单词 | 在...表面之下 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 在...表面之下 preposition—beneath prepSee also:下表面 n—underneath n 表面 n—surface n • surfaces pl • face n • appearance n 在下面—underneath 在下面 adv—underneath adv
|
在表面之下,远 不为人所知的是采用《宪章》第六章和第八章规定的各种侦查、 [...] 实况调查、斡旋、调解、个人劝服和解决冲突等工具默默开展的应对行动。 daccess-ods.un.org | Beneath the surface, gaining far less [...] publicity, are the quiet responses undertaken with the tools of investigation, fact-finding, [...]good offices, mediation, personal persuasion and conflict resolution laid out in Chapters VI and VIII of the Charter. daccess-ods.un.org |
2.1 条提到的“地雷”的 一般定义下提到了此类武器,该条申明,地雷是“布设在地面 或 在 其 表面之下、 之 上或附近并设计成在人员或车辆出现、接近或接触时爆炸的一种弹药。 daccess-ods.un.org | Rather, such weapons are covered under the general definition of "mine", referred to in Article 2.1, which [...] says that a mine is "a [...] munition placed under, on or near the ground or other surface area and designed [...]to be exploded by [...]the presence, proximity or contact of a person or vehicle. daccess-ods.un.org |
例如,他们会推 测在物体表面之下会有什么功能。 cpsc.gov | For example, these children may infer what [...] functions may operate beneath the surface of an object. cpsc.gov |
请收听本期播客,了解瓦克的环糊精如 何 在 皮 肤 表面之下 安 全 地“私藏”这个宝贵而且敏感的物质。 wacker.com | Listen to this episode and find out how WACKER’s cyclodextrins “smuggle” the precious but [...] sensitive substance safely under the surface of the skin. wacker.com |
总的说来,正如在按工作重点所作简要介绍中所示 , 在 传 播 和信息计 划 之下 开 展 的各项 活动所取得的成就表明,总体而言, 在 执行 31 C/5 的 18 个月中,在争取实现《2002--2007 年 中期战略》(31 C/4)为该计划确定的三项主要战略目标 方 面 取 得 了实质性进展,这些战略目 标是:(i) 鼓励思想的自由交流和普遍利用信息;(ii) 在传媒和世界信息网络中促进多元化和文 化多样性的表现形式;以及(iii) 提倡全民利用,尤其是在公有领域利用信息和传播技术。 unesdoc.unesco.org | All in all, as shown in the succinct presentation by main [...] lines of action, the [...] achievements of the various actions undertaken in the communication and the information programme indicate that, in general, during the 18 months of implementing document 31 C/5, substantial progress has been made towards reaching the three principal strategic objectives which [...]the Medium-Term [...]Strategy for 2002-2007 (31 C/4) assigns to the Programme: (i) promoting the free flow of ideas and universal access to information; (ii) promoting the expression of pluralism and cultural diversity in the media and world information networks; and (iii) promoting access for all to information and communication technologies, especially in the public domain. unesdoc.unesco.org |
結算上述交易以及按年終匯率換算以外幣為單位之貨幣資產和負債出現之匯兌盈虧 均在全面收益表之「行 政開支」項目內確認。 asiasat.com | Foreign exchange gains and losses resulting from the settlement of such transactions and from the translation at year-end exchange rates of monetary assets and liabilities [...] denominated in foreign currencies are [...] recognised in the statement of comprehensive income within ‘Administrative [...]expenses’. asiasat.com |
購 股 權 可 以 由 董 事 會 釐 定 之 行 使 價 予以行 使 , 並 知 會 合 資 格 人 士( 可 按 新 購 股 權 計 劃 之 規 則 及 上 市 規 則 [...] 之任何修 改 作 出 調 整 ), 行 使 價 於 任 何 時 間 不 得 低 於 一 股股份之面 值 , 並 應 至 少 為 下 列 中之較 高 者 : (i) 股 份 於 授 出 日 期 在 聯 交 所 每 日 報 價 表 所 列 之 官 方收市 價 ; 及 (ii) 於 緊 接授出 日 期 前 五 個 交 易 日 在 [...]聯 交 所 每 日 報 價 表 所 列 股 份之官 方收市 價 之 平 均 值 。 hmdatalink.com | Options may be granted at an initial payment of HK$1.00 for each acceptance of grant of Option(s) and can be exercised at an exercise price determined by the Board and notified to an Eligible Person (subject to adjustments as provided in the rules of the New [...] Option Scheme and any amendments to the Listing Rules and shall at all times not be lower than the nominal value of a Share) and shall be at least the higher of (i) the official closing price of the Shares as stated in the Stock Exchange’s daily quotations sheet on the Offer Date; and (ii) the average of the official closing prices of the Shares as stated in the Stock Exchange’s daily quotations sheets for 5 Business Days immediately preceding the Offer Date. [...] hmdatalink.com |
战略规划编制局助理总干事的代表在 回 复 辩论时说 , 下 一份 C/5 号文件应充分考虑到以下要求:进一步 明确教科文组织的职能与计划执行的关系;相关方更广泛的参与;预算外和正常计划资金情况更加公开透明和 在性别平等方面取得的成果。 unesdoc.unesco.org | In her response to [...] the debate, the representative of ADG/BSP said that the call for a clearer relationship between UNESCO’s functions and programme execution, for the broader multi-stakeholder involvement, the enhanced visibility of extrabudgetary and regular programme funds, and for the results achieved [...]regarding gender equality, would be fully taken into account in the next C/5 document. unesdoc.unesco.org |
5.3 假若閣下未有根據本客戶協議及本附 表 履 行 本身的任何責任及/或償還閣下的任何債務,包括未有提供保 證金,則吾等可無須事先通知閣下或獲得閣下同意的情況下,採取絕對酌情權:(a)拒絕接受 閣 下在 交易 所交易的期權業務發出的進一步指示;(b)將閣下與吾 等 之 間 的部分或全部客戶合約平倉;(c)訂立合約或 進行證券、期貨或商品的交易以履行所產生的責任或對沖吾等因閣下未有履行責任而須承擔的風險;及/ 或 (d)處置保證金或其在任何部分並將該等處置所得收益清償閣下欠下吾等的債務,及在閣下欠吾等的一 切債務清償後的任何收益餘款支付予閣下。 tanrich.com | 5.3 If you fail to comply with any of your obligations and/or to meet your liabilities under any of the provisions of this Client Agreement including this Schedule, including without [...] limitation failure to [...] provide Margin, we may at our absolute discretion and without prior notice to you or your consent; (a) decline to accept further Instructions in respect of Exchange Traded Options Business; (b) Close Out some or all of your Client Contracts with us; (c) enter into Contracts or transactions in Securities, Futures or Commodities, in order [...]to settle obligations [...]arising out to or to hedge the risks to which we are exposed in relation to your failure; and/or (d) dispose of the Margin or any part thereof, and apply the proceeds thereof to discharge your liabilities to us, and any proceeds remaining after discharge of all your liabilities to us shall be returned to you. tanrich.com |
首先是刪除品牌獨有的紅色標誌,取而 代 之 是 於 機頂刻上Leica的經典字體,低 調 之 餘 更 添歷史感和個性;其次是機身皮革用料,經多番嘗試後,偏向硬橡皮的材質變化,為使用者提供更佳手感;最後是顯示屏換上極為堅硬的藍寶石玻璃構造層,大大增強防磨損功能,同 時 在表面 塗 有 防反光鍍膜,務求在強烈光 線 下 也 發揮最佳觀賞效果。 think-silly.com | The red emblem is now replaced by ‘Leica’ embossed on the top, a more discrete and grown up aesthetic; the texture of leather is now coarser, after much trial-and-error; adding scratch-resistant sapphire crystal glass on top of the LCD screen. think-silly.com |
此外,薪常會認為,表面看來 ,似有充分理據作出檢討,研究是否 有職能上的需要在高級獸醫師之上增 設一層架構,提供高層次專業 意見,以助制定相關政策和推行適當的措施。 legco.gov.hk | The Standing Commission also commented that there seemed to be a prima facie case to review whether it was functionally justified to [...] establish another tier beyond the [...]SVO level to provide high-level professional advice to guide the development of the relevant policies and implement the appropriate measures. legco.gov.hk |
下表呈列 於結算日根據《香港財務報告準則》第 7 號,「金融工具:披露」 所界定之公平值三個級別中,以公平值列帳之金融工 具 之 帳 面 值 , 而各 金融工具之公平值則按其公平值計量所需輸入的重要數據之級別,按最 低級別而整體作出分類。 ctc.internad.hk | The following table presents the carrying value of financial instruments measured at fair value at the balance sheet date according to the fair value hierarchy defined in HKFRS 7, Financial Instruments: [...] Disclosures, [...]with the fair value of each financial instrument categorised in its entirety based on the lowest level of input that is significant to that fair value measurement. ctc.internad.hk |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区 ; 在 此 之 前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的 全 面 保 障监 督 之下 , 同 时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the [...] Non-Proliferation of Nuclear Weapons or [...] declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
(c) 一名替任董事應(除非不在香港,在此情況下,倘若彼已通知秘書表示有意 於任何期間(包括該日)離開香港,且並無撤回有關通知,則彼應被視為於任何日 子不在香港)有權接收董事會會議通告,並有權作為董事出席委任彼為代 表 之 董事 並無親身出席之任何會議及於會上表 決 , 並 在 一 般情 況 下在 上 述會議上履行其委任 人作為董事之一切職能;而就於該會議上之程序而言本章程細則之條文將適用,猶 如該替任董事(而非其委任人)為董事。 equitynet.com.hk | (c) An alternate Director shall (except when absent from Hong Kong, for which purpose he shall be deemed absent from Hong Kong on any day if he has given to the Secretary notice of his intention to be absent from Hong Kong for any period including such day and has not revoked such notice) be entitled to receive notices of meeting of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director, and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director. equitynet.com.hk |
(B) 倘任何成員交出代表其所持股份的一張股票予以註銷,並要求本公 司按該成員可能指定的比例另發兩張或以上 代 表 該 等股份的股票取 代 之 , 董 事可 於其認為適當的情況下,在該成 員支付董事會不時釐定有關每張股票(首張除外) 的相關金額(倘任何股本於香港的證券交易所上市,則不超過香港證券交易所不 時就此指定的金額;而倘為任何其他股本,則不超過董事會不時釐定於有關登記 冊所在地區屬合理的貨幣計值的金額;或在各情況下,不超過董事會不時釐定的 [...] 其他金額)後達成該項要求。 minmetalsland.com | representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing [...] such shares in such [...] proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on [...]a stock exchange in [...]Hong Kong, such sum as prescribed by the stock exchange in Hong Kong for such purpose from time to time, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. minmetalsland.com |
务实和相互尊重 支配着工作人员协会代表和行政管理部门 代 表之 间 的 关系,特别 是 在 人 事 政策咨询委员会 (ACPP)的工作中,因为已制订并通过和实施一项新的招聘、轮换、培训/进修、业绩评估、 家庭生活支助、有限期合同安排及授权章程和总部外办事处履行汇报义务 方 面 的 政 策。 unesdoc.unesco.org | The pragmatism and the mutual respect that have prevailed in the relations between staff representatives and the Administration, particularly during the meetings of the Advisory Council on Personnel Policies (ACPP), have in fact enabled the finalization, adoption and application of a new policy for recruitment, [...] rotation, training/further [...]training, performance assessment, support for family life, contractual arrangements of limited duration, and also the delegation chart of authority and accountability for field offices. unesdoc.unesco.org |
经社会指出,占地球表面三分之一的太平洋是全球性资源,需要对之 实行共同的管理和担当,并指出在管 理 海洋资源方面,太平洋小岛屿发展中 国家已起了带头作用,但它们需要其他亚太地区国家乃至全球的支持,包括 为此建立有效的海洋管理机制。 daccess-ods.un.org | The Commission noted that the Pacific Ocean, covering one third of the earth’s surface, was a global resource that required collective management [...] and responsibility, and [...]that, while Pacific island developing countries were taking the lead in managing ocean resources, they needed the support of other countries in Asia and the Pacific and globally. daccess-ods.un.org |
政府介绍了其在下列领 域的工作计划:(a) 为大众媒体产品设置“容忍标 准”,包括在犯罪报告中不得提及族裔背景的禁令、在联邦媒体中在报道俄罗斯 联邦各民族时强制性正面新闻报道的定额以及在为儿童制作电影广播时塑造俄 罗斯联邦各民族的正面形象;(b) 在高等 教育机构中设置族裔间研究;(c) 由 各民族代表在一般 性教育机构中开设关于其民族文化、传统和习俗的综合课程; (d) 提高年轻人对于俄罗斯社会民族多样性的认识。 daccess-ods.un.org | The Government provided information about its [...] plans to work in the following areas: (a) setting “tolerance standards” for popular media productions, including a ban on mentioning ethnic backgrounds in crime reporting, a mandatory quota for broadcasts of positive news accounts featuring the peoples of the Russian Federation in the federal media, and producing films and broadcasts for children casting the various peoples of the Russian Federation in positive roles; (b) establishing inter-ethnic studies in higher educational institutions; (c) conducting comprehensive lessons on the culture, [...]traditions and [...]customs of various ethnic groups by members of those groups in general educational establishments; and (d) raising awareness among the young about the ethnic diversity of Russian society. daccess-ods.un.org |
缔约国还表示, 在能否实践其增加和获 得适当服务机会以及确保人们获得适当服务 方 面 的 承诺 存 在下 列 挑 战:偏远地区 缺乏适当服务和合格人员;服务无障碍准则的实施程度有限;财政、技术和物质 资源有限。 daccess-ods.un.org | States Parties have also expressed that the following challenges remain in being able to live up their commitment to increase availability of and accessibility [...] to appropriate [...]services and ensure that appropriate services are accessible: lack of appropriate services with qualified personnel in remote areas; limited implementation of accessibility guidelines; and limited financial, technical and material resources. daccess-ods.un.org |
(v) 董事若向董事會發出一般性通知,表 示 其 本身為某公司或商號之股東, 由通知之日起凡由本公司與該公司或商號所訂立之任何合約或安排應 被視為係與該董事有利益關係者;或其為與某指定之人士有關係,由通 知之日起凡由本公司與該人士所訂立之任何合約或安排應被視為係與 該董事有利益關係者,則是項通知將視為申明有關所訂立之任何合約或 安排之利益關係之充份通知,惟是項通知 須 在 董 事 會會議發出,或由董 事採取合理步驟確保是項通知將於發出 後 之下 一 次 董事會會議宣讀,方 為有效。 kader.com | * (v) A general notice to the Board by a Director that he is a [...] member of a specified firm or [...] corporation and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may be made with that firm or corporation after the date of such notice or that he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may be made with a specified person who is connected with him after the date of such notice shall be deemed to be a sufficient declaration of interest in relation to any contract or arrangement so made, provided that no such notice shall be of effect unless either it is given at a meeting of the Board or the Director takes reasonable steps to ensure that it is brought up and read at the next meeting of the Board [...]after it is given. kader.com |
(c) 倘根據聯交所所頒佈之任何 有關規則或規定,本公司任何股東須就某項決議 案放棄表決或僅限於表決贊成或表決反對某項決議案,則該股東或其 代 表在 違 反上 述規定或限制下所作表決將 不予計算在內。 equitynet.com.hk | (c) Where any member of the Company is, under [...] any relevant [...] rules or regulations issued by the Stock Exchange, required to abstain from voting on any particular resolution or restricted to voting only for or only against any particular resolution, any votes cast by or on behalf of such member in contravention [...]of such requirement or restriction shall not be counted. equitynet.com.hk |
鉴于上述,特设专家组第一次会议应尝试在其成果文件中阐 明 下 列 情况: (a) 各个国家、区域进程、国际组织、主要团体和其他 方 面在 森 林 筹资问题上所 采取的行动、遇到的问题、面临的挑战和成功的经验以及在其森林筹资规划中所 列的下一步 步骤;(b) 拟进一步开展工作和研究的具体领域;(c) 向联森论坛第 九届会议建议特设专家组第二次会议 之 前 需要开展的闭会期间的工作,供其审 议。 daccess-ods.un.org | In light of the above, at its first meeting the Ad Hoc Expert Group should attempt to include in its outcome document: (a) actions that have been taken by countries, regional [...] processes, international organizations, [...] major groups and others on forest financing and the problems, challenges and successes they have faced, as well as the next steps in their planning for forest financing; (b) specific areas for further work and study; and (c) recommendations to the United Nations Forum on Forests at its ninth session for its consideration of necessary intersessional work leading up to the second meeting of the Expert Group. daccess-ods.un.org |
借入及募集款項(以任何貨幣計值),並擔保或解除任何 方 面之 債 務或責任,尤其是 ( 在不 影響前文的一般性下)透 過抵押或質押本公司全部或任何部分業務、財產及資產(現時和未 來)及未催繳股本,或透過增設及發行證券。 cre8ir.com | (a) To borrow and raise money in any currency or currencies and to secure or discharge any debt or obligation in any matter and in particular (without prejudice to the generality of the foregoing) by mortgages of or charges upon all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or by the creation and issue of securities. cre8ir.com |
(a) 自該行為或交易之日期起,本公司應按照本條細則之條文,設立並於其後 (在 符合 本細則所訂定條文下)維持一項儲備(「認購權儲備」),其款額在任何時 候均不得少於其當時將會需要資本化並用以全數繳 付 在 完 全行使所有未行使 認購權時,依據下文(c )分段須予發行及配 發 之 入 賬列為全部繳足股 款 之 額外 股份的面額, 並應將認購權儲備用以全數繳付當配發該等額外股份時所涉 及之 面額 soundwill.com.hk | (a) as from the date of such act or transaction the Company shall establish and thereafter (subject as provided in this Bye-law) maintain in accordance with the provisions of this Bye-law a reserve (the “Subscription Rights Reserve”) the amount of which shall at [...] no time be less than [...] the sum which for the time being would be required to be capitalised and applied in paying up in full the nominal amount of the additional shares required to be issued and allotted credited as fully paid pursuant to sub- paragraph (c) below on the exercise in full of all the subscription rights outstanding and shall apply the Subscription Rights Reserve in paying up such additional shares in full as and when the same are allotted soundwill.com.hk |
在这些细表中, 拟议方案预算是指下面注 1 所列的文件,凡提到汇率、通货膨胀率和其他调整数 的变动时,请参照题为“订正估计数:汇率和通货膨胀率变动的影响”的秘书长 报告(A/66/614)以及后来第五委员会所作修正(大会第 [...] 66/246、66/247 和 66/248 A-C 号决议)。 daccess-ods.un.org | Throughout the schedules, the proposed programme budget refers to the documents listed in footnote 1, [...] and changes in the rates [...]of exchange, inflation and other adjustments refer to the report of the Secretary-General entitled “Revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation” (A/66/614) and the subsequent revisions made by the Fifth Committee (as reflected in General Assembly resolutions 66/246, 66/247 and 66/248 A-C). daccess-ods.un.org |
不过,一些与会者认为教科文组织的职能不是一成不变的而是不断变化的,象宣传和 提高认识或知识中介表面看是 新的职责,实际上早已包 括 在 五 项 主要职 能 之 内 , 因此显然无 须增加。 unesdoc.unesco.org | Acknowledging that UNESCO’s functions were not static but evolving, some participants nevertheless felt that seemingly new functions, like that of [...] advocacy and awareness-raising or knowledge [...] broker, were already embedded in the five principal functions and thus should not be explicitly added. unesdoc.unesco.org |
泰盛國際(控 股)有限公司的董事(「董事」)對本報告之內容共同及個別承擔責任。並作出一切合理查詢後,確認據彼等所知及所 信:(1)本報告內所載的資料在各重大 方 面 均 屬 準確完備及並無誤導成份;(2)本報告並無遺漏其他事實,以致其任 何聲明有所誤導;及(3)本報告內所發 表之 意 見 乃經審慎周詳之考慮,並按公平合理的準則與假設而作出。 equitynet.com.hk | The Directors of the Company, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief:— (1) the information contained in this report is [...] accurate and complete [...] in all material respects and not misleading; (2) there are no other matters the omission of which would make any statement in this report misleading; and (3) all opinions expressed in this report [...]have been arrived at [...]after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable. equitynet.com.hk |
关于以色列修建安全隔离墙问题的咨询意见已 发表五周年,下面几点令人关注:尽管国际法院发表 意见,隔离墙修建工作已完成三分之 二 ;以色列藐视 国际法院裁决,违反了作为联合国会员和主权国家应 承担的义务;联合国无力推动执行国际法院裁决,再 次表明巴勒斯坦人的权利未获尊重,以色列享有事实 上的有罪不罚;以色列安全部队粗暴镇压巴勒斯坦人 [...] 的和平示威。 daccess-ods.un.org | The fifth anniversary of the advisory opinion on the construction of a security [...] wall by Israel called [...] attention to several points: despite the opinion rendered by the International Court of Justice, construction of the wall was two thirds complete; [...]Israel’s defiance of [...]the Court’s ruling was a violation of its obligations as a Member of the United Nations and as a sovereign State; the failure of the United Nations system to implement the Court’s decision was another indication that Palestinians’ rights were not respected and that Israel enjoyed de facto impunity; and Israeli security forces had brutally repressed non-violent Palestinian demonstrations. daccess-ods.un.org |
八.13 咨询委员会在之前关于企业资源规划系统执行进展情况报告(A/65/576、 A/64/7/Add.9 和 A/63/487)中提出了一些评论意见并对若干问 题 表 示 关 切,其中 包括项目组人员未及时到位,征聘主题专家过程冗长,项目组和信息和通信技术 厅在编目和废弃即将由企业资源规划系统替代系统方面需加强合作,项目组有必 要和信息和通信技术厅及外勤支助部在开展技术活动和铺设基础设施 方 面 加强合作,以及企业资源规划系统和人力资源管理系统 Inspira 之间需开发界面的复 杂性和界面数。 daccess-ods.un.org | VIII.13 In its previous reports on progress made in the implementation of the enterprise resource planning system (A/65/576, A/64/7/Add.9 and A/63/487), the Advisory Committee made observations and expressed some concerns on a number of issues, including the delays in staffing the project team; the lengthy process of recruiting subject-matter experts; the need for closer cooperation between the project team and the Office of Information and Communications Technology in cataloguing and decommissioning the systems to be replaced by the enterprise resource planning system; the need for closer cooperation between the project team and the Office of Information and Communications Technology and the Department of Field Support in implementing technical activities and infrastructure; and the complexity and number of the interfaces to be developed [...] between the enterprise [...]resource planning system and the human resources management system, Inspira. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。