单词 | 说客 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 说客 noun, plural —lobbyists pl说客 noun —lobbyist n说客 —go-between • mouthpiece • (fig.) lobbyist • (old) itinerant political adviser
|
简 单地说,客户只要操心其核心业务,而机器让我们管 理就行。 sms-meer.com | In short: the customer looks after [...] his core business – we look after his machines. sms-meer.com |
对特定于应用程序的 SOAP 头处理来说,客户机 和服务器必须在不需要说明语义需求的 [...] WSDL 定义的帮助下在头处理语义上达成一致,这非常重要。 huihoo.org | For application specific SOAP header processing, it is important [...] to note that the client and server must [...]agree on the header processing semantics [...]without the aid of a WSDL description that declares the semantic requirements. huihoo.org |
Turner解释说:“客户可以从配置一个机器人进行乳头清洁一个机器人套杯这种小规模系统开始,这样的配置每小时可挤奶50头奶牛。 delaval.cn | A customer can also start on a smaller [...] scale with one robot for teat preparation and one robot for milking cup attachment [...]and achieve 50 cows per hour,” Turner explained. delaval.com |
在国际房地产界,Stewart始终是个谜,不单是他那特立独行的形象,也不光是他充满魅力的个性,更因为他喜欢务实 地 说客 户 都 是受益人。 tipschina.gov.cn | Known as an enigma in the world of real [...] estate for his eccentric image and alluring personality, Stewart tells it [...] like it is and his clients are the beneficiaries. tipschina.gov.cn |
一般来说,客户机编程模型在 [JAX-RPC] 规范中有详细的描述。 huihoo.org | In general, the client programming model [...] is covered in detail by the [JAX-RPC] specification. huihoo.org |
生产和制造的设备必须有严格检查,比 如 说客 户 的亲自监督,提高产品的质量系数。 tss.trelleborg.com | Regular process audits in the manufacturing facilities, which are [...] conducted as if the customer would be conducting [...]them, warrant that we achieve a high [...]standard, reaching beyond the internal efforts of the audited installation. tss.trelleborg.com |
简单地说:客户端和服务器之间存在持久的连接,而且双方都可以随时开始发送数据。 html5rocks.com | In plain words: There is an persistent [...] connection between the client and the server [...]and both parties can start sending data at any time. html5rocks.com |
每一个外地警察部门都编写每日、每周和一年两次 [...] 的报告,然而却没有对这些报告中的现有信息进行充分分析,更不 用 说客 观 地描 述潜在趋势并预测未来的挑战。 daccess-ods.un.org | Every police component in the field creates daily, weekly and biannual reports; however, there is no practice to sufficiently analyse the [...] information available from those [...] reports, let alone to objectively describe underlying [...]trends and forecast challenges ahead. daccess-ods.un.org |
最近,拉脱维亚通过了一条关于公共报告的新规定,规定关于公共机构官 员与说客沟通 情况的信息必须在相关机构的网站上公布。 daccess-ods.un.org | Latvia has recently adopted a new provision concerning public reporting, stipulating that information concerning [...] communication of officials of public [...] institutions with lobbyists has to be published [...]on the website of the institution concerned. daccess-ods.un.org |
Longview 学区的技术支持协调员 Jim Ward 说:“我们最初决 定采用瘦客户机,是因为负责为数百台工作站提供支持的技术 人员数量有限,而对于我们的环境来 说 , 客 户 机 和虚拟桌面 是最合适的解决方案,因为可以实现远程管理。 igel.com | We initially decided to go with thin clients because we had a limited tech staff trying to support hundreds of [...] workstations, and for our [...] environment thin clients and virtual desktops were the best fit since you can manage them remotely,” says Jim Ward, technology [...]support coordinator at Longview School District. igel.com |
第 5372-1972 号《统计条例[新版 ]》最近一项修正案(2008 年 6 月)规定,中 央统计局对与个人有关的统计资料的收集和处理以及结果的发布应当包括按性别 分列的统计信息,除非国家统计员决定,就具体事项 来 说 , 客 观 情 况允许不遵守 一般规则。 daccess-ods.un.org | A recent amendment (June 2008) to the Statistics Ordinance [New Version], 53721972, determines that the collection and processing of statistics relating to individuals and the publication of the results by the Central Bureau of Statistics, shall include statistics by gender, unless the National Statistician has determined, regarding a specific matter, that there are circumstances justifying deviation from the general rule. daccess-ods.un.org |
下文信 息技术提议详细说明客户关 系管理这两个项目。 daccess-ods.un.org | Both customer relationship management projects are clarified in detail [...] under the information technology proposal below. daccess-ods.un.org |
对“客流高峰期”的出现没有清晰的掌握,短期而言,总是 错过销售高峰时段,坐失良机;长期 来 说 , 客 户 总 会觉得,对长时间排队或服务态度不佳感到不 满,今后不再光顾。 shoppertrak.com | The negative impacts of not having a clear picture of Power Hours can be both immediate and [...] long-term: missed sales during peak [...] periods, and dissatisfied customers who may decide not [...]to return due to long lines and poor service. shoppertrak.com |
我们的客户酿造的是高品质的葡萄酒,他们必须能掌控自己所创造的东西,”Crushpad Bordeaux 的主席Stephen Bolger说,“客户可以随自己喜好或多或少地参与到酒的酿造过程中去,在我们的支持下做出葡萄酒酿制的关键性决定。 tipschina.gov.cn | With our clients making truly unique wines, it is important that they control what is being created," said Stephen Bolger, [...] President of Crushpad Bordeaux. tipschina.gov.cn |
许多乘客说,他们发现在媒体以及有 时敌意人群前“展示”让人困窘不安。 daccess-ods.un.org | Many passengers said that they found the [...] experience of being “paraded” before the media and the sometimes hostile crowds unsettling and humiliating. daccess-ods.un.org |
一乘客 说,手 上的绳结系得太紧,他要求松一松,但士兵反而将绳结系得更紧。 daccess-ods.un.org | One passenger said that the hand ties [...] were too tight and when he asked for them to be loosened they were instead tightened further. daccess-ods.un.org |
据前全国 保卫人民大会军官和政客说,Ntibaturama 随后越界进入卢旺达,卢旺达爱国阵 线为他在吉塞尼提供了一个住所。 daccess-ods.un.org | According to ex-CNDP officers and politicians, Ntibaturama had then crossed the border into Rwanda where the RFP provided him with a residence in Gisenyi. daccess-ods.un.org |
3 如果吸烟区已坐满,则应向有吸烟需求的 顾 客说 明 在非吸烟区就坐时是不允许吸烟的。 beijing.ufh.com.cn | If the smoking section is full, patrons who have expressed the desire to smoke will be told that they will not be allowed to smoke if they are seated in the non-smoking area. beijing.ufh.com.cn |
此外,哥伦比亚还报告说,该 国与厄瓜多尔签署了有关交流残疾人问题方面 的良好做法的协定。 daccess-ods.un.org | In addition, Colombia reported that it signed an agreement with Ecuador to exchange good practices in the disability field. daccess-ods.un.org |
此牌照讓我們 [...] 可以提供電視廣播及電訊上行鏈路服務至我們的衛星,同時向我們 的 客 戶 提 供備用服務。 asiasat.com | This licence permits us to provide [...] television broadcast and telecommunications uplink services to our satellites and to provide [...] backup services for our customers. asiasat.com |
随着 2010 [...] 年美联航和美国大陆航空的合并,合并后的航空公司制作了一条新的广告,该广告旨在向 乘 客说 明 全新的航空公司,重点强调全新美联航的公司形象,并提供了有关合并后航空公司运营的重要信息。 united.com | With the merger of United and Continental in 2010, the airline [...] created a new advertising campaign [...] designed to speak to customers about the new airline, [...]highlighting the look and feel of [...]the new United and delivering important information about the integration of the airline’s operations. united.com |
我們的高功率衛星 加上廣泛的服務範圍,讓我們得以為 客 戶 提 供由單一衛星連接至全球三分之二人口的高質素和可靠服務。 asiasat.com | The high power of our satellites and our range of services allow [...] us to provide our customers with high quality [...]and reliable access to two-thirds of [...]the world’s population from a single satellite. asiasat.com |
塔 吉克斯坦还报告说,该 国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 [...] 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, [...] Tajikistan reported that it is preparing [...]to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in [...]mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 [...] 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可 以 说 的 是 ,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 [...] 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 [...] 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater [...] explanation than suitable for a report of this [...] size, but it can be said that efforts are [...]under way to more effectively liaise with [...]the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充 分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 [...] I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 [...] 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单 ,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 [...] 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database [...] and Mobile Interpol Network Database [...] (FIND/MIND) to check passenger lists at the international [...]airport in order to prevent [...]terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 [...] 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、 乘 客 登 船 和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 [...]澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 [...]系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and [...] piers by local vessels, the embarkation and [...] debarkation of passengers, the safety [...]requirements for handling of cargo, the use [...]and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), [...] 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理 和 客 户 关 系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems [...] process improvement), enterprise content [...] management and customer relationship management, [...]as well as a fuel management system [...]and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。