单词 | 得饶人处且饶人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 得饶人处且饶人 —where it is possible let people off, one should spare them |
大多数人口居住在狭长且富饶的东 部沿海平原和东南沿海地区。 studyinaustralia.gov.au | The bulk of the population lives on the narrow, fertile eastern coastal plain and on the southeastern coast. studyinaustralia.gov.au |
又请秘书长鉴于自第一项关于白盔倡议的第 49/139 B 号决议通过以来 白盔获得了丰富的国际工作经验并一 直 得 到 大 会的承认, 而 且 考 虑到同联合国儿 童基金会、世界粮食计划署、联合国粮食及农业组织、秘 书 处人 道 主义事务协调 厅、联合国开发计划署和联合国志愿人员方案等组织机构协调开展的活动 获 得成 功,提出措施,将白盔倡议进一步融入联合国系统的工作,并在提交大会第六十 七届会议有关加强联合国紧急人道主义援助的协调的年度报告中专节说明。 daccess-ods.un.org | Also invites the Secretary-General, on the basis of the extensive international work experience acquired by the White Helmets, as recognized by the General Assembly since the [...] adoption of its resolution [...] 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and in view of the success of coordinated actions carried out with, inter alia, the United Nations Children’s Fund, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office for the Coordination [...]of Humanitarian [...]Affairs of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to suggest measures to enhance the integration of the White Helmets initiative into the work of the United Nations system and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session in a separate section of the annual report on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. daccess-ods.un.org |
在这方面, 我们再次饶有兴 趣地注意到驻联合国新闻记者协会 代表提出的并且见诸 于特设工作组最新报告 (A/63/959)的提议,如迅速向新闻界发布声明;便利 媒体参加大会会议;录像和电视转播会议时显示发言 者姓名和职衔;以及增强大会发言人 科 的 能力和机构 记忆。 daccess-ods.un.org | In this regard once again we note with great interest the proposals made by the representative of the United Nations Correspondents Association [...] and reflected in the latest [...] report of the Ad Hoc Working Group (A/63/959), such as quick delivery of statements to the press; easy access for the media to Assembly meetings; indication of the speakers’ names and titles during video and TV transmissions of meetings; and enhancing the capacity and institutional memory of the Assembly’s Spokesperson section. daccess-ods.un.org |
相反,还有人可能会争辩说,知 识产权所有人和许可人可实现同等结果,具体方法是确保所有权人和许可人或 其有担保债权人:(a)取得被许 可人作为次级许可人从次级被许 可 人处 收 取 的一 定比例次级许可使用费的受付权上的担保权或对该权利的彻底转让, 并 且 也是 在被许可人的有担保债权人在相关知识产权登记处进行登记之前在该登记处登 记有关通知;(b)取得被许 可人作为次级许可人从次级被许 可 人处 收 取 的一定比 例次级许可使用费受付权上的担保权或对该权利的彻底转让,并首先在普通知 识产权登记处登记有关通知;或(c)取得被许可人的有担保债权人的排序居次协 议。 daccess-ods.un.org | By contrast, it might also be argued that intellectual property owners and licensors could achieve an equivalent result by ensuring [...] that they or their [...] secured creditors: (a) obtained a security right in or an outright assignment of a right to payment of a percentage of the sub-royalties payable to the licensee as a sub-licensor by sub-licensees and registered a notice thereof in the relevant intellectual property registry before any registration in that registry by a secured creditor of the licensee; (b) obtained a security right in or [...]an outright assignment [...]of a right to payment of a percentage of the sub-royalties payable to the licensee as a sub-licensor by sub-licensees and registered first a notice thereof in the general security rights registry; or (c) obtained a subordination agreement from the secured creditor of the licensee. daccess-ods.un.org |
马来西亚政府期待看到其国家 报告,并且饶有兴 趣地注意到特别报告员对其任 务得 出的 初步结论,她向特别报告员保证马来西亚决心继 续开展建设性对话和合作,以贯彻落实特别报告员关 于改善住房政策的建议。 daccess-ods.un.org | In anticipation of the report on her country visit, the Government had noted with interest her preliminary conclusions relating to her mandate, and he assured her of Algeria’s determination to continue constructive dialogue and cooperation to follow up on her recommendations for improving housing policy. daccess-ods.un.org |
(q) 采取一切适当措施确保残疾儿童在危险局势期间及其后,包括在武装冲 突、人道主 义紧急情况和自然灾害局势中 , 得 到 保 护 且处 境 安 全,包括制定和实 施方案以确保残疾儿童的身心康复和重新融入社会,包括因此类危险局势而致残 的儿童,并确保在有助于儿童福祉、健康、自尊和人格尊严的环境中开展此类康 复、重新融入社会和复原工作 daccess-ods.un.org | (q ) To take all appropriate measures to ensure the protection and safety of children with disabilities during and after situations of risk, including situations of armed conflict, humanitarian emergencies and natural disasters, including adopting and implementing programmes to ensure the physical and psychological recovery and social reintegration of children with disabilities, including children who acquire disability as a consequence of such situations of risk, and ensure that such recovery, reintegration and rehabilitation take place in an environment which fosters the well-being, health, self-respect and dignity of the child daccess-ods.un.org |
波斯尼亚和黑塞哥维那对国家财产的所有权,是 《代顿宪法》第一条所保证的权利,并且得到了波斯 尼亚和黑塞哥维那国家法院的最终和有约束力的裁 决的明确肯定,该法院是高级代表办 事 处 设 立的 ,得 到了 许多国家政府的慷慨资助和支持, 并 且 由 来 自更 多国家的国际法官和检察官担任工作 人 员。 daccess-ods.un.org | Bosnia and Herzegovina’s ownership of State property is the right guaranteed by article I of the Dayton Constitution and was unequivocally confirmed as such by a final and binding verdict of the State Court of Bosnia and Herzegovina — a court created by the Office of the High Representative, generously funded and supported by many Governments and staffed by international judges and prosecutors from an even greater number of countries. daccess-ods.un.org |
在世界粮食市场深受粮食危机和经济动荡影响 的时候,密克罗尼西亚人愈加 依赖海洋的 丰 饶 物 产, 来获得营养并发展经济。 daccess-ods.un.org | At a time when the world food market is deeply affected by the food crisis and economic turmoil, Micronesians are increasingly dependent on the bounties of the sea to provide their nourishment and their economic development. daccess-ods.un.org |
最后一点但并非最不重要的一点是,欧洲联盟将 饶有兴趣地关注 2009 年东帝汶地方选举,将此视为 该国民主进程的又一重要里程碑,同时也是迄今在体 制能力建设和民主施政方面所取得的 进 展的重要标 志,而这两点对于确保该国稳定和善政都具有至关重 要的意义。 daccess-ods.un.org | Last, but not least, the European Union will follow with great interest the 2009 local elections in Timor-Leste as another important milestone in the country’s democratic processes and as a significant indicator of the progress achieved so far in the area of institutional capacity-building and democratic governance, which are both so crucial to ensuring stability and good governance in the country. daccess-ods.un.org |
如果神可以赦免我们的罪,我们必需随时准 备 饶 恕 他 人 对 我 们的 亏欠 。 newlife.org.my | If God can forgive our sin, we must be more than ready to forgive others their sin against us. newlife.org.my |
能力发展办公室将继续协助副秘书长发挥 发展账户方案管理人的作 用,本两年期内的此项职能包括积极管理 100 多个在三个阶段下得到 资助、且处于不 同执行阶段的发展账户项目。 daccess-ods.un.org | The Office will continue to support the Under-Secretary-General in his role as programme manager of the Development Account, which includes, in this biennium, the active management of over 100 Development Account projects at various stages of implementation financed under three tranches. daccess-ods.un.org |
投 资和收入通过在厄立特里亚设立的多 种 且处 于 不同发展阶段、常常是企业化的机 构输送,而晦涩的合同安排进一步使全面评价的进行 变 得 更 为 复杂。 daccess-ods.un.org | Investments and revenues are channelled through diverse and often corporate structures, which have been established in Eritrea and are in various stages of development. daccess-ods.un.org |
该厅将加强与会员国、各部、外部组织和其他联合国实体的协作,实施外 联和征聘战略,并物色高素质的候选人,特别强调为外地行动的职位找到最佳候 选人;将全面推出 Inspira,总结从完成 Inspira 稳定阶段中获得的经 验教训, 并将与外勤支助部外勤人事司协作,为用户提供培训和情况介绍;协助秘书长制 订包括总部与外地之间人员流动的秘 书 处人 员 流 动综合政策,以便促进总部与外 地行动之间的工作人员一体化和知识共享;支持发展一支随时准备应对本组织不 断变化的任务的全球工作人员队伍。 daccess-ods.un.org | The Office will implement outreach and sourcing strategies through strengthened collaboration with Member States, departments, external organizations and other United Nations entities, and identify high-quality candidates, with particular emphasis on finding optimal candidates for positions in [...] field operations; will [...] implement the global roll-out of Inspira and conclude lessons learned from the completion of the stabilization phase of Inspira, and will provide training and orientation for users in collaboration with the Field Personnel Division of DFS; will assist the Secretary-General in developing a comprehensive mobility policy for the Secretariat, including [...]between Headquarters and [...]the field with the aim of fostering integration and knowledge-sharing of staff between Headquarters and field operations; and will support the development of a global workforce, ready to respond to the evolving mandates of the Organization. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦代表表示相信,所有次区域办 事 处 主 任都将根据经社会战 略框架中所载的、而且得到成 员国核可的优先事项和任务来计划和开展相关 活动。 daccess-ods.un.org | The representative of the Russian Federation expressed confidence that all heads of subregional offices would plan and implement activities according to the priorities and tasks incorporated in the strategic framework of the Commission and approved by the member States. daccess-ods.un.org |
考虑到维修行业对氟氯烃的消费量很大,而且制冷和空调设备的数量巨大且还在不 断增加,故对氟氯烃的需求将会进一步增加, 并 且 考 虑到德国政府和环境规划署在本次项 目审查期间所提供的各种解释,秘书 处得 出 的 结论认为,第一阶段氟氯烃淘汰管理计划拟 议的维修行业内各项活动将有助于印度政府遵守 2013 年和 2015 [...] 年管制措施,并且有助于 其减少 2014 年之后的需求。 multilateralfund.org | In view of the significant consumption of HCFCs for servicing purposes, and the extensive and increasing population of refrigeration and air-conditioning equipment that will further increase the demand for HCFCs, and in light of the explanations [...] provided by the [...] Government of Germany and UNEP during the project review process, the Secretariat concluded that the activities in the servicing sector proposed [...]in stage I of the HPMP [...]will assist the Government of India in complying with the 2013 and 2015 control measures, and reducing post-2014 demand. multilateralfund.org |
除此以外,还要求 提供 50 000 美元,用于聘请一名咨询人,负 责设立一个网上讨论组和网 络会议室的功能,以便支助小组与幸存者及其家属之间的沟通,并使秘 书处得以向其提供信息。 daccess-ods.un.org | In addition, an amount of $50,000 is requested for a consultant who would [...] set up a website with [...] discussion group and web-room functionality so as to allow communication between support groups and survivors and families, and to allow the Secretariat to provide information to them. daccess-ods.un.org |
但这就好象这个仆人在得到他主人的 饶 恕 之后,用这种态度对待他的同伴:“我真的不想饶你,但我不得不这么做,否则我的主人也不饶我。 bcbsr.com | But this would be like the servant, having been forgiven by the master, approaching his fellow servant with the attitude - "I don't really want to forgive you, but I do so reluctantly just so the master won't take back the forgiveness of my debt. bcbsr.com |
在此方面,人们饶有 兴 趣地注意到小组报告所载的建议,那就是,通过非 盟摊款来建立一个为维和行动提供财政支持的制度。 daccess-ods.un.org | In this respect, it is interesting to note the recommendation contained in the panel’s report to establish a system for financial support for peacekeeping operations through AU-assessed contributions. daccess-ods.un.org |
把巴勒斯坦人民从自己的家园中逐出的行为完全 不可饶恕,而且违反人权法的最根本原则,这在现代 历史的任何时期都没有先例。 daccess-ods.un.org | The expulsion of the Palestinian people from their own lands is completely inexcusable and constitutes a violation, unparalleled by any episode of modern history, of the most basic principle of humanitarian law. daccess-ods.un.org |
在海地存在的这些年中,透过各项任务授权累加 起的各种任务、在海地部署的某些人 员 不 可 饶 恕 的所 作所为以及爆发霍乱的悲剧,这些破坏了我们在海地 人心目中的形象。 daccess-ods.un.org | During the years of presence in Haiti, the Missions that have accumulated via mandates, the inexcusable conduct of certain elements deployed in Haiti and the tragedy of the cholera outbreak have tainted our image in the eyes of Haitians. daccess-ods.un.org |
(vi) 继续借助战略调整计划(SRP),提升秘 书 处 内 部 的协调性与连贯性,形成注重成 果、强调服务、有效整合的管理体制,同时加强管理问责制度,营造一个运作高效、反映组 织价值取向、且得到公 平公正的监管框架、尊重员工的工作政策和有效解决员工问题的机制 支撑的工作环境。 wipo.int | (vi) Enhancing coordination and coherence within the Secretariat will continue through the Strategic Realignment Plan (SRP) to build a results-oriented, service-delivery and integrated administration, with strengthened management [...] accountability, a productive work environment, [...]which reflects organizational values, and is supported by a fair and equitable regulatory framework, respectful workplace policies and effective channels to address staff concerns. wipo.int |
尼日利亚还建议:应当在联合国全系统范围内庆祝该国际年, 而 且 应当 请各专门机构和其他联合国机构举行庆祝该国际年的活动;在人权高专办内建立 一个机构协调非洲裔人非政府组织的活动,使它们能够参与纪念国际年的活动以 及工作组以后的会议;人权高专办应就非洲 裔 人处 境 问 题举办论坛和研讨会,或 者在人权理事会常会期间举办会外活动。 daccess-ods.un.org | Nigeria also proposed that the International Year should be observed within the United Nations on a system-wide basis and all specialized agencies and other United Nations bodies be requested to include observance of the International Year; that a unit be established in OHCHR to coordinate the activities of Afro-descendant NGOs to enable their participation in activities marking the International Year and in subsequent meetings of the Working Group; and also that OHCHR organize forums and seminars or side events during the regular sessions of the Human Rights Council, on the situation of people of African descent. daccess-ods.un.org |
报告 提议各省级办事处增设 21 个 P-4 [...] 级职位,担任办事处主任,因为经验 显示,人们认为由本国干事领导这些办 事 处 就 不能保持公正, 而 且人们 认为 P-3 级人员经验不足。 daccess-ods.un.org | For the provincial offices, 21 additional positions at the P-4 level are proposed to head the offices, as experience has shown that [...] National Officers acting as [...] heads of such offices are not perceived as impartial and P-3 level [...]incumbents were judged to be inexperienced. daccess-ods.un.org |
由于在目前的经济和政治情况下黎巴嫩无法接纳更 多的难民,因此在难民同联合国难民事务高级专员办 事 处 合 作解决自己问题 并且 得以重 新安置之前,黎巴嫩只能提供暂时保护。 daccess-ods.un.org | As it is not able to absorb more refugees under current economic and political circumstances, it can provide only temporary protection, pending resolution of their cases and resettlement in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). daccess-ods.un.org |
(d) 确保那些有着精神健康护理需求的人 羁 押 在非限制性和保安级别 尽可能最低的环境中,并且得到适当的待遇,而不是仅仅由于她们的精神健 康问题而把她们关押在保安级别更高的设施内。 daccess-ods.un.org | (d) Ensure that those with mental health-care needs are housed in accommodation which is not restrictive, and at the lowest possible security level, and receive appropriate treatment, rather than being placed in higher security level facilities solely due to their mental health problems. daccess-ods.un.org |
有理由引用一些典型:欧盟支持下的 民间社会联盟方案(PASOC) 、非政府组织专业化支助基金(FAPONG)以及为 获得 人权专 员、人道主义行动以及与民间社会关系办 事 处 实 施 的贫困人口司法救助的 日本捐助。 daccess-ods.un.org | Noteworthy among these programmes are the Civil Society Support Programme (PASOC), backed by the European Union; the Support Fund for the Professionalization of [...] Non-governmental Organizations [...] (FAPONG); and the Japanese donation to provide access to justice for the poor, overseen by the Commission [...]on Human Rights, [...]Humanitarian Action and Relations with Civil Society. daccess-ods.un.org |
已被正式整编和未被整编的人员非常难以区分,因为 未被整编人员也身着军装,手持武器 并 且得 到 科 特迪瓦共和军的默认。 daccess-ods.un.org | It is extremely difficult to distinguish non-integrated individuals from elements officially integrated into FRCI, owing to the fact that the former wear military uniforms, are armed and are tolerated by FRCI. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。