单词 | 印信 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 印信—official sealless common: legally binding seal
|
所有打印信息均可在每个文档的图像标题中获得。 graphics.kodak.com | All print information iscaptured [...] in the image header of each document. graphics.kodak.com |
有关特定应 用程序的打印信息,请参见适用于该软件应用程序的用户指 南或联机帮助。 resources.kodak.com | For application-specific printinginformation, see the user’s [...] guide or online Help for the software application. resources.kodak.com |
打印信纸创建电子邮件、日历、联系人和任务的标准输出。 icewarp.cn | Printstationerycreates standard [...] output for emails, calendars, contacts and tasks. icewarp.com |
输入配置:显示输入 1-6 的使用情况、行输入 0-3 的状态、喷印信号、作业队列等。 wolke.com | Input Configuration: Displays the usage of inputs 1-6 and the status [...] of lineinputs0-3, Printsignals, Job queue and so on. wolke.com |
使⽤ DPOF(数码影像打印格式)功能可标⽰储存于记忆卡中照⽚的打印信息。 praktica.de | Use DPOF [...] (Digital Print Order Format) function to indicate the printinginformation stored in [...]the memory card. praktica.de |
在李显龙总理的见证下,总商会新任会长蔡其生(左一)从张松声前任会长手中接过本会印信。 chinese.sccci.org.sg | Prime Minister Lee Hsien Loong [...] witnessing SCCCI President Thomas Chua (extreme left) [...] receiving the Official Seal from Immediate Past President Teo Siong Seng. english.sccci.org.sg |
该 处 3 [...] 个科室全天候运行,包括技术中心业务、信息和通信技术服务咨询台以及加 密通信,并提供和支持各种通信、托管、软件应用、计算机、打印、信息安全、 电信和网络服务。 daccess-ods.un.org | The Service operates three sections on a 24 hours a day, 7 days a week basis, including technology centre operations, information and communications technology service desk and secure communications, and provides and supports a broad range of services for [...] communications, hosting, software [...] applications, computing,printing,information security, telecommunications [...]and networks. daccess-ods.un.org |
打印信息可以倒置、偏移或按多种方向定 位。 markem-imaje.com.cn | Messages may beinverted, [...] offset or placed in multiple orientations. markem-imaje.com |
如用信用卡支付,请打印 信用卡表格 并传真至202-898-0391. chinese.eurekalert.org | To pay by [...] credit card, please print out the Credit [...]Card Form and fax it to 202-898-0391. chinese.eurekalert.org |
已达到此限制,但是喷码机已收到超过限制的进一步喷印信号。 wolke.com | This limit has been [...] reached buttheprinter has received a further print signal that would have [...]exceeded the limit. wolke.com |
在标准跨度配置中,RFID [...] 内层嵌入在标准纸张标签内,长度为预先定义好的,从而支持对标签进行编码,并为文字、图形、条形码或徽标等大量打印信息提供足够空间。 printronix.cn | In a Standard-Pitch configuration, the RFID inlay is constructed into a standard paper label with a predefined length to support encoding of the [...] tag and provide ample space for a [...] significantamountofprinted information in the form [...]of text, graphics, bar codes or logos. printronix.com |
缝针包装 -所印信息的含义 - 缝针体系的确认 groz-beckert.pl | Needle package [...] – Significance of printedinformation- Identification [...]of needle systems groz-beckert.pl |
控制系统进一步引申出这样的音乐隐喻:网络服务器将合奏组联系到一起,向四台办公室打印机发出同步打印信号,控制其各自开展打印任务,演奏各自的打印设备。 shanghaibiennale.org | The control system further extrapolates the musical metaphor: a network server conducts the ensemble, synchronizing and dispatching print jobs to the four office computers that play their printer instruments. shanghaibiennale.org |
虽然这些 [...] 努力在很大程度上属于非正式的“二轨外交”,但成 功解决泰柬冲突将赋予印尼更强的信心和更大的政 治野心。 crisisgroup.org | While much of this has been unofficial [...] “track two” diplomacy, a success in the Thai-Cambodian conflict could [...] give it even more confidenceand greater ambitions. crisisgroup.org |
它表 示相信印度将能够向每个人兑现其所有的权利和应享的权益。 daccess-ods.un.org | Itexpressed confidencethat India wouldbe able [...] to deliver to every person their full rights and entitlements. daccess-ods.un.org |
虽然政府仍然倾向本土卫星营运商,我们相信他们将会意识到开放市场的好处,因而最终会 容许外资营运商在没有限制下进入这些市场。 asiasat.com | Even though governments still have a [...] preference for local satellite operators,we believe that they [...]will recognise the benefits of an [...]open market and hence will eventually allow foreign operators to enter these markets without restrictions. asiasat.com |
主席(以法语发言):我谨按照惯例提请大会注意 文件 A/65/691/Add.2、A/65/691/Add.3、A/65/691/ [...] Add.4、A/65/691/Add.5 和 A/65/691/Add.6,秘书长 [...] 在其中通知大会主席,自其载于文件 A/65/691/Add.1 的信印发以来,尼泊尔、帕劳、圣基茨和尼维斯、圣 [...]文森特和格林纳丁斯和汤加已缴付必要款项,将其拖 [...]欠会费减至《联合国宪章》第十九条规定的数额以下。 daccess-ods.un.org | The President( spoke in French ): In keeping with established practice, I should like to draw the attention of the General Assembly to documents A/65/691/Add.2, A/65/691/Add.3, A/65/691/Add.4, A/65/691/Add.5 and A/65/691/Add.6, in which the Secretary-General informs the [...] President of the General Assembly that, [...] sincethe issuance ofhis communication contained [...]in document A/65/691/Add.1, Nepal, [...]Palau, Saint Kitts and Nevis, Saint Vincent and the Grenadines and Tonga have made the necessary payments to reduce their arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter. daccess-ods.un.org |
2009 年,消除种族歧视委员会就土着人民及其土地资源问题致信印度尼西亚 政府,请求说明在制定《减少毁林和森林退化所致排放量的执行程序》的条例过 程中,如何考虑土着人民对传统土地的财产权。 daccess-ods.un.org | In 2009, CERD sent a letter to the Government of Indonesia concerning the issue of indigenous [...] peoples and land [...] resources, requestinginformation regarding the consideration of property rights of indigenous peoples over traditional [...]lands in the formulation [...]of the regulation on Implementation Procedures for Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation (REDD).24 In 2011, CERD also sent a letter to Indonesia under its Early Warning and Urgent Action Procedure regarding the measures taken to seek free, prior and informed consent from the Malind and other indigenous peoples in Papua before carrying out the Marueke Integrated Food and Energy Estate Project (MIFEE).25 CERD has not yet received any response from Indonesia. daccess-ods.un.org |
你也应牢记,往来书信、印刷品、电 子资讯、任何文件记录、特定的流程知识、程序、Colgate 特殊的办事方式,无论是否为机密,皆 [...] 为公司财产且须留在 Colgate 公司之内。 colgate.com | You should also [...] remember that correspondence,printed matter, electronic [...]information, documents or records of any kind, [...]specific process knowledge, procedures, special Colgate ways of doing things — whether confidential or not — are all the property of the Company and must remain at Colgate. colgate.com |
注3: 经 第 四 届 董 事 会 第 三 十 一 次 会 议 审 议,同 意 本 公 司 为 [...] 全 资 子 公 司 中 兴电信 印度私有 有 限 公 司(以 [...]下 简 称「中 兴 印 度」)提 供 金 额 不 超 过3,000万 美 元 的 履 [...]约 担 保,同 时 向 相 关 银 行 申 请 开 具 银 行 保 函,就 印 度 本 地 银 行 为 中 兴 印 度 开 立 的 银 行 履 约 保 函 向 印 度 本 地 银 行 提 供 不 超 过300万 美 元 的 担 保。 zte.com.cn | Note 3: It was approved at the Thirty-first Meeting of the Fourth Session of the Board of Directors that a performance guarantee of not [...] more than US$30 million be provided by the [...] Company for ZTETelecom IndiaPrivate [...]Limited (“ZTE India”), a whollyowned subsidiary [...]of the Company and application be made by the Company to the Indian local bank for the issuance of an assurance letter in respect of contract performance to provide guarantee with an amount not exceeding US$3 million for ZTE India. wwwen.zte.com.cn |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 [...] 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...]多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 [...]顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the [...] Dominican Republic, El Salvador, Estonia, [...] Guatemala,Iceland, India, Ireland,Israel, [...]Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, [...]Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and [...] staff with administrative responsibilities; [...] upgrade the information technology [...]skills of Secretariat staff; build and strengthen [...]linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to [...] identify and promote repositories of [...] information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of publicdomain informationheld bygovernments. unesdoc.unesco.org |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。