别是“非法”一词带有的含义使移徙者蒙受偏见和刑事嫌疑,原 因是该词同刑法和刑法制度有关联。 daccess-ods.un.org | In his view, labelling human beings as “illegal” is inconsistent with human dignity, particularly in light of the content that the term “illegal” carries with it, tainting migrants with prejudice and criminal suspicion because of its linkages with criminal law and the criminal justice system. daccess-ods.un.org |
附录 A:词汇表3 声明:这些术语有不同的用法,例如,欧洲和北美之间的不同,在此尝试使用法一致或在 适当时用同义词。 ttc.edu.sg | See the Checklist in Appendix F APPENDIX A: GLOSSARY OF TERMS3 Warning: There are differences in usage of some of these terms, e.g., between Europe and North America. ttc.edu.sg |
国际社会的援助如果把所有这些争端都 囊括进狭隘的‘安全’一词中,而不 同 时 采取步 骤解决这些更广泛的预防冲突、治理和可持续发 展问题,就不会促成有效的解决办法”。 daccess-ods.un.org | frames all of these disputes in narrow “security” terms without also taking steps to address these broader questions of conflict prevention, governance and sustainable development will not provide an effective solution”. daccess-ods.un.org |
工作组请秘书处把 1994 年版本的措词同现版 本的措词合并起来。 daccess-ods.un.org | The Working Group requested the Secretariat to combine the 1994 wording with the current text. daccess-ods.un.org |
拿撒勒区法院在一项具有创新意义的判决中裁定,第 5725-1965 号《继承 法》(《继承法》)中的“男人和女人” 一 词 包 括 同 性 配 偶双方。 daccess-ods.un.org | In an innovative judgment, the Nazareth District Court determined that [...] the term “man and woman” in the Inheritance Law 5725-1965, (the [...] “Inheritance Law”) includes spouses of the same gender. daccess-ods.un.org |
由于以非种子方式(如无性繁殖)也可以实现植物的繁殖,因此本文档虽然使用了“种子” 一 词, 但文档同样适用于非种子繁殖的情况。 excellencethrou...stewardship.org | It is recognized that systems exist where plant production may be accomplished through non-seed based methods such as vegetative propagation, and therefore the use of the term “seed” is not meant to limit the scope of this document. excellencethrou...stewardship.org |
各方达成协议,“相互承认恐怖 主义、分裂主义和极端主义行为,无论本国立法是否将相应行为归入同样的犯罪类别,或是 否用同样的词语描述这些行为”。 daccess-ods.un.org | The parties agree to “reciprocally recognize acts of terrorism, separatism and extremism irrespective of whether their own national legislations include the corresponding acts in the same category of crimes or whether they use the same terms to describe them”. daccess-ods.un.org |
场记要确认相邻镜头之间的场景细节必须一 致,她同时监督每天拍摄的剧本页数或场景数量,估计镜头 [...] 放映时长,标注出实际拍摄与剧本间的差异---比如:演员表 演时的台词与剧本台词的不同。 motion.kodak.com | The Script Supervisor also keeps track of the number of pages and scenes covered in a day, the number of setups, the estimated screen time, and notes how [...] the filmed scenes deviated from the script—for example, how the dialog spoken [...] by the actor differed from the written one. motion.kodak.com |
因此,正如最近的机构间评估报告显示的那样,国际社会的援助将所有这 些争端囊括进狭隘的“安全”词汇中 ,而 不 同 时 采取步骤解决这些更广泛的预防 冲突、治理和可持续发展的问题,则这种援助都会带来有效的解决办法。 daccess-ods.un.org | Consequently, as the recent inter-agency assessment report reveals, assistance from the international community that frames all of these disputes in narrow “security” terms without also taking steps to address these broader questions of conflict prevention, governance and sustainable development will not provide an effective solution. daccess-ods.un.org |
因為我們正在分析新的資料,擬定李勻亭、李均亭、 李 韵 亭 都 是 同 一 個 人,而那個人就是十九世紀後期揚州慈善家李維之,對這一流派的看法都要仔細地反思,要重新考慮這個流派的發展。 e-yaji.com | We are presently evaluating new evidence suggesting that Li Junting’s name is properly read Li Yunting and that he is to be identified as the late-nineteenth-century Yangzhou philanthropist Li Weizhi. e-yaji.com |
研究小组可以仔细查阅过去五年来搜集的恐怖主 义嫌疑人的数百份证词,如果多份证 词同 时 提 到 某些机构定期举办激进讲座(也就是说,不是由 一位激进的尤希达偶尔举办讲座,而是定期每周 或每月举行由激进团体参加的讲座),那么将这 些机构列表。 crisisgroup.org | A research team could go through the hundreds of testimonies of terrorism suspects collected over the last five years and list all the institutions that came up from more than one source as a host of regularly scheduled taklim – that is, not the occasional lecture by a radical ustad but routine weekly or monthly programs in which groups of extremists participated. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。