单词 | 强弩之末 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 强弩之末 —fig. spent forcelit. an arrow at the end of its flight [idiom.]
|
在卡拉奇种族关系剑拔弩张之时, 足球——这项“美丽的运动”——将所有人聚集到了一起。 unicef.org | Amid Karachi’s simmering ethnic tensions, football, also know as ‘the beautiful game’, is the one activity that brings everyone together. unicef.org |
16条 决议与和解路线图中明确承认有必要保护和尊重妇女权利,但该文件 并 末强 调追 究责任和伸张正义的任务是和平进程的一部分。 daccess-ods.un.org | While the National Consultative Peace Jirga explicitly recognized the need to protect and respect the rights of women and children in its final 16-article [...] resolution and reconciliation road map, the [...] document failed to stress the imperative [...]of accountability and justice as part of that process. daccess-ods.un.org |
该代表表示系统性评估的结果预计在今年 年 末 公 布, 并 强 调 这 项工作对于 世卫组织制定指导原则和营养成分分析框架的持续工作非常及时。 codexalimentarius.org | The Representative indicated that the outcomes of this [...] systematic review are expected to [...] become available later this year and stressed that the work [...]was very timely given the on-going [...]work being carried out by WHO in developing guiding principles and framework of nutrient profiling. codexalimentarius.org |
在这种情况下,双方的对话就会出现剑 拔弩张之势, 相关政府会受到尖刻的非难。 unesdoc.unesco.org | The context of discussions then become conflictual and acrimonious and condemnatory of concerned Governments, which is against the very spirit of CR. unesdoc.unesco.org |
对第三世界国家而言,自 1980 年代末和 1990 年 代初强加的 新自由主义模式只带来了纸面上宏观经 济数字所体现的表面增长。 daccess-ods.un.org | imposed since the late 1980s and early 1990s only brought about apparent growth, reflected in macroeconomic figures on paper. daccess-ods.un.org |
不過,我相信劉教授當天是在極大的壓力下才這樣說,因 為在財政預算案宣布後,社會一片懷疑,劍 拔 弩 張 ,有人上到北京去 打 “小報告”。 legco.gov.hk | Nonetheless, I think Prof LAU was under extreme pressure that day to have said something like this because the community was filled with queries and tensions after the announcement of the Budget. legco.gov.hk |
2010 年8月3 日,奥巴马总统签署了一部法律,该法缩减了可卡因 粉 末犯 罪与强效纯可卡因犯罪之间的 量刑差距,从而圆满结束了一项长期努力――它曾 在普遍定期审议协商过程中得到讨论――这项努力源自这一情况:被判定犯有与 [...] 强效纯可卡因相关罪行者更有可能为少数民族成员。 daccess-ods.un.org | On August 3, 2010, President Obama [...] signed a law that reduces [...] sentencing disparities between powder cocaine and crack cocaine offenses, [...]capping a long effort—one [...]discussed at our UPR consultations—that arose out of the fact that those convicted of crack cocaine offenses are more likely to be members of a racial minority. daccess-ods.un.org |
何況,今㆝打消了,有關辯論在十月㆓十㆒日亦會再回 來,到時會更為劍拔弩張。 legco.gov.hk | Even if this debate is stalled today it will return on 21 October when the confrontation among all sides will be all the more intensified. legco.gov.hk |
其實就自由黨而言,我們必然會 嘗試竭盡所能為他們爭取,但在這個劍 拔 弩 張 的 政治辯論當㆗實不易 為 之。 legco.gov.hk | All of us would like to have that and indeed, as far as the Liberal Party is concerned, we will of course try and do everything to try and achieve that for them. But it is not easy in this rather highly charged atmosphere of political debate. legco.gov.hk |
在這劍拔弩張的 時候,舉行這次辯論是不智的。 legco.gov.hk | At this time of tension, it is unwise to hold this debate. legco.gov.hk |
在利息流為浮動利率之前提 下,未折現數額以報告期末之利率 曲線得出。 equitynet.com.hk | To the extent that interest flows are floating rate, the undiscounted amount is derived from interest [...] rate curve at the end of reporting period. equitynet.com.hk |
戴安娜.弩巴.比 托利说道,她是联合国儿童基金会在在目基.玛宜地区的儿童保护官员。“除 此 之 外 ,我们有超过100名社区志愿者负责寻找最弱势的儿童,获得他们的信任,并最终说服他们及其家长离开矿业。 unicef.org | In addition, we have over 100 community volunteers whose task is to identify the most vulnerable children, to win their trust and eventually convince them and their parents to change the mines… It is a lengthy process, but it’s bearing fruit. unicef.org |
年內已批准及支付之末期股 息均以股東週年大會當日已發行股份之總數計算。 vitasoy.com | The final dividend approved and paid during the year is based on the total number of issued shares at the date of Annual General Meeting. vitasoy.com |
在此应特别强调的是,1970 年代 末,西 班牙的公民权利和政治权利形势发生了巨大变化, 从 之 前 的 专制独裁制度 变为了如今的民主制度,而近年来公民的经济、社会和文化权利得到了不断深化 发展。 daccess-ods.un.org | The changes that occurred in the area of civil and political rights at the end of the 1970s with the transition from a dictatorship to the current [...] democracy [...]were particularly remarkable, but recent years have seen a marked entrenchment of economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
在中国战国末期,秦国最为强大,雄心勃勃地要统一中国,而其余六国为了自保,经常联合起来对抗秦国,但有时他 们 之 间 也 彼此征战。 chinesestoryonline.com | At the end of the Warring States period, Qin, the strongest state, was ambitious to unite China, while the other six states, to protect themselves, tended to ally to fight [...] against Qin, but sometimes for various reasons, they fought with each other as well. chinesestoryonline.com |
对被保护人不得施以身体上或精神上 之强 迫 , 尤其不得借以从彼等或第 三者取得情报(第三十一条)。 daccess-ods.un.org | iv) No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons, in particular to obtain information from them or from third parties (article 31). daccess-ods.un.org |
陶瓷材料的性能(即最终产品的机械 强 度 ) 取决于 粉 末 材 料 和分散浆料的物理属性。 malvern.com.cn | The performance of ceramic materials i.e. the strength of the [...] final product is dependent upon the dynamic [...] mechanical properties of the powdered material and the [...]dispersed slurry (slip). malvern.com |
直到这个制度得到 加强之前,摩洛哥认为,执行这些文书大大有助于限 制非法贩运小武器产生的灾难性影响。 daccess-ods.un.org | Until that regime is strengthened, Morocco believes [...] that the implementation of those instruments makes a crucial contribution [...]to limiting the disastrous effects of the illicit traffic in small arms. daccess-ods.un.org |
近 一 兩 年,我 有 很多要好的朋友一 直對我 說要開 懷 一 點 , 其實, 我 自 己 也 這 樣 勸 人,特 別 當兩黨派 劍 拔弩張的時 候 , 我 也說要放 開 懷 抱 一 點 , 只 因為大家有不 同的看 法 而已。 legco.gov.hk | Well, I also give the same advice to others, especially when tension between the two political parties runs high. legco.gov.hk |
在适当程序方面,使第 [...] 1904(2009)号决议引入的改革,特别是使制裁委员会 与监察员办公室有关的做法制度化并 加 强之 , 应成为当务之急。 daccess-ods.un.org | In the area of due process, institutionalizing and enhancing the reforms introduced by resolution [...] 1904 (2009), particularly the Committee practice in relation to the Office of the [...] Ombudsperson, should be a top priority. daccess-ods.un.org |
此方面之强劲 溢 利增长,主要乃由于贷款组合增长,带动净利息收入增加。 hangseng.com.cn | This strong profit growth was [...] mainly attributable to an increase in net interest income arising from an increase in the loan portfolio. hangseng.com.cn |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育; 增 强 非 裔 厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...] 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to [...] reduce the educational [...] gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian [...]civil society; measures [...]to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
勞工福利,本是民生項目,演變成政治事件,實始料不及,而令㆟更感不安者是 當日兩不相讓,劍拔弩張的氣氛。 legco.gov.hk | It was totally unexpected that it should become a political issue. legco.gov.hk |
董事局建議將於或約於二零一零年五月三十一日派發截至二零零九年十二月三十一日止年 度 之末 期 股 息, 惟是項派發須於即將舉行之股東週年大會中通過方能作實。 asiasat.com | Subject to approval by shareholders at the forthcoming Annual General Meeting, the proposed final dividend for the year ended 31 December 2009 will be payable on or about 31 May 2010. asiasat.com |
大家無須劍拔弩張, 使 甚麼事也無限上綱,這變成沒有意思了。 legco.gov.hk | If Members think likewise, why can we not find a way to work things out? legco.gov.hk |
(d) 討論助理法律顧問建議在新訂第4A(2A) 及 9AA(2A)條之末加入"除非已委任另一 人安排展開或安排進行小型工程的人不 知道獲委任的人並非合資格人士,或明 知而違反須委任合資格人士的規定" 一 語。 legco.gov.hk | (d) Discussion on the addition of wordings "unless the person who has appointed another person to arrange for the commencement or carrying out of minor works does not know that the person being appointed is not a qualified person or knowingly contravened the requirement to appoint a qualified person" at the end of new sections 4A(2A) and 9AA(2A) as proposed by ALA. legco.gov.hk |
(e) 討論政府當局建議在新訂第4A(2A) 及 9AA(2A)條之末加入"除非該人知道該等 [...] 建築專業人士/承建商並非訂明建築專 業人士/承建商"一語。 legco.gov.hk | (e) Discussion on the addition of wordings "unless the person knows that the building [...] professionals/contractors are not the prescribed [...] professionals/contractors" at the end of new sections [...]4A(2A) and 9AA(2A) as proposed by the Administration. legco.gov.hk |
决议草案 36 C/DR.51(瑞士)想要修改关于与可持续发展教育有关的预期成果的第 01000 2(b)(7)段,删除“可持续发展教育”后面的“包括气候变化教育,防灾减灾教育” ; 在句子末尾添加“强调质 量和宣传价值观{围绕,除其他外,气候变化、防灾减灾、消除贫 困、生物多样性和绿色经济等主题}。 unesdoc.unesco.org | Draft Resolution 36 C/DR.51 (Switzerland) seeks to amend paragraph 01000 2(b)(7) relating to the expected result linked to education for sustainable development, by deleting after the words “sustainable development” the following words: “including climate change education and education for disaster preparedness and risk reduction”; and adding after the words “development plans and programmes” the following words: “by placing the emphasis on quality and the promotion of values (on the themes, among others, of climate change, disaster preparedness and risk reduction, the eradication of poverty, biodiversity and the green economy)”. unesdoc.unesco.org |
槍械/彈藥,包括手槍、信號槍、步槍、獵槍、氣槍、衝鋒槍、微型衝鋒槍(c.s. [...] pistol)、雷明燈、動物屠宰機、槍栓、閃光信號槍、玩具步槍/手槍、玩具氣步槍/氣手槍、玩具槍(cap gun)、發令槍、彈藥、槍械複製品或仿製品 、 弩。 dragonair.com | Firearms/Ammunition, including pistols, signal pistols, rifles, shotguns, air rile/guns, sterling guns, c.s. pistols, Remington, humane killers, bolt guns, flare pistols, toy [...] rifles/pistols, toy air rifles/pistols, toy pistol caps and starting pistols, ammunition, replica or [...] imitation firearms, crossbows. dragonair.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。