网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Korea
释义

Korea

美 [k?'r?r]
英 [k?'r??]
  • n.韩国;朝鲜
  • 网络南韩;高丽;首尔
n.
1.
朝鲜;韩国

例句

释义:
1.
A few hours later, a truly astonishing new angle on the story emerged. Guess how much South Korea had paid for its 99 year lease?
几小时后,这则消息出现更惊人的新角度,猜猜看韩国为租用土地99年要付出多少钱?
zh.globalvoicesonline.org
2.
The committee said the company had moved millions of dollars from Iran to North Korea on behalf of two institutions previously blacklisted.
特别制裁委员会表示,该公司曾代表此前被列入黑名单的两家机构,将数百万美元资金从伊朗转到朝鲜。
www.ftchinese.com
3.
But, armed with a few key phrases and a little local knowledge, Korea can be a vegetarians' paradise.
但是,如果掌握一些关键的词汇和当地的知识,韩国可以成为素食者的天堂。
www.ftchinese.com
4.
"If it continues not to rain, it would be a problem, " said Mr. Jamann, who just returned from a trip to North Korea.
“如果继续不下雨,可能会出问题,”刚从朝鲜回来的雅曼表示。
cn.nytimes.com
5.
Severing military communications had an immediate effect on workers trying to reach South Korea's investment zone at Kaesong in North Korea.
切断军事通信直接影响了工人们进入朝鲜开城的韩国投资区。
www.ftchinese.com
6.
If IBM is trying to signal that it is South Korea's most gay-friendly employer, it may find itself with a large pool of grateful applicants.
如果IBM的这次举动是想表示自己是韩国国内对同性恋最宽容的企业,那么它也许能从这次招聘活动中发现许多怀着感激之情的应聘者。
www.bing.com
7.
American sanctions against the bank will continue to scare other banks around the world away from doing business with North Korea.
而且美国针对该银行的制裁也威胁到了其他与朝鲜有交易的银行。
www.ecocn.org
8.
The U. N. last sent an envoy to North Korea in February and it was unclear whether the U. S. and South Korea would back such a move.
联合国上次派遣特使去往朝鲜是在2月份,美国和韩国是否支持派遣特使尚不清楚。
chinese.wsj.com
9.
The best he could hope for was gradual reform. "North Korea will change, albeit in a very slow fashion, " he said.
他能够期盼的最佳出路是渐进式改革。“朝鲜将会改变,尽管速度很慢,”他表示。
www.ftchinese.com
10.
In 2002 Mr Bush lumped Iraq, North Korea and Iran together in an "axis of evil" and said he would stop them acquiring nuclear weapons.
2002年,布什先生将伊拉克,朝鲜和伊朗归为“邪恶轴心”国家,并说会阻止他们拥有核武器。
blog.hjenglish.com
1.
"We are down to four countries that we are not the leading social network in, " he said, naming Japan, Russia, China and South Korea.
他说:“我们将目标锁定在四个国家,在那里我们还不是领先的社交网络。”他表示,这四个国家是日本、俄罗斯、中国和韩国。
www.ftchinese.com
2.
Even after Chinese forces began moving into North Korea a few weeks later, CIA analysts failed to understand what that movement meant.
即使在中国军队进入朝鲜几个星期后,中情局的分析员也没整明白中国军队的调动是什么意思。
www.bing.com
3.
The Bank of Korea, the central bank, may miss its inflation target as higher import prices drive up the cost of living.
随着进口价格升高,生活成本被抬高,韩国央行韩国银行也许难以达成通胀指标。
www.ecocn.org
4.
Sin on Tuesday insisted that North Korea be allowed to conduct its own investigation of the site, a request so far refused by the South.
申善浩周二坚持说,应当允许朝鲜自己对现场进行调查。这一要求目前为止不为韩国同意。
chinese.wsj.com
5.
Wen Jiabao, China's premier, can hail his visit to North Korea as a bit of a diplomatic coup.
中国总理温家宝可以欣然将其朝鲜之旅视为外交上的一种“出奇”之胜。
www.ftchinese.com
6.
There would not have been "modern Korea" if there had not been the colonial rule by Japanese in the past hundred years.
没有日本过去上百年的殖民统治,就没有今天的所谓“现代韩国”。
blog.163.com
7.
Kim noted that this year marks the 50th anniversary of a friendship and cooperation treaty between North Korea and China, Xinhua reported.
据新华社报道,金正日强调,今年是北朝鲜与中国签订《友好互助条约》50周年纪念日。
blog.sina.com.cn
8.
North Korea would probably not be a nuclear power today if China had been prepared to exert more pressure on it in the past.
如果过去中国准备对朝鲜施加更多的压力,那么今天的朝鲜就不会成为一个有核国家。
www.bing.com
9.
China, for one, has so far sided with North Korea's protestation that this was a satellite launch, pure and simple.
中国,目前为止单方面支持朝鲜的抗议,认同朝鲜发射的是一颗卫星,动机简单纯粹。
www.ecocn.org
10.
But, as Mr. Wu said, "The resources are plentiful, North Korea has tax incentives, it was a perfect situation. "
然而,正如周福仁所说,“朝鲜资源丰富,还有税收优惠,当时的形势非常好。”
cn.nytimes.com
1.
This was all drummed up by a Chinese promoter who was trying to get me to come there after playing Japan and Korea.
这都是一个中国演出商倒腾出来的,他想让我在日本和韩国演出之后去中国表演。
dongxi.net
2.
The whole trip would take a week or longer by the time I made the obligatory stops in South Korea, Japan, and China.
整个行程大约要一周或更长时间,因为还必须要去韩国、日本和中国做短暂停留。
www.bing.com
3.
"I could smell my flesh burning, " he said. "They also threatened several times to send me to North Korea. "
“我能闻见自己皮肉灼烧的味道。”他说,“他们还多次威胁要把我送到朝鲜去。”
cn.nytimes.com
4.
He said the group is in regular phone contact with people in North Korea.
他说该组织与朝鲜境内人士保持着定期的电话联系。
chinese.wsj.com
5.
I grew up in Korea and studied accounting. I worked at an accounting firm for two years and I enjoy bicycling and jogging.
“我成长起来的韩国和研究,会计,我任职于一家会计师事务所为两年和我喜欢骑自行车和慢跑”。
www.mianshiba.cn
6.
In addition, Philip Coyle says efforts have no doubt been made to sample the air near North Korea.
另外,菲利普·考伊尔表示提取朝鲜上空附近的大气样本是有必要的。
blog.hjenglish.com
7.
He added that the US did not comment on intelligence matters but that "North Korea missiles programmes are of concern to the region" .
他补充称,美国没有就情报问题置评,但“朝鲜导弹计划关系到整个亚洲地区”。
www.ftchinese.com
8.
That of China and, to a lesser extent, of others such as South Korea, seem to be working.
中国的经济刺激方案,以及韩国等其它国家规模较小的刺激方案,似乎发挥了作用。
www.ftchinese.com
9.
The documentary film and music of Korea especially need, but the best is the CD, easy to spread like this.
朝鲜的纪录片和音乐尤其需要,但最好是光碟,这样才便于传播。电影。
www.ybcbsf.com
10.
Did not attend the meeting in South Korea and Russia, the day of the Japanese Foreign Ministry expressed dissatisfaction.
未出席这一会议的韩国和俄罗斯则在当天向日本外务省表示了不满。
www.englishtang.com
1.
It would send a powerful signal to North Korea that we were prepared to allow them to participate in the banking community in a normal way.
这将向朝鲜传递一个强有力的信号,即我们愿意允许他们以一种正常的方式,参与到国际银行体系中来。
www.ftchinese.com
2.
Mr. Lee says he is ready to cooperate with North Korea, if it is ready to give up nuclear weapons.
李明博说,如果北韩准备放弃核武器,他则乐意与北韩合作。
www.ebigear.com
3.
Was fortunate enough to be able to participate in the past retreat in Korea and was given a very beautiful experience.
很幸运地参加了最近在韩国的打禅,并获得了一个非常美好的体验。
sm2000.org
4.
Korea has been a concern of the United Nations since the early days of the Organization.
朝鲜从联合国建立初期以来始终是联合国关切的问题。
www.kuenglish.info
5.
" I do not know if South Korea continues to be measured provocation, " anytime, anywhere may be subject to severe punishment.
如果韩国继续进行不知分寸的挑衅,“随时随地都可能受到严厉的惩罚”。
www.englishtang.com
6.
Even though he left Korea without a word, Korea was the country that gave him love and made him into the person he is today.
尽管他离开韩国朝鲜一句话没说,这个国家向他爱,使他进了人,他是今天。
tieba.baidu.com
7.
Up to four trips a day will be permitted between South Korea and a joint resort zone at the North's Kumgang mountain.
韩国和北韩金刚山联合渡假区之间,将允许每天高达四趟往返交通。
www.ebigear.com
8.
But he added that he has no doubt that North Korea has the ability to produce nuclear weapons.
但他有补充说,他丝毫不怀疑北韩有能力制造核武器。
www.24en.com
9.
But because our own country Chine is really young and small of that time, it did not make me to excessive concern in Korea.
但是由于那时自身实在幼小,所以也并没有引起我对韩国过多的关注。
ks.cn.yahoo.com
10.
South Korea's National Emergency Management Agency said the nationwide exercise was the country's largest since such drills began in 1975.
韩国国家紧急事务管理机构(NationalEmergencyManagementAgency)说,此次全国范围内的演习是韩国自1975年开始举行这类演习以来规模最大的一次。
chinese.wsj.com
1.
So far, South Korea does not seem to have arrived at the point where inaction becomes unpalatable.
到目前为止,韩国似乎还没有到不作为让人难以接受的地步。
www.ftchinese.com
2.
North Korea, a nuclear-armed state, seems to be increasingly unstable. What can the big powers do about it?
拥有核武器的朝鲜越发处于的不稳定状态。各大国对此有何高招呢?
www.bing.com
3.
His image in North Korea was one of a hero in the typical manner of the dictator's cult of personality.
而他在朝鲜的形象则被塑造成了一个英雄——独裁者搞个人崇拜的典型方式。
www.bing.com
4.
But he says any exhaust from such a small test could be very difficult to detect, and North Korea says there was no such exhaust.
但他也指出,任何从这么小的一个试验中排放出的气体都是很难被探测到的,而朝鲜也声称此次实验没有排放这样的气体。
blog.hjenglish.com
5.
Within a week I had decided to send Patriot missiles to South Korea and to ask the UN to impose economic sanctions against North Korea.
一周之内,我决定在韩国部署爱国者导弹,并要求联合国对朝鲜实施经济制裁。
www.bing.com
6.
Although the agreement obligates North Korea to abandon its nuclear programs, Hill said, the other five parties also have made commitments.
他说,9月19日的协议要求北韩放弃核计划,不过其他五方也已做出相应承诺。
www.america.gov
7.
When I speak to the operators in Japan and Korea, they are still very much in an experimental mode to see how much users are willing to pay.
当我跟日本和韩国的运营商交流时,他们说手机仍然片于试销阶段,以观望有多少用户愿意购买。
www.24en.com
8.
That's an extreme step, but the nightmare would be if Iran simply decided to save time and buy a nuclear weapon or two from North Korea.
这是一种极端的做法,然而可怕的情景还是伊朗决定节省时间,从朝鲜那里购买一到两个核武器。
www.bing.com
9.
The White House said North Korea appeared to be telling the truth, an assessment shared by China and South Korea.
白宫表示,朝鲜所言似乎属实,这一看法也得到了中国和韩国的认同。
www.ftchinese.com
10.
Now Chinese scholars and officials do indeed seem to be sending strong signals to North Korea that enough is enough.
现在中国的学者和官员似乎确实正在向北朝鲜发出强烈的信号---凡事要适可而止!
www.bing.com
1.
A week earlier he was also in North Korea with a parliamentary delegation.
此前一周,他还随中国人大代表团到访朝鲜。
www.bing.com
2.
Instead the Obama administration now seems ready to show China there is a cost to its actions. North Korea could be a case in point.
因此,现在,鉴于这种情况,奥巴马政府看起来想给中国点颜色看看。朝鲜就是个典型。
www.bing.com
3.
Driving schools in South Korea offer courses to enable applicants to walk away with a licence in a week.
在韩国,驾校会给合格学员安排课程,让他们在一周内拿到驾照。
gb.cri.cn
4.
North Korea said the South Korean government "is still adhere to the anti-DPRK hostile policy, " the situation, not summit.
朝鲜方面表示,在韩国政府“仍在坚持反朝敌视政策”的情况下,不可能举行首脑会晤。
www.englishtang.com
5.
North Korea's relationships in the Northeast Asian region could also improve as it abandons its nuclear weapons and programs, he said.
他说,随着北韩放弃核武器和核项目,它与东北亚地区各国的关系也可以得到改善。
www.america.gov
6.
I lied, earlier: I do fear China, I fear there going to be nothing but a massive North Korea in the next few decades.
我早些时候说过一个谎话,我说我“不怕中国”,现在我真怕他们会在未来的几十年里变成一个开了外挂的北朝鲜。
www.ltaaa.com
7.
Thanking South Korea for her agreement of the land swap, that Taiwan owns the resources of Grain, Fish, and Rubber.
我们要感谢南韩同意与台湾换地,因此台湾拥有了小麦、鱼、和橡胶三种资源。
www.erepublik.com
8.
South Korea is so bothered by this that its officials keep trying to lure the component-makers away with promises of lower tax rates.
韩国对此颇为不快,该国官员一直试图以较低税率的承诺将这些部件生产商吸引到韩国。
www.ecocn.org
9.
In 1975, a scholar at the French National Library found a batch file, and then South Korea has been trying to get them returned.
1975年,一名学者在法国国家图书馆发现了这批文件,之后韩国一直在设法让它们物归原主。
www.englishtang.com
10.
I would be lying if I said it worked well when Japan and South Korea hosted the tournament in 2002.
日本和韩国联合举办2002年世界杯足球赛的时候,我们品酒看球的创意效果不佳。
c.wsj.com
1.
Officials at South Korea's Foreign Ministry and Unification Ministry said they were trying to confirm the trip.
韩国外交部和统一部的官员会尽力弄清朝鲜领导人造访中国的真相。
www.fanyitie.com
2.
Japan and South Korea were "in lock step" , he said after meeting Roh Moo-hyun, South Korea's president, for a summit meeting in Seoul.
在首尔与韩国总统卢武铉(RohMoo-hyun)举行峰会后,安倍晋三表示,日本和韩国“步调一致”。
www.ftchinese.com
3.
HE MAY be a few pixels short of a picture these days, but as an auctioneer North Korea's nuclear-capable Kim Jong Il is without peer.
这些天他的相片上可能是少了一些像素,但是作为一名拍卖师,拥有朝鲜核能力的金正日是无人可比的。
blog.sina.com.cn
4.
They argue North Korea's unexpectedly strong announcement that it would never again attend six-party talks forms part of that strategy.
这些分析人士辩称,朝方有关永远不再参加六方会谈的异常强烈的声明,构成这种策略的一部分。
www.ftchinese.com
5.
But officials at South Korea's Financial Supervisory Commission said they did not expect any decision to be made by then.
但韩国金融监督委员会(FinancialSupervisoryCommission)官员表示,他们预计在此期限前不会做出任何决定。
www.ftchinese.com
6.
These rounds of talks are expected to take up the question of North Korea's nuclear ambitions.
这些会谈预计都将讨论北韩的核野心问题。
www.ept-xp.com
7.
Miller soon found herself on a plane and eventually at a small airport in southern South Korea. There was no one there to greet her.
米勒很快上了一架飞机,最后到了韩国南部的一个小型机场,没有人接待她。
www.bing.com
8.
Certainly, it has failed to live up to once common expectations that it could be the next Taiwan or South Korea.
诚然,它未能实现曾一度盛行的预期:成为下一个台湾或韩国。
www.ftchinese.com
9.
Analysts said the G20 meeting, which will be hosted in South Korea on Thursday and Friday, will be the next catalyst in moving the dollar.
分析师多指出,周四及周五在首尔举行的20国集团(G20)领袖峰会将是美元走势的下一个重大推动因素。
cn.reuters.com
10.
Scott Snyder, a Korea expert at the Asia Foundation, said the stand-off was the most serious in years.
美国亚洲基金会(AsiaFoundation)的朝鲜问题专家斯科特-斯奈德(ScottSnyder)表示,韩朝此次对峙是多年来最严重的。
www.ftchinese.com
1.
Looking at the map, it does seem like Korea has always been a tributary to China.
喂喂,看看这个地图吧,貌似韩国并不是一直都是中国的附属国。
www.88home.net
2.
Under North Korea's "Three Generation Rule, " up to three generations of the criminal's family must be imprisoned as traitors.
朝鲜有所谓的“三代牵连法律”,就是说罪行追溯至(罪犯)他的祖孙三代,他们一律必须当作叛徒关押起来。
www.ecocn.org
3.
Mr Clinton had expressed regret that he did not try to normalise relations with North Korea during his last days in office.
克林顿先生对其未能在最后的任期内促成美朝关系正常化而表示遗憾。
www.ecocn.org
4.
The United States and Japan have been working since then to strengthen Japan's defense mechanisms in case of an attack by North Korea.
美国和日本从那时以来一直努力加强日本防务机制,以便对付北韩可能发动的袭击。
www.ebigear.com
5.
Senator Durbin did not comment on the proposal, but welcomed any Chinese attempt to ease tensions on the Korea peninsula.
参议员德宾没有对这个提议作出评论,但对中国缓和朝鲜半岛紧张局势的任何尝试表示欢迎。
www.voanews.cn
6.
Some analysts say North Korea is trying to use the women as bargaining chips to gain a diplomatic advantage with the United States.
有些观察人士说,北韩用这两位记者作为筹码来和美国作交易。
kantianya.com
7.
By asking (begging) China to help out with North Korea, the US is showing weakness to China, North Korea and our allies in Asia.
美国在中国、北朝鲜以及我们的亚洲盟友面前露怯了。
www.tianyayidu.com
8.
They say the government is trying to replace them with home-grown players just as South Korea and Japan have done in recent years.
他们表示,中国政府正试图以本土基金公司来取代他们,正如韩国和日本近年来所做的那样。
www.ftchinese.com
9.
North Korea looks like a grotesque parody of Mao's centrally controlled China, precisely the sort of system that Beijing has left behind.
朝鲜看上去像是毛时代中央集权的中国的怪诞模仿,其体制恰恰是北京方面已经抛弃的。
www.ftchinese.com
10.
He said developing Asian countries should follow the example of Singapore, South Korea and China to put together investment plans.
他表示,亚洲发展中国家应当学习新加坡、韩国和中国的做法,制定总体投资计划。
www.ftchinese.com
1.
Mr. Obama said he would continue negotiations on a Korea-U. S. free trade agreement, which deadlocked Thursday.
奥巴马说,他将就上周四陷于僵局的韩国-美国自由贸易协定继续进行谈判。
c.wsj.com
2.
The official news agency said the parade showed "the will and might of Songun Korea to wipe out the enemy. "
它的官方通讯社称,那次阅兵显示了“实行先军政治的朝鲜消灭敌人的勇气与力量”。
blog.sina.com.cn
3.
South Korea was one of the last major countries to approve Apple's iPhone, allowing it to be sold only since November 2009.
韩国是全球各主要国家中,最后批准苹果iPhone上市销售的国家之一,自2009年11月起才批准iPhone在韩出售。
chinese.wsj.com
4.
Being close to North Korea is always charming as you can imagine.
跟朝鲜那么接近,这种感觉真是太好了。
jiazazhi.blogbus.com
5.
By the time it reached Korea it had four and by the time it got to China it had five.
在那个时候到达韩国它有四个脚趾到中国的时候就有了五个脚趾。
www.chinaufo.com
6.
Now North Korea has only China to turn to if the political transition that seems to be starting goes awry.
现在朝鲜似乎将要出岔子的政治过渡只能求助于中国。
www.ecocn.org
7.
The paper said Wen said he did not know if North Korea possessed nuclear weapons.
报纸提到,温称不知道朝鲜是否拥有核武器。
bbs.cqu.edu.cn
8.
Cartwright said he was "90%-plus" confident that the U. S. could shoot down a missile launched at the United States from North Korea.
的疑问,Cartwright回答说他有90%以上的信心相信美国能够将从北朝鲜发射过来的导弹打下来。
www.bing.com
9.
North Korea-watchers in and out of the U. S. government are wanting to know how he looked, how he seemed and what he talked about.
美国政府内外的朝鲜问题专家们现在很想知道金正日看起来怎麽样、他谈论了些什麽。
cn.reuters.com
10.
Up-and-coming4 South Korea might be expected to be a bit mean, but the stinginess of Switzerland is unexpected.
作为后起之秀的韩国也许有理由节省一些,可瑞士的小气就有些令人吃惊了。
www.ecocn.org
1.
North Korea looks like a grotesque parody of Mao's centrally controlled China, precisely the sort of system that Beijing has left behind.
朝鲜看上去像是毛时代中央集权的中国的怪诞模仿,其体制恰恰是北京方面已经抛弃的。
www.ftchinese.com
2.
He said developing Asian countries should follow the example of Singapore, South Korea and China to put together investment plans.
他表示,亚洲发展中国家应当学习新加坡、韩国和中国的做法,制定总体投资计划。
www.ftchinese.com
3.
For now, however, Dandong is where North Korea meets the world; in so far as such a closed country cares to meet it at all.
而单就现在来说,丹东仍是朝鲜面对世界的窗口,也是这个封闭的国家与外界的唯一接触。
www.bing.com
4.
Mr. Obama said he would continue negotiations on a Korea-U. S. free trade agreement, which deadlocked Thursday.
奥巴马说,他将就上周四陷于僵局的韩国-美国自由贸易协定继续进行谈判。
c.wsj.com
5.
The official news agency said the parade showed "the will and might of Songun Korea to wipe out the enemy. "
它的官方通讯社称,那次阅兵显示了“实行先军政治的朝鲜消灭敌人的勇气与力量”。
blog.sina.com.cn
6.
South Korea was one of the last major countries to approve Apple's iPhone, allowing it to be sold only since November 2009.
韩国是全球各主要国家中,最后批准苹果iPhone上市销售的国家之一,自2009年11月起才批准iPhone在韩出售。
chinese.wsj.com
7.
Being close to North Korea is always charming as you can imagine.
跟朝鲜那么接近,这种感觉真是太好了。
jiazazhi.blogbus.com
8.
By the time it reached Korea it had four and by the time it got to China it had five.
在那个时候到达韩国它有四个脚趾到中国的时候就有了五个脚趾。
www.chinaufo.com
9.
Now North Korea has only China to turn to if the political transition that seems to be starting goes awry.
现在朝鲜似乎将要出岔子的政治过渡只能求助于中国。
www.ecocn.org
10.
The paper said Wen said he did not know if North Korea possessed nuclear weapons.
报纸提到,温称不知道朝鲜是否拥有核武器。
bbs.cqu.edu.cn
1.
South Korea was one of the last major countries to approve Apple's iPhone, allowing it to be sold only since November 2009.
韩国是全球各主要国家中,最后批准苹果iPhone上市销售的国家之一,自2009年11月起才批准iPhone在韩出售。
chinese.wsj.com
2.
Being close to North Korea is always charming as you can imagine.
跟朝鲜那么接近,这种感觉真是太好了。
jiazazhi.blogbus.com
3.
By the time it reached Korea it had four and by the time it got to China it had five.
在那个时候到达韩国它有四个脚趾到中国的时候就有了五个脚趾。
www.chinaufo.com
4.
Now North Korea has only China to turn to if the political transition that seems to be starting goes awry.
现在朝鲜似乎将要出岔子的政治过渡只能求助于中国。
www.ecocn.org
5.
The paper said Wen said he did not know if North Korea possessed nuclear weapons.
报纸提到,温称不知道朝鲜是否拥有核武器。
bbs.cqu.edu.cn
6.
Cartwright said he was "90%-plus" confident that the U. S. could shoot down a missile launched at the United States from North Korea.
的疑问,Cartwright回答说他有90%以上的信心相信美国能够将从北朝鲜发射过来的导弹打下来。
www.bing.com
7.
North Korea-watchers in and out of the U. S. government are wanting to know how he looked, how he seemed and what he talked about.
美国政府内外的朝鲜问题专家们现在很想知道金正日看起来怎麽样、他谈论了些什麽。
cn.reuters.com
8.
Up-and-coming4 South Korea might be expected to be a bit mean, but the stinginess of Switzerland is unexpected.
作为后起之秀的韩国也许有理由节省一些,可瑞士的小气就有些令人吃惊了。
www.ecocn.org
9.
North Korea's coal-fired power equipment only 27% was in 1980, after the construction of other equipment have been used up to 35 years.
朝鲜的火力发电设备只有27%是1980年往后配备布置设备摆设的,其它设备都已施用达35年以上。
www.soxun.me
10.
Japanese students seem to be losing patience with work, unlike their counterparts in the United States and Korea.
日本学生似乎正对工作失去耐心,而美国和韩国学生却。
www.ttxyy.com
1.
Up-and-coming4 South Korea might be expected to be a bit mean, but the stinginess of Switzerland is unexpected.
作为后起之秀的韩国也许有理由节省一些,可瑞士的小气就有些令人吃惊了。
www.ecocn.org
2.
North Korea's coal-fired power equipment only 27% was in 1980, after the construction of other equipment have been used up to 35 years.
朝鲜的火力发电设备只有27%是1980年往后配备布置设备摆设的,其它设备都已施用达35年以上。
www.soxun.me
3.
Japanese students seem to be losing patience with work, unlike their counterparts in the United States and Korea.
日本学生似乎正对工作失去耐心,而美国和韩国学生却。
www.ttxyy.com
4.
Both said the deal, which still must be approved by South Korea's national assembly, will help create jobs and expand exports.
双方都表示,这个协议一定会被韩国国民大会批准,它将有利于创造就业机会和扩大出口贸易。
www.remword.cn
5.
Far from living up to its pledge, North Korea has pressed ahead with its nuclear program.
然而朝鲜非但没有遵守承诺,还加快了其核计划进程。
voa.hjenglish.com
6.
Up-and-coming South Korea might be expected to be a bit mean, but the stinginess of Switzerland is unexpected.
作为后起之秀的韩国表现的吝啬是可以理解的,但是瑞士的小气却让人出乎意料。
www.ecocn.org
7.
"This is an important step in the process of beginning to verify North Korea's claims about its nuclear programs, " she said.
国务卿赖斯表示:“这是开始核实北韩就其核项目所提供的情况的一个重要步骤。”
www.america.gov
8.
South Korea's foreign minister has said the case could be referred to the UN Security Council.
韩国外交部表示,已将袭击事件提交至联合国安理会。
www.ftchinese.com
9.
He said the lack of response so far does not mean Pyongyang is backing down, noting that North Korea thrives on "surprise" attacks.
他说,迄今没有反应并不意味着平壤让步,并指出,朝鲜的“惊喜”的攻击兴旺。
www.englishtang.com
10.
In North Korea, it may be a crime to speak ill of the Dear Leader, but visitors are also advised not to bad mouth the beloved national dish.
在北韩,说「亲爱的领导人」的坏话,就可能构成犯罪,但观光客也同时被告诫,不要说(北韩人)所喜爱的传统美食的坏话。
blog.sina.com.cn
1.
South Korea's foreign minister has said the case could be referred to the UN Security Council.
韩国外交部表示,已将袭击事件提交至联合国安理会。
www.ftchinese.com
2.
He said the lack of response so far does not mean Pyongyang is backing down, noting that North Korea thrives on "surprise" attacks.
他说,迄今没有反应并不意味着平壤让步,并指出,朝鲜的“惊喜”的攻击兴旺。
www.englishtang.com
3.
In North Korea, it may be a crime to speak ill of the Dear Leader, but visitors are also advised not to bad mouth the beloved national dish.
在北韩,说「亲爱的领导人」的坏话,就可能构成犯罪,但观光客也同时被告诫,不要说(北韩人)所喜爱的传统美食的坏话。
blog.sina.com.cn
4.
The admiral said he had not been a party to discussions with China about North Korea, which had been led by Mrs Clinton.
威拉德海军上将表示,自己并未参与希拉里主持的与中方关于朝鲜问题的讨论。
www.ftchinese.com
5.
Since then, North Korea said it would reconsider disarmament negotiations, but only if it gets to talk to the U. S. first.
自那以来,朝鲜虽然表示将重新考虑去核化谈判,但却表示这要以举行朝、美谈判为前提。
chinese.wsj.com
6.
US officials have been discussing with the Macao authorities how much of the $24m should be returned to North Korea.
美国官员一直在与澳门官方讨论,在上述2400万美元中,应返还给朝鲜多大数额。
www.ftchinese.com
7.
America is trying to deal with the twin problems of Iran and North Korea through multilateral institutions.
美国试图通过多边机构处理对生的伊朗与朝鲜核问题。
www.ecocn.org
8.
But you know what? I bet that Obama will start apologizing to North Korea and try to open a 'friendly hand' to them.
不过你知道吗?我打赌奥巴马将要向朝鲜道歉还会试图向他们伸出“友谊之手”。
www.tianya.cn
9.
It said the key to settling the nuclear issue is to bring an end to what the agency calls the U. S. "hostile policy" towards North Korea.
文章说,解决核问题的关键是这个通讯社所谓的美国停止对北韩的“敌对政策”。
ept-cn.com
10.
Some analysts say North Korea may be trying to gain leverage for negotiations with the international community.
一些分析人士说,北韩此举可能是要在跟国际社会谈判时有更多的筹码。
www.ebigear.com
1.
It said the key to settling the nuclear issue is to bring an end to what the agency calls the U. S. "hostile policy" towards North Korea.
文章说,解决核问题的关键是这个通讯社所谓的美国停止对北韩的“敌对政策”。
ept-cn.com
2.
Some analysts say North Korea may be trying to gain leverage for negotiations with the international community.
一些分析人士说,北韩此举可能是要在跟国际社会谈判时有更多的筹码。
www.ebigear.com
3.
Yet deep divergences remain among the states trying to coax North Korea out of its nuclear-armed isolation.
然而,至于要如何哄劝北韩放弃核武孤立,各国歧见尚深。
www.bing.com
4.
I'm getting many offers from Asian countries to release an album. But now is not the time. I have to make a strong presence in Korea first.
我得到了许多来自亚洲国家的邀约去出专辑,但现在还不是时候,我必须先在韩国成为强大的存在(韩国巩固好自己的地位)
tieba.baidu.com
5.
"My church may be at risk, " he said. "But my country is at much greater risk. The invasion tunnels are North Korea's last secret weapon. "
“可能我的教堂有危险,”他说道。“但我的国家面临的危险更大。入侵隧道是朝鲜最后的秘密武器。”
cn.nytimes.com
6.
North Korea said the South had ignored repeated warnings not to hold military exercises in the area and began the firing.
朝方称韩国对朝方发出的不得举行军演的多次警告视而不见于是开火。
www.bing.com
7.
To that end, North Korea's determination to weightlifting Olympic Games in Beijing as an opportunity to stand up to fight a battle.
为此,朝鲜举重选手决心以北京奥运会为契机打一个翻身仗。
dictsearch.appspot.com
8.
For a while, it was argued that bilateral negotiations between the United States and North Korea would prove more effective.
有一段时间,有人认为,朝鲜进行双边谈判,并与美国会证明更为有效。
z.tougao98.com
9.
Japanese students seem to be losing patience with work, clashing their adverse locations in the United States and Korea.
日本学生仿佛正对工作失去耐烦,而美国和韩国学生却不是这样。
www.cfxx.net.cn
10.
North Korea says it may be ready to move in a standoff over frozen assets it insists be unblocked before shutting down its nuclear reactor.
朝鲜表示他们已经准备进入僵持阶段,表明在核反应堆解除之前,他们要先确保资产得到解冻。
www.eoezone.com
1.
Japanese students seem to be losing patience with work, clashing their adverse locations in the United States and Korea.
日本学生仿佛正对工作失去耐烦,而美国和韩国学生却不是这样。
www.cfxx.net.cn
2.
North Korea says it may be ready to move in a standoff over frozen assets it insists be unblocked before shutting down its nuclear reactor.
朝鲜表示他们已经准备进入僵持阶段,表明在核反应堆解除之前,他们要先确保资产得到解冻。
www.eoezone.com
3.
This week, Beijing appeared to be cutting Pyongyang yet more slack by welcoming Kim Jong-il, North Korea's leader, for a secretive visit.
上周,北京欢迎朝鲜领导人金正日秘密访华,似乎再次宽恕了平壤方面。
www.ftchinese.com
4.
Other Asian economies, including Japan and South Korea, did not perform as strongly, however, amid slackening demand from beyond the region.
然而,由于来自本地区以外的需求放缓,日本、韩国等其它亚洲经济体表现较为逊色。
www.ftchinese.com
5.
Korea's 15 after retiring, phony'm restless also said I haven't seen the sea, she let Korea ten WuDai her to see the sea.
韩十五退下来后也闲不住,小凤说本人还没见过大海,她让韩十五带她去看大海。
tv.360mp3.com
6.
Villain: Nigeria striker Yakubu Aiyegbeni's miss against South Korea in their final Group B game was one of the worst at a World Cup.
罪人:尼日利亚前锋雅库布雅库布的对韩国小姐在B组的最后比赛是最严重的一次在世界杯上。
www.bugutang.com
7.
The defence minister said the explosion might have been caused by a mine laid by North Korea during the Korean war, from 1950-53.
国防部长表示,爆炸可能是由于1950~1953年朝鲜战争期间遗留在朝鲜的炸弹引致的。
www.ecocn.org
8.
We in Korea now have to ask ourselves whether we possess a state strategy to fend off Chinese egotistic, nationalistic hegemony.
在韩国,我们现在要问自己,我们是否拥有一个国家战略,以抵御中国自我中心,民族主义霸权。
blog.sina.com.cn
9.
North Korea had already secretly built a nuclear reactor in Syria before Israel destroyed it in an air raid.
在以色列通过空袭摧毁它之前,朝鲜已经秘密的在叙利亚兴建一个核反应堆。
www.ecocn.org
10.
For months South Korea's envoys have been warning that this next step could be a deal killer.
数月来,韩国特使一直在警告说下一阶段将是协议的杀手。
www.stnn.cc
1.
For months South Korea's envoys have been warning that this next step could be a deal killer.
数月来,韩国特使一直在警告说下一阶段将是协议的杀手。
www.stnn.cc
2.
Several analysts in Seoul said the statement was addressing the next administration in South Korea.
首尔多名分析师表示,该声明是在向韩国下一届政府喊话。
www.ftchinese.com
3.
"North Korea broke the rules once more by testing a rocket that could be used for a long-range missile, " Obama said.
奥巴马说,朝鲜试验可能用于远程导弹火箭的行为再一次破坏了相关决议。
www.bing.com
4.
This name traders also said the recent strict supervision has been unable to Korean merchandise exports to North Korea.
这名贸易商还称,由于最近监管严格,已经不能将韩国商品出口到朝鲜。
www.englishtang.com
5.
Nobody in Washington is ready to sit down with North Korea as if nothing had happened.
华盛顿方面还没有人已做好准备当作什么事情也没有发生一样坐下来和北韩会谈。
goabroad.zhishi.sohu.com
6.
Sin said that blaming North Korea caused the Japanese government to reverse a decision to ask the U. S. base on Okinawa to leave.
申善浩说,把事件归咎于朝鲜,促使日本政府撤回了要求搬迁前述美军驻冲绳基地的决定。
chinese.wsj.com
7.
North Korea's deputy ambassador at the UN Pak Tok Hun did not say what steps would be taken except that they would be stronger.
朝鲜驻联合国副大使除了表示反抗将更加强硬之外并没有具体说明将采取什么措施,。
www.bing.com
8.
N. Korea is going to have to emerge from the dark ages sooner or later.
朝鲜早晚会从黑暗时代中走出来。
www.tryjohn.com
9.
South Korea's Yonhap news agency said the captain was seriously injured and is hospitalized at Inha University in Incheon.
韩国联合通讯社说,这名船长严重受伤,已被送到仁川的仁荷大学医院治疗。
cyggfupa.blog.163.com
10.
Yet it has no choice, for two reasons: North Korea is a nuclear menace; and some of its people risk starvation.
然而外界别无选择,基于两个原因:朝鲜的核威胁,它的一部分人民面临饥饿的威胁。
www.ecocn.org
1.
North Korea said on Monday that it was ready to discuss humanitarian aid from the South to alleviate damage caused by flooding and typhoons.
周一,朝鲜表示已准备好就从韩国获取人道主义援助进行商讨,以缓解洪灾和台风造成的损失。
www.putclub.com
2.
He said the U. S. will end sanctions on North Korea if it 'is taking serious steps around the nuclear issue. '
他说,如果朝鲜将在核问题上采取认真的措施,那么美国将结束对朝制裁。
www.maynet.cn
3.
Over the next week, no doubt, we'll see a lot of arguing about what North Korea's launch test means.
毫无疑问,下个星期我们将会见到关于北朝鲜发射试验究竟意味着什么的一大堆争论。
treasure.1x1y.com.cn
4.
Kia Motors of South Korea is building a plant in Georgia, its first U. S. factory, and said Monday it is on track to open a year from now.
韩国的起亚汽车(KiaMotors)正在乔治亚州建自己的第一家美国工厂,该公司周一表示厂子有望在一年后投产。
www.ebigear.com
5.
Kyodo said the Japanese government hopes to issue before the original visit to South Korea to North Korea "a strong signal. "
共同社称,日本政府希望通过前原访韩向朝鲜发出“强烈讯号”。
www.englishtang.com
6.
South Korea on Sunday took its biggest steps yet to deal with growing problems facing banks and business trying to obtain foreign currency.
韩国周日采取了迄今最大规模的举措,应对试图获得外汇的银行及企业所面临的日渐严重的问题。
www.ebigear.com
7.
"The possible missile launch that North Korea is talking about would be very unhelpful in moving our relationship forward, " she said.
“朝鲜所说的可能进行的导弹发射对我们之间关系的发展有害无益,”她说。
www.bing.com
8.
North Korea has for years relied on its nuclear build-up to squeeze aid from its neighbors and the United States.
北韩多年来靠本国的核武库向邻国及美国榨取援助。
www.ebigear.com
9.
North Korea protested for more than a year about not being able to access its money in the bank.
朝鲜就不能从这家银行取出资金抗议了一年多。
www.voa365.com
10.
China, which hosted the six-party talks and is North Korea's closest ally, said the discussions yielded 'positive results. '
作为六方会谈的东道国,也是朝鲜关系最为密切的盟友,中国称相关讨论取得了积极成果。
www.bing.com
1.
"It was a major victory for us because we made a big study of Korea and their tactics, " he said.
他说:“这场胜利对我们很重要,我们仔细研究了韩国队的技战术。”
www.bing.com
2.
It has no wish to see Japan or South Korea frightened into going nuclear too.
它不希望看到日本或韩国被吓得也耍发展核武器。
bbs.ecocn.org
3.
"Every time you do these scenarios, one of the first objectives is trying to find out what's going on inside North Korea. "
布什政府前亚洲顾问迈克尔J?格林表示,“每当你想分析一下当前情况,最先要做的是搞清楚朝鲜内部正在发生什么。”
www.bing.com
4.
"North Korea should take a step forward toward the dismantlement of its nuclear weapons, " he said.
“北朝鲜应该向销毁其核武器迈进一步,”他说。
littlehongfei.spaces.live.com
5.
South Korean Unification Ministry spokesman Chun Hae-sung says North Korea is ready to talk about the Kaesong Industrial Complex.
韩国统一部发言人千海成说,北韩已经准备好讨论开城工业园区。
www.tingroom.com
6.
They did not agree about North Korea, or much else. But at least they avoided a row.
两国并未在朝鲜及很多其他问题上取得一致意见。但是,至少他们避免了争端。
blog.tianya.cn
7.
Washington says it believes that North Korea is operating at least one more uranium enrichment site than Pyongyang has so far acknowledged.
华盛顿方面称朝鲜正在运行的铀浓缩设施比平壤到目前为止所承认的至少多一处。
www.tingclass.com
8.
Designed as an act of deterrence against North Korea, it has turned into something of a battle of wills with China.
演习的本意是威慑朝鲜,但实际上已变得有点像是与中国的意气之争。
www.ftchinese.com
9.
Much of South Korea's wealth is concentrated in just a few dozen large conglomerates, known as chaebol, such as the Samsung group.
韩国的不少财富都集中在三星集团这样的少数几十家大企业集团手中。
www.ebigear.com
10.
While those tensions seem to have eased , the United States' nuclear disarmament deal with North Korea is also a concern.
紧张局势看起来减轻了不少,美国处理北韩的核裁军问题仍然备受关注。
dictsearch.appspot.com
1.
Amid reports of a major political gathering in North Korea, communist history suggests post-Kim moderation is possible.
在有关朝鲜重要政权集会的报道中,共产主义的历史显示后金正日时代有可能出现温和路线
www.bing.com
2.
Although North Korea is a sovereign country, "China is pivotal to moving North Korea in a fundamentally different direction, " he said.
克劳利表示,尽管北韩是一个主权国家,但“中国在推动北韩根本改变其路线上是关键所在”。
www.america.gov
3.
But he said he and Mr. Lee want to break North Korea's cycle of acting belligerently and then expecting rewards for turning nice.
但奥巴马表示,他和李明博希望打破朝鲜以挑衅滋事相威胁并示好求回报的怪圈。
c.wsj.com
4.
As the broker in North Korea did not ask a fee in advance, she assumed payment would be made upon her return.
由于朝鲜这边的中间人没有事先提及一分钱,她便以为是在返回时再付。
www.ecocn.org
5.
Lee Myung-bak, South Korea's president, calls it a "hobby" business for rich girls that threatens the livelihood of poor shopkeepers.
韩国总统李明博称之为富家千金威胁贫穷店主生计的一个“爱好”产业。
www.kekenet.com
6.
Kim said the issue of prisoners of war and citizens believed kidnapped by North Korea remains to be solved.
金勇哲表示,韩战战俘以及据信被朝鲜绑架的韩国公民问题依旧没有得到解决。
www.taiyang888.com
7.
Plus, it would be impossible for Japan to cope with a nuclear North Korea without a strong alliance with United States (and China).
另外,如果没有日美同盟(和日中关系),日本也很难应付朝鲜这个有核国家。
blog.sina.com.cn
8.
He went on to say that the resumption of the Six-Party talks begun in 2003, but which North Korea withdrew from in 2009, is possible.
他接着说,六方会谈于2003年开始,但朝鲜于2009年从会谈中退出。恢复六方会谈是可能的。
www.bing.com
9.
At the White House Monday, Mr. Obama said the international community must stand up to North Korea on the nuclear issue.
奥巴马星期一在白宫说,国际社会必须在这个核问题上起而反对北韩。
kantianya.com
10.
And to a bullet in her head, he took his bullet back to the Republic of Korea, met his biological mother.
并为了她头上中了枪弹,他带着那颗子弹回到了韩国,见到了自己的亲生母亲。
zhidao.baidu.com
1.
You can tell it? Suppose, he said do not be South Korea South Korean cosmetics consumption ah. But how to do? ? I have no tears to cry. . .
可以告吗?假设他说韩国化装品不用定是韩国消费的呀。那怎样办??哭都没有眼泪了我…
99mrw.5d6d.com
2.
North Korea's shock October test may have been an attempt to produce a smaller warhead to put on a missile.
北朝鲜10月突击试爆,也许就在试图生产一种小型核弹头,安装在导弹头上。
www.ecocn.org
3.
It seems unlikely that North Korea would be able to put a nuclear warhead on such a device.
北朝鲜将拥有这样的核弹头,这看起来不太可能。
www.ecocn.org
4.
It on to the grid-arrow, until Guangxu under the China-North Korea is China's northeastern region of a fine local records.
它上至格矢之通,下迄光绪中朝,是中国东北地区的一部上乘的志书。
www.enun.cn
5.
South Korea plans to refer the matter to the U. N. Security Council as soon as this week.
韩国计划最早于本周提请联合国安理会审议天安号事件。
www.voa365.com
6.
Progress on a work plan for securing nuclear materials can be discussed when South Korea holds the next summit in two years.
保护核原料的工作计划进程将在两年后在南朝鲜招开的下一届峰会上讨论。
www.unsv.com
7.
He said the cockles and crab that he buys from North Korea had been getting smaller every year over the last decade.
他说,过去10年间,他从朝鲜买的鸟蛤和螃蟹的个头一年比一年小。
chinese.wsj.com
8.
No country has formally requested an emergency session, and the UN will wait to hear what South Korea might want from such a meeting.
没有任何国家要求召开紧急会议,联合国希望等待韩国意图从这样的会议中得到什么样的结果。
bbs.koolearn.com
9.
Once North Korea "decided to go nuclear" , it meant they knew they could expect no aid or military protection from China, he said.
阎学通称,一旦朝鲜“决定走上核道路”,就意味着他们明白,不能再指望从中国获得任何援助或军事保护。
www.ftchinese.com
10.
The United States has so far paid a limited price for North Korea's cooperation, he said.
他还说,现在美国对于北朝鲜的合作只给了一点回报。
space.englishcn.com
1.
Germany is one of the biggest scenes all around the world (along with China and Korea ), can you tell us your thoughts about this?
德国是世界最大的电竞市场之一(还有中国和韩国),能告诉我们你对此的看法吗?
dictsearch.appspot.com
2.
Furthermore, the special treatment undermines attempts to turn North Korea into a normal member of the international community.
此外,在此事上对朝鲜的特殊对待,破坏了将朝鲜转变为国际社会正常一员的努力。
www.ftchinese.com
3.
Li said the case is still before the courts and a judgment could take some time because South Korea has no restriction on trial length.
李律师表示,官司还没进入法庭审理的程序,而由于韩国没有对审判期限作出限制,判决可能需要相当的时日。
tieba.baidu.com
4.
North Korea's embassy in London suggested there might be an announcement in "two or three weeks" .
朝鲜驻伦敦大使馆表示,此事在“两到三周”之内可能会有最终的结果。
www.bing.com
5.
In a statement, Samsung Electronics, based in Suwon, South Korea, said the ruling had validated its claims that it had not copied Apple.
总部位于韩国水原的三星电子在一份声明中称,日本法庭的裁决证实了三星并未抄袭苹果的说法。
cn.nytimes.com
6.
Kim Jong Il came out to the Pyongyang airport to greet him, a rare sortie for North Korea's dictator even when he was less frail.
金正日亲自来到平壤机场接他,这次出门对这位朝鲜领导人来说是很罕见的,尽管他已经不那么虚弱。
www.bing.com
7.
Merely swatting him away is no longer an option as the U. S. , South Korea and United Nations demand that China rein in its ally.
随着美国、韩国和联合国要求中国对朝鲜实施更紧密的控制,仅仅把这只蚊子催赶走已经不再是一个可能的选择。
blog.sina.com.cn
8.
The fact that WLS turned out to be a gold mine for Korea's tourism industry is, I believe, incidental and unintentional.
WLS最终成为韩国旅游业金矿的事实,我相信是偶然的,不经意的。
post.baidu.com
9.
Fitch Ratings said the hostilities are within the bounds of 'marginally increased risk' as North Korea goes through a leadership transition.
惠誉国际评级(FitchRatings)表示,朝鲜处于领导人更迭时期,朝韩双方敌对状态处于“风险微幅增加”的范围之内。
chinese.wsj.com
10.
Indeed, the official North Korea news agency has already referred to Jong Eun as 'the great successor to the revolutionary cause. '
事实上,朝鲜官方通讯社已经将金正恩称为“革命事业的伟大接班人”。
chinese.wsj.com
1.
She said Washington has no appetite for lengthy negotiations with North Korea that would only lead back to the starting point.
她说,华盛顿没有兴趣与朝鲜进行只会使双方回到起点的长时间谈判。
www.360abc.com
2.
But they do not stage joint live-fire drills like those the U. S. has with its ally South Korea.
但是他们还没有进行过类似的与盟国韩国进行的实弹演习。
blog.sina.com.cn
3.
South Korea and the U. S. have been negotiating details of the control transfer for more than a year.
韩国和美国已经就部队指挥权移交的细节进行了一年多的谈判。
www.taiyang888.com
4.
South Korea's president, Lee Myung-bak, was worried enough to call an emergency meeting with senior aides.
韩国总统李明博深感担忧,与高级助理们召开了紧急会议。
www.ecocn.org
5.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
6.
He said he talks to his family using cellphones, which are illegal in North Korea.
他说,他用手机与家里联系,而手机在朝鲜是非法的。
chinese.wsj.com
7.
It is debateable how much that would help; the cheap won has failed to stop South Korea's exports plunging.
这在多大程度上能有所帮助仍值得商榷:韩元的走软也未能阻止韩国出口暴跌。
www.ftchinese.com
8.
In Korea, on the 100th day after a child's birth, a small feast is usually held to celebrate the child having survived this period.
在韩国,在100天的孩子出生后,一个小型宴会通常被庆祝孩子在这个时期。
wenwen.soso.com
9.
He said the administration was closely monitoring the situation and was in touch with allies in South Korea and Japan.
他说,政府一直密切监控局势,并跟韩国和日本的盟友接触。
chinese.wsj.com
10.
In a statement, Mr. Lee said the target would create 'short-term burdens' for South Korea but yield 'broader national gains. '
李明博在声明中说,这个目标会给韩国带来短期负担,但让国家在更广阔的领域受益。
www.tesoon.com
1.
Washington is also concerned that Kim Jong Il is trying to present North Korea internationally as a declared nuclear-power.
华盛顿方面还担心朝鲜领导人金正日正在努力让朝鲜以宣布有核国家的身份亮相国际舞台。
c.wsj.com
2.
AS IF North Korea's people did not have enough reasons for gloom, on November 30th their savings were wiped out by government decree.
仿佛还嫌朝鲜人民忧伤的理由不够多似的,11月30日,政府的一纸法令又让民众的积蓄化为乌有。
www.ecocn.org
3.
The White House said the talks touched on a wide range of topics, including North Korea, and Iran, as well as economic and security issues.
白宫说,双方在会谈中讨论了一系列问题,其中包括北韩和伊朗以及经济和安全问题。
www.tingroom.com
4.
On Saturday, North Korea said offers like Mr. Donilon's "may work for other nations, but to us, they are nothing but the barking of a dog. "
上周六,朝鲜说,多尼隆的建议“对其他国家也许有效,对我们来说则完全是一派胡言”。
cn.nytimes.com
5.
but this department is usually notified by North Korea if there is going to be a missile launch.
但如果朝鲜将有一次导弹发射,这个部门通常会被通知。
www.bing.com
6.
That long-range test took place just a few months before North Korea conducted a test explosion of its first nuclear weapon.
那次远程导弹试验后几个月,北韩进行了第一次核武器试验。
www.ebigear.com
7.
South Korea, Denmark and Sweden come out on top, whereas India, Egypt and Indonesia wind up at the bottom.
韩国、丹麦和瑞典名列前茅。而印度、埃及和印尼以垫底告终。
bbs.ecocn.org
8.
And North Korea's growing nuclear capacity "may explain why they felt emboldened to carry out an attack as brazen as this, " he said.
而朝鲜日益增强的核武器能力“或许可以解释,他们为什么胆敢如此明目张胆地发动这类攻击,”他说。
dongxi.net
9.
This small scene in a quiet, rural town is just a tiny part of something big happening in South Korea's education system.
这个位于一个宁静的农村小镇的小地方是韩国教育系统进行重大变革的一小部分。
gb.cri.cn
10.
A year after North Korea attacked this South Korean island, most of the destroyed homes and buildings have been rebuilt.
朝鲜炮击韩国延坪岛(Yeonpyeong)事件发生一年后,大部分被毁的房屋和建筑都已重建。
chinese.wsj.com
1.
In both Korea and Thailand, critical reforms have been implemented and financial markets are beginning to stabilize.
韩国和泰国已推行了重要的改革,金融市场亦开始稳定下来。
www.info.gov.hk
2.
The United States and Japan agreed to discuss normalizing ties with North Korea, something it had long sought.
美国和日本也在考虑与朝鲜关系的正常化,这也是长久以来所探索的。
blog.sina.com.cn
3.
The analysis of the national characteristic of Korea in its movie and of the construction of its audiences'value is a arduous problem.
研究韩国电影中的民族特质以及对观众价值观建构的影响是一个艰巨的课题。
www.594wm.com
4.
North Korea's total legal international trade is estimated to be worth $5bn a year by the South Korean government.
据韩国政府统计,朝鲜每年合法的国际贸易额估计价值50亿美元,主要贸易伙伴是中国。
www.ftchinese.com
5.
North Korea must be made aware that it could still "back away from the abyss" , he said.
希弗表示,朝鲜必须明白,它仍然可以“从深渊边回头”。
www.ftchinese.com
6.
East Asian countries with more SOEs than China (North Korea and Vietnam) are poorer, just as you'd expect.
如人们所料,国有企业比中国多的国家(如北韩和越南),经济状况越落后。
www.bing.com
7.
In a rare display of restraint, North Korea responded by saying that it would not retaliate for the military exercises.
对此,朝鲜表现出罕见的克制,表示不会针对此次军演进行报复。
www.ftchinese.com
8.
There was more condemnation of North Korea from Russia, EU and the UK, although China - the North's main ally - refused to apportion blame.
尽管中国--北方主要联盟--拒绝进行谴责,但是欧盟、俄国、英国等均谴责朝鲜的行为。
www.bing.com
9.
It said that only Indonesia, South Korea and India had currencies that appeared to be slightly over-valued against the dollar.
该行表示,只有印度尼西亚、韩国和印度货币兑美元汇率似乎略微高估。
www.ftchinese.com
10.
The editorial says it would be a mistake to think North Korea would give up its nuclear program in exchange for economic aid.
社论说,要是认为北韩会放弃核武器计划以换取经济援助那是错误的想法。
www.voa365.com
1.
Some of these people say that as fall approaches, North Korea is in the midst of its worst food crisis since its late 1990s famine.
一些人说,随着秋季到来,朝鲜处于上世纪90年代末饥荒以来最严重的食品危机中。
c.wsj.com
2.
North Korea's official news agency said the country had sent a satellite into orbit, where it was transmitting revolutionary songs.
朝鲜官方媒体表示朝鲜发射了一枚卫星以进入轨道,并在播放革命歌曲。
www.bing.com
3.
A clear account of the contents of a common response to North Korea's nuclear and missile issues and China's military expansion.
内容明确记述共同应对朝鲜核问题、导弹问题以及中国军备扩张问题。
www.englishtang.com
4.
Korea Aerospace Research Institute said the persons in charge of God, communication cut off before all the data correctly.
韩国航空宇宙研究院负责人李真主表示,通信断绝前,一切数据正常。
wenwen.soso.com
5.
America and Europe have entered the sort of structural bear market that gripped Japan and South Korea two decades ago, for two reasons.
美国和欧洲业已进入20年前套牢日本和韩国的结构性熊市,原因有二。
www.bing.com
6.
North Korea is the only communist country that has tried, and this week's moves show the regime's first family is going to try again.
朝鲜是唯一一个尝试过子承父业的共产主义国家,而本周的举动说明,这个政权的“第一家庭”正准备进行再一次尝试。
c.wsj.com
7.
North Korea and Russia are said to be among the countries that have taken advantage of such offers.
据称朝鲜和俄罗斯都是利用这些网站的国家之一。
www.ecocn.org
8.
She was the second Japanese composer whose work was appointed as a main theme song of a TV drama in Korea.
她也成为第二名指定为韩国电视剧作曲的日本作曲家。
www.weamea.com
9.
Next story takes you to North Korea, where the government may be signaling who will take over as leader of that country someday.
接下来我们看一下朝鲜的情况。政府可能正在预示谁将成为这个国家未来的领袖。
bbs.koolearn.com
10.
When North Korea shelled a South Korean island last month China did at least try to create a framework to rein in its neighbour.
当上个月北朝鲜向一座韩国岛屿发动炮击时,中国至少是在通过努力建立一个框架以约束这个邻国。
blog.sina.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 20:07:19