单词 | 清 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 清adjective—clearadjless common: pureadj quietadj 清—distinct settle or clear up surname Qing clean up or purge just and honest Examples:清水n—abundant watern 清洗n—washingn 清除adj—removaladj
|
作为提供优质服务的市场领导者,我们享有强大优势, 在市场情况改善及高清电视(HDTV)等新服务需求上升时蒙受其利。 asiasat.com | As a market leader offering premium services, we stand in good stead to benefit from improving market conditions and growing demand for new services such as HighDefinition Television (HDTV). asiasat.com |
按下配料阀 B [...] 电磁阀上的手动 超控按钮并朝接地金属桶内扣动喷枪扳机,直至 喷枪中流出清洁的溶剂。 gww.graco.com | Press the manual override on the Dose Valve B solenoid valve and trigger the gun into a grounded [...] metal pail until cleansolventflows from [...]the gun. gww.graco.com |
二. 收文缔约国应当在六个月内向委员会提交书面解释或陈述,澄清有关事 项及该缔约国可能已提供的任何补救办法。 daccess-ods.un.org | Within six months, the receiving State Party shall [...] submit to the Committee written explanations or [...] statements clarifying thematter [...]and the remedy, if any, that may have been provided by that State Party. daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 [...] 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various [...] illegal activities in the occupied territories of [...] Azerbaijan, clearly testify to [...]its intention to secure the annexation of these [...]territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
在摩洛哥王国政府出台的 e-摩洛哥国家战略的框架内,办事处支持经济和一般事 务部在电子政务领域实施的计划,并且资助了一张摩洛哥地方电子政务的路线图,目 的是清查摩洛哥的地方电子政务倡议,研究和分析其他国家的类似建议以及分析和概 括所清查的倡议的优点和缺点。 unesdoc.unesco.org | As part of the e-Morocco national strategy, drawn up by the Government of Morocco, the Rabat Office is providing support to the programmes being implemented by the Minister of Economic and General Affairs in the field of e-government, and has funded a roadmap on local governance in Morocco with a view to collecting information on all local e-govenance initiatives in the country, identifying and analysing similar programmes in other countries, and analysing and summarizing the strengths and weaknesses of those initiatives. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,它在审议 2010-2011 [...] 两年期拟议方案预算时获悉,当时正在开展努力,以清楚地反映在联 合国发展系统业务框架内和联合国国家一级发展援助框架内通过这些项目取得 [...]的成果(A/64/7,第十三.3 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in its consideration of the proposed programme budget for 2010-2011, it [...] was informed that efforts had been under way [...] to reflect clearly theresults [...]achieved through such projects in the context [...]of the operational framework of the United Nations development system and the United Nations development assistance frameworks at the country level (A/64/7, para. XIII.3). daccess-ods.un.org |
此外,该 办事处帮助开展一项关于清理情报档案方面经验的国际交流,以及关于民族管制 [...] 情报部门机制问题的国际交流。 daccess-ods.un.org | In addition, it facilitated an international-level exchange of [...] experiences on purgingintelligence files, [...]and on mechanisms for the democratic [...]control of intelligence services. daccess-ods.un.org |
在这个项目的框架内,开展了一项调查,以摸清雇主对两性平等的认识, 对两性平等问题和对私营部门执行两性平等法规的态度;以了解欧盟成员国的私 [...] 营部门为了落实男女待遇平等原则,为了促进两性平等所用的准则、方法和措施 的概况;拟订爱沙尼亚私营部门工人的准则,特别是拟订工资计算和工作评价标 [...]准的准则,以消除男女之间的工资差距;以加深私营部门对有关法规的认识,增 进私营部门利用有关方式方法促进两性平等的知识和技能,以创建一个私营部门 雇主和感兴趣团体的网络,传播有关促进两性平等的信息、经验和最佳做法。 daccess-ods.un.org | Within the framework of the project, a survey is carried out to find out [...] the awarenessof employers about [...]gender equality, attitudes to the issue and [...]implementation of gender equality legislation in the private sector; to receive an overview of the guidelines, methods and measures used in the private sector of the EU member states to implement the principle of equal treatment of women and men and to promote gender equality; to draw up guidelines for the private sector workers in Estonia, inter alia for drafting the basic principles of wage calculation and criteria of work evaluation to eliminate the wage gap between women and men; to increase the private sector awareness of the relevant legislation and to improve their knowledge and skills in using the means and methods for promoting gender equality, and to create a network of private sector employers and interest groups to mediate information, experience and best practices on promoting gender equality. daccess-ods.un.org |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in [...] relation to climate [...] change, it becameclear thatsignificant work is needed on the upstream clarification of basic ethical [...]principles, including [...]but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
如 果 可以清楚地证 明 该 支 出 导 致 预 期 从 使 用 物 业、厂 房 和 设 备 取 得 的 未 来 经 济 利 益 增 加,以 及 该 项 目 的 成 本 可 以 可 靠 计 量,则 支 出 予 以 资 本 化 为 资 产 的 额 外 成 本 或 替 换。 zte.com.cn | In situations where it can beclearly demonstrated that the expenditure has resulted in an increase in the future economic benefits expected to be obtained from the use of an item of property, plant and equipment and where the cost of the item can be measured reliably, the expenditure is capitalised as an additional cost of that asset or as a replacement. wwwen.zte.com.cn |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 [...] 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 [...] 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility [...] to protect populations from genocide, [...] war crimes, ethnic cleansingand crimes against [...]humanity; more effective protection [...]of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
一开始的清纯花果香,在飘散的瞬间扑鼻而来的是由洋梨、香橘与甜桃皮组成的前调,如同摇滚乐瞬间节奏的开场;渐入香调的核心,由忍冬植物、茉莉与荷花,带来清新与诱惑的味道,就像旋律由内心释放出来,引领听者到更高的境界;而在香调的一连串音符谱出摇滚的高低起伏,最後演奏的,是由深切的木香所组成,雪松木、琥珀与香草,让这首摇滚旋律散发能量,并以最温暖的味道结尾,让香味自己谱出一曲摇滚乐,让聆听者随着乐曲的律动,感受ANNA SUI摇滚天后的摇滚魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of rock ups and downs, the last play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, let it rock melody distributed energy, and the most warm smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the listener with the music rhythm, feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
5.3 假若阁下未有根据本客户协议及本附表履行本身的任何责任及/或偿还阁下的任何债务,包括未有提供保 证金,则吾等可无须事先通知阁下或获得阁下同意的情况下,采取绝对酌情权:(a)拒绝接受阁下在交易 所交易的期权业务发出的进一步指示;(b)将阁下与吾等之间的部分或全部客户合约平仓;(c)订立合约或 进行证券、期货或商品的交易以履行所产生的责任或对冲吾等因阁下未有履行责任而须承担的风险;及/ 或 (d)处置保证金或其在任何部分并将该等处置所得收益清偿阁下欠下吾等的债务,及在阁下欠吾等的一 切债务清偿後的任何收益余款支付予阁下。 tanrich.com | 5.3 If you fail to comply with any of your obligations and/or to meet your liabilities under any of the provisions of this Client Agreement including this Schedule, including without limitation failure to provide Margin, we may at our absolute discretion and without prior notice to you or your consent; (a) decline to accept further Instructions in respect of Exchange Traded Options Business; (b) Close Out some or all of your Client Contracts with us; (c) enter into Contracts or transactions in Securities, Futures or Commodities, in order to settle obligations arising out to or to hedge the risks to which we are exposed in relation to your failure; and/or (d) dispose of the Margin or any part thereof, and apply the proceeds thereof to discharge your liabilities to us, and any proceeds remaining after discharge of all your liabilities to us shall be returned to you. tanrich.com |
乌拉圭希望对一些建议作出澄清,简要介绍针对许多建议已经采取的行 动,并提供关于今后方向的信息。 daccess-ods.un.org | Uruguay wished to provideclarification on somerecommendations, [...] to brief about actions already initiated to respond to [...]many of them, and to provide information on the road ahead. daccess-ods.un.org |
对提高联合主持会议的参会程度提出了各种不同的解决措施:举办国应考虑在机 [...] 场对参会者特殊安排签证;对联合主持会议准备清晰的路线图并广泛提供;导则不应仅 [...]限于会前准备,也应包括会后阶段。 codexalimentarius.org | Various practical solutions were proposed to improve the level of participation in co-hosted sessions: that venue countries should consider special arrangements to [...] issue visas at the airport for meeting [...] participants;that a clear road map for [...]co-hosting arrangements should be prepared and [...]made widely available; and that guidance should be provided not only for the preparation of meetings but also at postsession stages. codexalimentarius.org |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
代表团还看到,一个平民在监狱围墙内开了 一个商店,但不清楚那里有多少囚犯能够买得起食物。 daccess-ods.un.org | The delegation also observed that a shop [...] was kept by a civilian within the prison walls, [...] but it was notclear how many prisoners [...]could afford to buy food there. daccess-ods.un.org |
短期至中期而言,高清电视(「HDTV」)技术、网络电视(「IPTV」)、视频至流动通讯应用和直接到户服务,以及乡郊和偏远地区的流动 [...] 电话和互联网连接具备了明显的增长潜力。 asiasat.com | In the short to [...] medium-term, there is clear growthpotential [...]in HDTV technology, Internet Protocol Television (IPTV), video-to-mobile [...]and DTH services, as well as in mobile and internet connectivity in rural and remote areas. asiasat.com |
第二年的目标是清除所有查明埋有地雷的区域并在目标区开展环 境复原工作。 daccess-ods.un.org | In the second year, [...] the aimis to clearall the areas [...]identified to contain mines and carry out an environmental rehabilitation of the target area. daccess-ods.un.org |
在压缩机的主空气供应管路上安装一个空气管路 过滤器 (H),以清除压缩机供气中的有害灰尘和 污染物。 graco.com | On the main air supply line from the compressor, install an air line filter (H) to [...] remove harmful dirt and contaminants [...]from the compressor air supply. graco.com |
印度代表团向经社会通报了《南亚自由贸易区》所取得的进展,并说 [...] 该国家实际上已对来自南亚区域合作联盟(南盟)最不发达国家的货物撤消 了敏感货物清单。daccess-ods.un.org | The delegation of India informed the Commission about the progress of the South Asian Free Trade Area (SAFTA) [...] and mentioned that the country had virtually [...] eliminated its list of sensitive [...]goods from the least developed member countries of SAARC. daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, [...] 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 [...]权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution [...] include, inter alia: the right to adequate, [...] nutritious food andclean water; theright [...]to adequate housing; the right to a good [...]standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
由于其它谷物的无机砷含量一般较米饭为低,个别人士若想 减少摄入无机砷,可考虑多选择其它谷物作为膳食的一部分;此外,亦 可采纳以下建议:煮饭前先彻底洗米,但不要过度清洗以免部分营养素 流失,并倒去洗米水,以减低米的砷含量,尤其是无机砷含量。 cfs.gov.hk | Those individuals, who wish to reduce the exposure to inorganic arsenic, can consider choosing more other cereals, which generally contain lower levels of inorganic arsenic than rice, as part of their diet, and observe the following advices: wash rice thoroughly but without excessive washing as some nutrients may be lost, and discard the washed water before cooking so as to reduce the arsenic levels, especially the inorganic form. cfs.gov.hk |
2009 年 7 月 27 日经济及社会理事会第 37 次全体会议表示注意到,非政府 组织委员会在确认秘书处向尚未提交报告的组织发出了最后催复通知,要求每 个组织在 2009 年 5 月 1 日之前提交一份涵盖前一个四年期的报告,以及确认已 [...] 向相关非政府组织总部所在的会员国常驻代表团发出了最后催复通知,明确表 明如果这些非政府组织不能在最后期限前履行义务,委员会则要向理事会提出 [...] 应承担后果方面的建议之后,决定在理事会续会上提交一份因连续两次或更多 次没有提交四年期报告而要中止其咨商地位的非政府组织清单。daccess-ods.un.org | At its 37th plenary meeting, on 27 July 2009, the Economic and Social Council took note of the decision of the Committee on Non-Governmental Organizations to submit, at its resumed session, a list of non-governmental organizations that had failed to submit their quadrennial reports for two or more consecutive periods, for suspension of their consultative status, after having confirmed that the Secretariat had sent final reminders to those organizations with outstanding reports and had requested each to submit a report covering the preceding four-year period by 1 May 2009, and that the permanent missions of the Member States in which the headquarters of the non-governmental organizations concerned are based had been notified of the final reminders, which clearly indicated the consequent [...] recommendations the Committee would make to the Council should those non-governmental [...] organizations fail to meet the deadline. daccess-ods.un.org |
她还建议本段采用更简 洁、更优雅的措辞,特别是第二句中“《公约》载有” [...] 短语和倒数第二句中的“必定”一词;由于后一句 是目前起草的,还不清楚公众是否有权获得记者或 政府提供的信息,而且公众被认为不如专业记者那 [...]么重要。 daccess-ods.un.org | She furthermore suggested simpler, more elegant language for the paragraph, particularly with regard to the phrase “The Covenant embraces” in the second sentence and the word “corollary” in the penultimate [...] sentence; as the latter sentence was currently [...] drafted, it was unclear whether the public [...]had a right to receive information from [...]journalists or the Government, and the public was represented as less important than professional journalists. daccess-ods.un.org |
(B) 在细则第(C)段的规限下,所有股息及就本公司股份作出的其他分派 须予列账及清偿,倘股份以港元计值,则以港元列账及清偿,及倘股份以任何其 他货币计值,则以该货币列账及清偿,惟倘股份以港元计值,董事会可厘定於作 出任何分派时,股东可选择以美元或董事会选用的任何其他货币(按董事会可能 厘定的汇率兑换)收取股息及其他分派。 minmetalsland.com | (B) Subject to paragraph (C) of this Bye-law, all dividends and other distributions in respect of shares in the Company shall be stated and discharged, in the case of shares denominated in Hong Kong dollars, in Hong Kong dollars, and, in the case of shares denominated in any other currency, in that currency, provided that, in the case of shares denominated in Hong Kong dollars, the Board may determine in the case of any distribution that shareholders may elect to receive the same in United States dollars or any other currency selected by the Board, conversion to be effected at such rate of exchange as the Board may determine. minmetalsland.com |
因此,这些缔约国必须做出具体努 力,确保所提供的每一内有或被怀疑内有地雷的雷区信息尽可能完备,即:包括 所确定的每一雷区的名称、确切的地理位置、面积、该雷区布设的杀伤人员地雷 数量估计、清除过的地带、使雷区不再构成危险而采取的措施、销毁的杀伤人员 地雷数量、地带清除完毕的日期以及仍待清除的雷区面积。 daccess-ods.un.org | Accordingly, these State parties must make a particular effort to ensure that the information they provide on each area that contains mines or is suspected to contain mines is as comprehensive as possible, i.e. that it includes the name of each area identified, its precise geographical location, its [...] size, the estimated [...] quantityof anti-personnel mines emplaced in the area, the area of land released, the methods used to make the area non-hazardous, the quantity of anti-personnel mines destroyed, the date of land release and lastly the size of the area stillto be cleared, if applicable. daccess-ods.un.org |
最不发达国家要制订鼓励国内储蓄和投资的适当框架, [...] 包括可限制资本外逃的稳定宏观经济政策、有关市场状况的可靠政府数据、健全 的信息披露方法、以及清晰有效的从商监管框架,以减少在申请商业执照、招聘 [...]工人、获取许可和交缴税赋等方面的非正规做法。 daccess-ods.un.org | LDCs need to set the right framework to encourage domestic savings and investment, including stable macroeconomic policies that limit capital flight, reliable government data on [...] market conditions, sound information disclosure [...] practices andclear and efficient [...]regulatory frameworks for doing business that [...]reduce informality, including getting a business licence, hiring workers, obtaining permits and paying taxes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。