单词 | 大四 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大四 —fourth-year university student四大 —the four elements: earth, water, fire, and wind (Buddhism)Examples:四川大地震—Great Sichuan Earthquake (2008) 四川大学—Sichuan University 四大天王—the four guardians or warrior attendants of Buddha • the four heavenly kings (Sanskrit vajra) 四大皆空—this world is an illusion • lit. the four elements are vanity [idiom.] 唐初四大家—Four Great Poets of early Tang 四川外国语大学—Sichuan International Studies University (SISU) 四氢大麻酚—Tetrahydrocannabinol, THC 四大发明—the four great Chinese inventions: paper, printing, magnetic compass and gunpowder
|
迄今为止促进妇女经济增长的一些重大方案可归 入 四大 领 域 :中 小企业发展、金融普惠和小额供资、劳动力发展以及经济政策和治理。 daccess-ods.un.org | To date, some key programmes to [...] promote women’s economic growth can [...] be categorized into four main areas: small [...]and medium enterprise development, financial [...]inclusion and microfinance, workforce development, and economic policy and governance. daccess-ods.un.org |
技术职业列表是一份澳大利亚所需要的技术型职业的清单,这些职业包 括 四大 类 : 管理和行政人员、专业人员、专业辅助人员,以及技工和相关工人。 studyinaustralia.gov.au | The SOL is a list of skilled occupations that are in need in [...] Australia comprising of four major groups: managers [...]and administrators; professionals; [...]associate professionals; and tradespersons and related workers. studyinaustralia.gov.au |
此外,大部 份措施涵蓋香港四大支柱 行業及六項優勢產業,有助鞏固香港作為 國際金融、貿易、航運、物流、高增值服務中心的地位,更為兩地 [...] 共同發展教育、醫療、檢測和認證、環保、創新科技和文化產業奠 下基礎。 legco.gov.hk | Moreover, most of the new [...] measures cover the four pillar industries [...]and six economic industries that Hong Kong has an competitive edge, and as such [...]will help consolidate Hong Kong’s status as an international financial, trade, shipping, logistics and high value-added service centre, and will lay the foundation for the two sides to jointly develop education, medical services, as well as testing and certification, environmental, innovative technology and cultural industries. legco.gov.hk |
越南的水产品出口已出 现大幅增长,从2000年的15亿美元增长至2010年的51亿美元,成为世界 第 四大出 口国。 fao.org | Viet Nam has experienced significant growth in its exports of fish and fish [...] products, up from US$1.5 billion in 2000 to US$5.1 billion in 2010, [...] when it became the fourth-largest exporter in the world. fao.org |
在這一地區,法國24小時電視台自2010年10月起每天24小時播出節目以來,在馬格裡布國家的收視率提高了三倍,成為阿爾及利亞、摩洛哥和突尼斯的第一大法語電視台,也是 第 四大 電 視 台,僅次於半島電視台(Al Jazeera),位居阿拉伯電視台之前(Al [...] Arabiya)。 consulfrance-hongkong.org | In this region of the world France 24, since it moved to 24-hour airtime in October 2010, has tripled its audience in the Maghreb, becoming the leading French television channel in [...] Algeria and Morocco, and in Tunisia, where [...] it is now the fourth channel, just [...]behind Al Jazeera and ahead of Al Arabiya. consulfrance-hongkong.org |
中国四大银行之一的中国农业银行,是中国资产规模第三大的放贷机构,也是2010 年中国四大银行 中最后一个上市的银行。 australiachina.com.au | The Agricultural Bank of [...] China, one of the ‘big four’ banks in China, is China’s third largest lender by assets and it was the last of the big four Chinese banks to go public [...]in 2010. australiachina.com.au |
中兴通讯去年年初在这方面遭遇巨大挫折,当时美国 第 四大 电 信 运营商斯普林特(NYSE: S)拒绝中兴通讯帮助建设新的4G电信网络的投标(上一篇);几个月后华为遭到类似挫折,它被阻止竞购美国政府合同来升级国家的紧急电信网络。 youngchinabiz.com | ZTE received a major setback on that [...] front early last year when Sprint (NYSE: S), one of the top [...]4 US wireless carriers, rejected [...]its bid to help build a new 4G telecoms network (previous post); Huawei received a similar setback months later when it was blocked from bidding for US government contracts to upgrade some of the nation’s emergency telecoms networks. youngchinabiz.com |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 [...] 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 [...] 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大 会 第六 十 四 届 会 议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at [...] all duty stations in a timely manner, and to inform the [...] Assembly at its sixty-fourth session of efforts [...]in that regard. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会 议请科学委员会继续进行其工作,包括进行重要的活动, 以增加对一切来源之电离辐射量、影响和危险的认识;请科学委员会下届会议继 续审查电离辐射领域的各项重要问题,并就此向大会第六十五届会议提出报告; 并决心资源分配一旦确定,便在科学委员会第五十七届会议后,但不迟 于 大 会第 六十四届会议结束前,就委员会的组成作出决定(第 64/85 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources; requested the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important questions in the field of ionizing radiation and to report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; and resolved to take a decision on the membership of the Scientific Committee once a decision on resource allocation had been made and after the fifty-seventh session of the Scientific Committee but no later than the end of the sixty-fourth session of the General [...] Assembly (resolution 64/85). daccess-ods.un.org |
雖然分析員及政府報告均提出四大支 柱產業(金融服務、 旅遊、貿易及物流,以及專業服務, 這 四大 產 業 現時共佔國家生產總值的 60%),但政府並沒有在 任何現行的行業政策中「擇善而行」。 gemconsortium.org | Although analysts and government reports referred to four pillar industries (financial services, tourism, trading and logistics [...] and profession services which today [...]account for about 60 percent of GDP) the government did not “pick winners” in any active industrial policy. gemconsortium.org |
报告强调了四大关切领域:贫困和生 活条件恶劣;年龄歧视;暴力和虐待;缺乏特别措施、机制和服务。 daccess-ods.un.org | The report emphasized four major areas of concern: [...] poverty and inadequate living conditions; age-related discrimination; [...]violence and abuse; and lack of special measures, mechanisms and services. daccess-ods.un.org |
秘书长年度报告(A/65/643)通报了迄今在战略执行方 面取得的进展,具体提到该战略四大 支 柱各自取得的进展。 daccess-ods.un.org | The annual report of the Secretary-General (A/65/643) informs on the progress to date [...] in the implementation of the strategy, with specific reference to advances made in [...] each of the strategy’s four pillars. daccess-ods.un.org |
今天中国几大银行都成为头条新闻,美国已经 向 四大 银 行 中的三家开了绿灯允许其进入全球最大的银行业市场,包括批准中国工商银行(HKEx: 1398)以1.4亿美元收购香港东亚银行(HKEx: 23)美国分行80%的股权。 youngchinabiz.com | Chinese lenders are in the headlines today with news that the US has given the green light for 3 of China’s top 4 banks to establish a presence in the world’s largest banking market, including approval for ICBC’s (HKEx: 1398) $140 million purchase of 80 percent of the US unit of Hong Kong’s Bank of East Asia (HKEx: 23). youngchinabiz.com |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大 利 的 是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘 汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out [...] project in Serbia; and [...]for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
危机组织现 涵盖了四大洲60个正发生冲突在或存在潜在冲突的地 区。 crisisgroup.org | Crisis Group currently covers some 60 areas of actual or [...] potential conflict across four continents. crisisgroup.org |
这名财务和预算干事向高级方案干事报告,负责以下事务:支持作为全球 外勤支助战略四大支柱 之一的综合资源框架;协助修改特派团经费筹措安排,以 [...] 加快物资和人力资源向特派团的及时部署;分析全球外勤支助战略所涉预算问 题;监测特派团预算和维持和平行动支助账户,以确保总部、维持和平特派团、 [...]恩德培区域服务中心和位于后勤基地的全球服务中心之间员额和非员额资源调 动的协调一致;为相关政府间和专家机构-立法机构的预算审查提供实务支持; 协助确保获得大会核准。 daccess-ods.un.org | Reporting to the Senior Programme Officer, the Finance and Budget Officer would be responsible for: supporting the [...] integrated resources framework that [...] represents one of the four pillars of the global [...]field support strategy; assisting with [...]the modification of mission financing arrangements so as to expedite the timely deployment of material and human resources to missions; analysing budgetary implications of the strategy; monitoring mission budgets and the support account for peacekeeping operations to ensure alignment of the transfer of posts and non-post resources between Headquarters, peacekeeping missions, the Regional Service Centre at Entebbe and the Global Service Centre at UNLB; providing substantive support to relevant intergovernmental, expert and legislative bodies in their budgetary review; and assisting in securing the approval of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
贸发会议技术援助的重点有四大主题,围绕于贸易、 金融和私营企业特别有关的体制发展。 daccess-ods.un.org | Focus of UNCTAD’s technical [...] assistance has been under four broad themes focusing [...]on institutional development, specifically [...]relating to trade, finance and private enterprises. daccess-ods.un.org |
新的一揽子方案就是要加强在四大领 域落实主要优先事项,特别是要 更加明确地加强教科文组织支持全民教育的行动及其三个核心行动,同时更加重视在教育中 [...] 引入并使用信息与传播技术。 unesdoc.unesco.org | The new programme package is fully [...] aimed at strengthening delivery of [...] principal priorities in four main areas, and in [...]particular seeks a more pronounced reinforcement [...]of UNESCO’s action in support of EFA and its three core initiatives combined with an increased emphasis on the introduction and use of ICTs in education. unesdoc.unesco.org |
鉴于和平与发展两者有着密切联系,尤其是青年的高 失业率与安全之间有着潜在联系,必须确保在所 有 四大 支 柱 领域同时取得进展。 daccess-ods.un.org | Given the close interlinkage between peace and development, it is important to [...] ensure concurrent [...] progress within all four pillars, particularly given the potential link between high youth unemployment [...]and security. daccess-ods.un.org |
教科文组织为太平洋多国联发援框架 的 四大 成 果 (经济发展与扶贫;善治、人权与减 少灾害风险;公平社会和保护服务;可持续环境管理)做出了贡献,包括利用所有部门的权 [...] 能解决诸如性别或气候变化等交叉问题。 unesdoc.unesco.org | UNESCO contributed to the four outcomes of the Pacific [...] multi-country UNDAF (economic development and poverty reduction; [...]good governance, human rights and disaster risk reduction; equitable social and protection services; sustainable environmental management), including to cross-cutting issues such as gender or climate change, drawing on all its sectoral competences. unesdoc.unesco.org |
按 照预算的“四大支柱 ”准确了解人员和行政资源使用情况,仍然是难民署面对的 [...] 重大挑战,主要因为需要在不断变化的条件下救助不同人口群体,进行必要的技 术调整也十分复杂。 daccess-ods.un.org | Providing an accurate view of the [...] use of staff and administrative resources [...] according to the four pillars of the budget [...]still presents a significant challenge [...]for the Office, largely because of the need to deal with diverse population groups in evolving situations, and the corresponding complexity of necessary technical adjustments. daccess-ods.un.org |
正如秘书长 2006 年报告(S/2006/980) [...] 中指出的那样,《联合国宪章》以及现代国际法律体 系的四大支柱——国际人权法、国际人道主义法、国 [...] 际刑法和国际难民法——和联合国的大量人权与预 防犯罪和刑事司法标准,为联合国促进司法和法治的 [...] 所有活动确立了规范基础,并提供了手段。 daccess-ods.un.org | As stated in the Secretary-General’s report of 2006 [...] (S/2006/980), the Charter of the United Nations, [...] together with the four pillars of the modern [...]international legal system — international [...]human rights law, international humanitarian law, international criminal law and international refugee law — and the wealth of the United Nations human rights, crime prevention and criminal justice standards set out a normative foundation and provides the means for all United Nations activities in support of justice and the rule of law. daccess-ods.un.org |
自 1982 [...] 年以来,防止外层空间军备竞赛一直是设在日内瓦的裁军谈判会议 议程的四大核心问题之一。 daccess-ods.un.org | Since 1982 the prevention of an arms race in outer space has [...] been one of the four core issues on the [...]agenda of the Geneva-based Conference on Disarmament. daccess-ods.un.org |
我必須強調,面對目前這個全球經濟危機,作為世界上少有的小型自由 [...] 經濟體系,特區政府應該採取積極進取的態度,在目前財政資源遠較 2004 年議會提出將超低硫柴油稅減半的議案時理想的環境下,便應好好地訂定出 [...] 良策應付這場潛在的經濟風險,並為促進本 港 四大 支 柱 行業之一的物流業, 以至是整體經濟而努力,從而令香港貨如輪轉,經濟蒸蒸日上。 legco.gov.hk | I must emphasize that as one of the few tiny market economies in the world, the SAR Government should adopt a proactive attitude in response to this global economic crisis. At this very time when our financial situation is far better than that in 2004 when the motion of reducing the ultra-low sulphur diesel duty by half was moved in [...] this legislature, the SAR Government [...] should formulate a viable strategy to cope [...]with the economic risks and make efforts [...]to promote the logistics industry as one of our four pillar industries and even our overall economy. legco.gov.hk |
为了迎接这一挑战,本计划将进一步强 调 2010-2015 中期战略计划确定的四大支柱 ,即国家知识产权战略和政策、立法和监管框架、机 [...] 构和技术基础设施和人力资源能力建设。 wipo.int | In order to meet this challenge, the Program will strengthen [...] its focus on the four critical pillars identified [...]in the MTSP 2010-2015, namely, national [...]IP strategies and policies, legislative and regulatory frameworks, institutional and technical infrastructure and human resource capacity building. wipo.int |
新行动纲领应涵盖四大类问题:㈠ 善治、民主、法治、尊重人权、促进 性别平等和民间社会的作用;㈡ [...] 制定一致的公共政策,促进发展目标;㈢ 制定 有利的国家政策和创造有利的条件,以调动国内资源并利用杠杆效应筹集国际资 源来促进发展,同时作为补充,提高援助的质量和效力,并开拓发展筹资的新来 [...] 源和创新机制;㈣ 考虑到 2001 年后世界经济发生的变化,新兴经济体应在对最 不发达国家的援助中占越来越大的份额。 daccess-ods.un.org | It should address four key sets of issues: [...] (i) good governance, democracy, the rule of law, respect for human rights, the [...]promotion of gender equality and the role of civil society; (ii) coherence of public policies to promote development objectives; (iii) the establishment of favourable national policies and conditions to mobilize domestic resources and leverage international resources for development, to be complemented by increased quality and effectiveness of aid and by tapping innovative sources and mechanisms of financing for development; and (iv) taking into account the changes in the world economy since 2001, an increasing share of assistance to least developed countries should be provided by emerging economies. daccess-ods.un.org |
开发署的方案存在与确定服务交付模式之间的重要关系说 [...] 明了问题的重要性;确定的服务交付模式应可以充分利用灵活、效力和效率高的 [...] 实体存在模式,适用于第 2010/32 号决定核可的四大统一费用分类:包括方案和 发展效益的发展活动、联合国的发展协调、管理和特殊用途,以确保成功交付开 [...]发署资助的方案。 daccess-ods.un.org | This is underscored by the important relationship between UNDP’s programmatic presence and the identification of service delivery models that can leverage flexible, [...] effective and efficient models of physical [...] presence across the four broad, harmonized cost [...]classifications approved in decision [...]2010/32 ensuring the successful delivery of programmes funded by UNDP: Development covering programmes and development effectiveness; United Nations development coordination; management; and special purpose. daccess-ods.un.org |
这项战略是以采取干预行动的四大支 柱 为基础的:加强民间团体,鼓励人们有勇 [...] 气维护自己的信仰,促进外国人融入社会,并针对肇事者及其环境采取措施。 daccess-ods.un.org | That was based on four pillars of intervention [...] thus: strengthening civil society, encouraging people to have the courage [...]to stand up for their convictions, promoting the integration of foreigners, and implementing measures directed at perpetrators and their environment. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。