单词 | 乐见其成 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 乐见其成 —look favorably on sthwould be glad see it happenSee also:成见—prejudice • bias • preconceived idea
|
只要这一做法不会剥夺本区域内部统计人员接 受培训的机会,日本政府对此是 乐见其成 的。 daccess-ods.un.org | The Japanese Government is content for this to happen provided that this does not deprive statisticians within the region of training opportunities. daccess-ods.un.org |
Groupon 除擅用电子邮件营销策略打响公司知名度,在隐私权政策与实行方面,也采取自愿加入制度;对此美国国会议员Markey 表示,隐私问题核心小组会议 乐见其成。 benchmarkemail.com | Using email marketing to power its increasingly popular service, Groupon also lives by an [...] opt-in policy and, according to Congressman Markey, this is what [...] the CPC likes to see in privacy policies [...]and practices. benchmarkemail.com |
乐施会于星期三发表公报,欣见其雇 员 获救,并赞赏“参与行动的各方、特 别是乍得政府和国际社会成员作 出的努力”。 daccess-ods.un.org | In a communiqué issued on Wednesday, Oxfam welcomed the freeing of its employee and commended “all the parties involved, particularly the Government of [...] Chad and [...]members of the international community, for their efforts”. daccess-ods.un.org |
由于各 [...] 种设施的现代化,西班牙出现了一些大型音乐周和音乐节,并造就了几代才华横 溢的作曲家和演奏家,这些人见证了 各种形式的 音 乐 是 如 何 成 为 西 班牙人日常生 活的一部分。 daccess-ods.un.org | Encouraged by this modernization, major cycles and festivals have appeared, and several generations of composers and musicians of great [...] intellectual standing have [...] been trained – a reflection of how music in its various forms of expression [...]has become a part of people’s daily lives. daccess-ods.un.org |
b) 为了能进行更严格的选择和就有争议的情况作出裁决,由秘书处内部建立的一个 部门间委员会(其组成见附件 ),来审议收到的所有申请,并确定被视为符合所定标 准之申请的初步清单。 unesdoc.unesco.org | (b) The intersectoral committee which is [...] set up within the [...] Secretariat and whose composition is shown in Annex I shall consider all requests received and shall draw up a preliminary list of those meeting the criteria adopted, with a view to achieving [...]greater selectivity [...]and deciding on controversial cases. unesdoc.unesco.org |
乐见毒品和犯罪问题办公室本着其任 务 授权,与会员国持续协商,在制定 并实施由履行联合国毒品和犯罪问题办公室规范任务和技术援助任务专题方案 和区域方案组成的综合方案方法上取得进展,请联合国毒品和犯罪问题办公室 执行主任继续向工作组介绍这些专题方案和区域方案,通过促进区域方案和专 题方案继续高度重视和支持综合方案做法的实施工作,向委员会 2011 年下半年 第五十四届会议续会报告实施工作进展情况,并将这一报告也转发给预防犯罪 和刑事司法委员会第二十届会议续会 daccess-ods.un.org | Welcomes with appreciation the progress made in developing and implementing, within the UNODC mandate and in a continual consultation with Member States, an integrated programme approach, comprising thematic and regional programmes for [...] the delivery of the [...]normative and technical assistance mandates of the United Nations Office on Drugs and Crime, and requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to continue presenting such thematic and regional programmes to the working group, to continue giving high priority and support to the implementation of the integrated programme approach through the promotion of the regional and thematic programmes, and to report on progress made in such implementation to the Commission at its reconvened fifty-fourth session and to share this report with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened twentieth session, in the second half of 2011 daccess-ods.un.org |
教科文组织参与这一周年活动应是国际社会 对 其 音 乐 作 品 已 成 为 重要世界文化遗产的 这位具有大无畏创新精神的音乐家的至高无上的承认。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s association with this anniversary is the ultimate recognition by the international community of this daring and innovative musician whose musical works represent a very important treasure of the world’s cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
(e) 推动防止人权受到侵犯和践踏的现象,打击并根除一切形式的歧视、种 族主义、散布成见和煽 动仇恨的行为, 及 其 背 后 的各种有害观念和偏见。 daccess-ods.un.org | (e ) Contributing to the prevention of human rights violations and abuses and to the combating and eradication of all forms of discrimination, racism, stereotyping and incitement to hatred, and the harmful attitudes and prejudices that underlie them. daccess-ods.un.org |
我乐见他对 本组织理想的承诺,并注意 到 其 活动的主轴,因此我谨向大会第六十五届会议当选主席保 证,非洲国家将在他整个任职期间提供充分的支持和 积极的合作。 daccess-ods.un.org | Welcoming his commitment to the ideals of our Organization and noting the major axes of its activities, [...] I should like to assure [...]the President-elect of the General Assembly at its sixty-fifth session of the full support and vigorous cooperation of African States throughout his tenure. daccess-ods.un.org |
另一成员表示乐见高级 方案管理干事出席了拉丁美洲和加勒比臭氧干事网络的联席 5 [...] 会议,并希望秘书处的代表能够出席加勒比国家英语国家和海地的下一次区域会议。 multilateralfund.org | Another member expressed pleasure at the attendance [...] of a Senior Programme Management Officer at the Joint Meeting of the [...]Latin American and Caribbean Networks of Ozone Officers, and hoped that a representative of the Secretariat would be able to attend the upcoming regional meeting of the English-speaking countries of the Caribbean and Haiti. multilateralfund.org |
尽管那会堵塞沿用几十年的码头,瓦尔肯群岛上居民和游客 也 乐见 由 地 层地上升所 形 成 的 更 多新土地。 visitfinland.com | More shoreline, more land: that’s the happy result for visitors and residents alike, although the process has led to the silting up of harbours that were quite serviceable just a few decades ago. visitfinland.com |
委员会欢迎成立联合国促进性别平等和增强妇女权能署(妇女署)并欣 见其投入 运作,这将加强联合国支助实现性别平等和妇女赋权的能力;欢迎 任命米歇尔·巴切莱特为副秘书长和妇女署第一任执行主任。 daccess-ods.un.org | The Commission welcomes the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and its operationalization, [...] which will [...]strengthen the ability of the United Nations to support the achievement of gender equality and the empowerment of women, and welcomes the appointment of Michelle Bachelet as the first Under-Secretary-General and Executive Director of UN-Women. daccess-ods.un.org |
教科文 组织将为改善学习环境作出贡献,其主要做法是:开展可持续发展教育(以此作 为可持续发展问题世界首脑会议的一 项 成 果 ) 和科学与技术教育;制订多语言环 境教育的方法并鼓励多语言教育;艾滋病病毒/艾滋病预防教育(亦可 参 见第 33 段)及其它疾 病的预防教育以及作为全民教育主要支柱的“集中力量确保师生健 康”(FRESH)行动(见“其它优 先事项” )。 unesdoc.unesco.org | UNESCO will contribute to improving the learning environment, in particular through: [...] education for sustainable [...] development (as an outcome of the World Summit on Sustainable Development) and science and technology education; developing effective approaches for education in multilingual environments and encouraging multilingual education; preventive education for HIV/AIDS (see also para. 33) and other diseases and the FRESH initiative, as a key pillar for EFA (see “other priorities”). unesdoc.unesco.org |
咨询委员会获得了一 份详细的采购行动时间表,其中预计数字资产管理广播自动化系统的采 购工作将于 2010 年第一季度完成(见本文附件三)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee [...] was provided with a detailed schedule for the procurement actions, in which the completion of the procurement of the digital asset management broadcast automation system is projected during the first quarter of 2010 (see annex III to the [...]present document). daccess-ods.un.org |
这段拉丁文的译文是“在上帝所乐见 和 我 们所珍视的盛举中,此举肯定位 居最高,即在我们所处的时代,天主教和基督教 尤 其 受 到颂扬,到处繁荣和传播,人类的健康 得到照顾,野蛮的国家被推翻,并被信仰所开化。 daccess-ods.un.org | The Latin translates: “Among other works well pleasing to the Divine Majesty and cherished of our heart, this assuredly ranks highest, that in our times especially the Catholic faith and Christian religion be exalted and everywhere increased and spread, that the health of souls be cared for and that barbarous nations be overthrown and brought to the faith itself” (Davenport). daccess-ods.un.org |
联合专家小组的成员分 析了受到国际相关文书保护的受教育权利 – 这是一项普遍的权 利,不能有任何人受到排斥 – 随后审议了已列入教科文组织相关公约和建议书3 以及联合 国人权条约4 的这一权利的全纳问题。讨论中提到了针对《经济、社会、文化权利国际公 约》(《国际公约》)第十三条的第十三号一般性 意 见 , 其 规 定“无论在法律上还是在实践 中,教育都必须向所有人开放,特别是最易受伤害的群体,不得以公约禁止的任何理由予以 歧视”(第 6 段 b)。 unesdoc.unesco.org | The members of the Joint Expert Group analysed the right to education as protected in the international instruments – a right that is universal and does not permit any exclusion – and proceeded to an examination of the inclusive dimensions of this right, as enshrined in relevant UNESCO conventions and recommendations3 as well as in United Nations human rights treaties.4 Reference was also made to General Comment No. 13 on Article 13 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural [...] Rights (“the Covenant”), [...]which provides that “education must be accessible to all, especially the most vulnerable groups, in law and fact, without discrimination on any of the prohibited grounds” (para. 6(b)). unesdoc.unesco.org |
虽然委员会很少为其草案 配备解决争端的条款,而这一做法在特别报告员看 来通常并非喜闻乐见,12 0 而且还可能与《实践指南》的非强制性质难以并存(见 第三节A1),但似乎仍有特别理由说明该领域存在例外,只不过,这只能是一个 灵活和任择的机制(见第三节A2)。 daccess-ods.un.org | Although the Commission is not in the habit of [...] providing the draft articles that it elaborates with clauses relating to the settlement of disputes and although, in the Special Rapporteur’s opinion, this is usually [...]undesirable120 and [...]might appear incompatible with the non-compulsory nature of the Guide to Practice (see section III (A) (1)), specific reasons seem to justify an exception in the present case; however, this should be only a flexible, optional mechanism (see section III (A) (2)). daccess-ods.un.org |
( 第七条) 委员会建议缔约国采取更多措施,通过提高认识的运动消除对非洲裔和土著 人的成见;继 续宣传他们的文化特点,特别是要 将 其 对 塑造缔约国的特点和文化 的贡献纳入学校课程;分配资金用以保护和宣传其特点和文化,包括在媒体上进 行宣传。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take additional measures to eliminate stereotypes on Afro-descendent and indigenous people through awarenessraising campaigns; pursue the promotion of their cultural identity, in particular by including in the school curricula the contribution of those people in the shaping of the identity and culture of the State party; and allocate funds to preserve and promote their identity and culture, including in the media. daccess-ods.un.org |
(a) 拟订和执行在全社会、包括在家庭范围内提高对残疾妇女之认识的宣 传和教育计划,以促进对其权利 和尊严的尊重; 打击成见、偏见和有害做法, 提高对其能力和贡献的认识 daccess-ods.un.org | (a) Design and implement awareness-raising campaigns and education programmes throughout society, including at the family level, on women with disabilities in order to foster respect for their rights and dignity; combat stereotypes, prejudices and harmful practices; and promote awareness of their capabilities and contributions daccess-ods.un.org |
这些国家相信,各国代表团 都会乐见大会就通过其第 63/124 号决议所附条款草 案的问题,以发表一份关于跨界含水层法的原则宣言 [...] 的形式作出决定。 daccess-ods.un.org | They believed that all delegations would be comfortable with a decision [...] by the General Assembly to adopt the draft articles [...]annexed to its resolution 63/124 in the form of a declaration of principles on the law of transboundary aquifers. daccess-ods.un.org |
敦促会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校 和 其 他 有 关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力问题的行业守则和自律措施,旨在提高对妇女权利和尊严的尊 重,制止歧视妇女和形成性别成见。 daccess-ods.un.org | Member States and the media, media associations, media [...] self-regulatory bodies, [...] schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and self-regulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect for the rights and dignity of women, while discouraging both discrimination and gender stereotyping. daccess-ods.un.org |
我们还认为,区域合作是国与国关系正常化的一 个重要工具,为此我们在土耳其、波斯尼亚和黑塞哥 维那和塞尔维亚三国之间以及土耳其 、 波 斯尼亚和黑 塞哥维那和克罗地亚三国之间建立了三边磋商机制, 这些机制被证明是颇见成效而富于韧性的合作机制。 daccess-ods.un.org | Believing also that regional cooperation is an essential tool for normalizing relations between countries, we have established [...] trilateral consultation mechanisms among [...] Turkey, Bosnia and Herzegovina and Serbia, and Turkey, Bosnia and Herzegovina and Croatia; these have proven to be effective and resilient cooperation schemes. daccess-ods.un.org |
其它朋 友告诉我们,在建立信托基金方面存在着 拖延,提供这些基金的速度慢、而且不灵活,由此导 致提供的援助受到干扰,随之对新成立机构给人民带 来可见成果的能力产生消极影响。 daccess-ods.un.org | Other friends tell us of delays in the setting up of trust funds that are not delivering rapidly and flexibly, and thus causing disruptions in aid flows that then impact negatively upon the abilities of emerging institutions to deliver visible results to people. daccess-ods.un.org |
2011年3月,广东南方传媒集团正式选择优朋 普 乐成 为 其 运 营 互联网电视业务的战略合作伙伴,为广东南方传媒集团提供互联网电视播控平台技术支撑,以及CDN部署、流媒体分发、市场运营和内容提供等全方位产品服务解决方案。 voole.com | In March 2011, Guangdong Southern Media Group chose Union Voole as a strategic partner in its Internet TV service to provide technical support for its Internet TV broadcast control platform and supply complete set of products, services and solutions, including CDN deployment, streaming media distribution, operation, and content delivery. voole.com |
支持给予下列项目:协助确保男女经济独立,确保男女更平等地参与决策, 协调兼顾工作和家庭生活,打击性别 成见 , 减少劳动力市场和教育中的男女隔 离,缩小男女薪酬差距,推动其他劣 势个人和群体更加积极地参与社会,包括在 接受培训和进入劳动力市场方面。 daccess-ods.un.org | Support is provided to projects which contribute to ensuring economic independence of women and men, more equal participation of women and men in decision-making, reconciling of [...] work and family life, [...] combating gender stereotypes, decreasing gender segregation on the labour market and in education, reducing the pay gap between women and men, and promoting active participation of other disadvantaged [...]persons and groups [...]in society, including with regard to access to training and labour market. daccess-ods.un.org |
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案 , 其 中 包 含了由青年人在不同场 合提出的七条基本路线,即:青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现 知识社会、信息融入以及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及 娱 乐活 动 ,以此作为社会融合和青年发展的战略;通过参加体面的工作以及进行农村发 展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现 针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。 daccess-ods.un.org | The National Institute for Youth [...] (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital inclusion and multilingual communication, popular culture, sport and recreation as a strategy [...]for social inclusion [...]and development, economic rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace. daccess-ods.un.org |
2009 年 6 月 3 日在第五委员会审议大 幅度减少科索沃特派团下年度预算时,塞尔维亚代表对此表示关切并指出,削减 预算违反了第 1244(1999)号决议,因为它超出了安全理事 会 乐见 的 范 围,并且令 人无法接受地以单方面宣布独立为基础,“从而与科索沃特派团中立地位的立场 相矛盾”(A/C.5/63/SR.51,第 16 段)。 daccess-ods.un.org | When on 3 June 2009 the much reduced UNMIK budget for the following year was being considered in the Fifth Committee the Serbian representative expressed concern and stated that the reduction contravened resolution 1244 as it went beyond what had been welcomed by the Security Council and was unacceptably based on the unilateral declaration of independence, “thereby contradicting the status-neutral position of UNMIK” (A/C.5/63/SR 51, para. 16). daccess-ods.un.org |
行预咨委会回顾,在审议了秘书长关于各类人员的福利和 娱 乐 需 求 问题及 其具体影响的报告(A/63/675 和 Corr.1)之后,大会第 [...] 65/289 号决议表示注意到 该报告,并确认福利和娱乐对在维持和平行动中服务的人员十分重要,同时铭记 福利和娱乐也有利于提高士气,严明纪律。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that, following its consideration of [...] the report of the Secretary-General [...] on the welfare and recreation needs of all categories [...]of personnel and the detailed [...]implications thereof (A/63/675 and Corr.1), the General Assembly, in its resolution 65/289, took note of that report and recognized the importance of welfare and recreation for personnel serving in peacekeeping operations, bearing in mind that welfare and recreation also contributed to strengthening morale and discipline. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。