|
|
FUNCTION WORD |
|
|
/nəʊ/ |
|
|
| |
1 | mainly spoken used for making a negative reply |
| 1a | used for giving a negative answer to something that someone asks or offers you 不,没有,不要(用作否定回答) | | ‘Are you still working at the clinic?’ ‘No, I work at the hospital now.’ “你还在诊所工作吗?”“不,我现在在医院工作。” | | ‘Haven’ t we met before?’ ‘No, I don’ t think so.’ “我们以前见过面吗?” | | ‘Do you want another cup of coffee?’ ‘No, thanks. I’ ve had enough.’ “你想再来杯咖啡吗?”“不,谢谢。我已经喝够了。” | | say no I’ m sorry, but I’ ll have to say no this time. 我很抱歉,不过这次我只好拒绝了。 | | the answer is no (=used for saying very firmly that someone must stop asking for something) For the last time, the answer is no! 绝对不行 | |
| 1b | used for saying that a statement someone has made is not true 不,不对,不是(用于说明某人所作的陈述不正确) | | ‘You’ re always blaming me whenever something goes wrong.’ ‘No, I’ m not.’ “一旦有什么事出错,你就总是责备我。”“不,我没有。” | | ‘Kate is Dave’ s sister.’ ‘No, she’ s not – they’ re cousins.’ “凯特是戴夫的妹妹。”“不,她不是,他们是表兄妹。” | |
| 1c | used for agreeing with a negative statement or agreeing to a negative request 是,对,好(用于对否定含义的陈述或要求表示赞同) | | ‘Don’ t forget to make the reservation’ . ‘No, I won’ t’ . “别忘了去预订。”“好,我不会忘的。” | | ‘We’ re not as young as we used to be’ . ‘No, we’ re certainly not’ . “我们不像过去那样年轻了。”“是啊,我们当然不再年轻了。” | |
| 1d | used for showing that you are shocked , surprised , or disappointed about something that someone has just said 不可能,不会(用于表示对他人言语感到震惊、惊讶或失望) | | ‘He drank five pints of beer in an hour.’ ‘No! Really?’ “他一小时喝了5品脱啤酒。”“不会吧!真的吗?” | |
| |
2 | not any |
| 2a | used for saying that there is not even one person or thing 一个也没有 | | There’ s absolutely no reason to get up early tomorrow morning. 明天早晨早起是绝对没有道理的。 | | I have no living cousins that I know about. 我不知道还有表亲在世。 | | He had been given almost no opportunity to practise. 他几乎没有得到练习的机会。 | | There was no hospital in the town. 这城里一家医院也没有。 | |
| 2b | not any amount of something 一点儿也没有;丝毫没有 | | There’ s no time to stop and talk. 一丁点儿停下来说话的时间都没有。 | | I can’ t pay – I’ ve no money. 我付不起钱,我身无分文。 | |
| |
3 | not allowed used on signs or in instructions to say that something is not allowed 禁止,不许,不可以(用于告示牌或说明书中) |
| No smoking. 禁止吸烟。 |
| She had completely ignored the ‘No Entry’ sign. 她完全没有在意“禁止入内”的告示牌。 |
| 3a | used for telling someone , especially a child , not to do something 别动(尤用于对孩子说话) | | No! Don’ t touch that, it’ s hot. 别动!不要碰它,很烫的。 | |
| |
4 | not at all |
| 4a | used for saying that someone or something cannot be described in a particular way 并不;并非;并无 | | It is no surprise that an increasing number of companies are setting up web sites. 越来越多的公司在设立网站,这并不奇怪。 | | I’ m no expert on Japan, but I feel sure the economy will improve dramatically. 我并不是日本问题的专家,但是我确信它的经济将会有很大改善。 | | He’ s no fool – he can see what you’ re trying to do. 他并非傻子,他能看出来你想要做什么。 | |
| 4b | used before words such as ‘small’ or ‘great’ when they are used before nouns to give them the opposite meaning 不…(用于small 和great 等置于名词前的形容词之前,表示相反的意思) | | Getting the two men to sit down together and talk was no small achievement. 能让这两个男人一起坐下来谈事情真是个不小的成就。 | | After the argument he stopped speaking to me, but actually it was no great loss. 那场争吵之后他就不和我说话了,但实际上这并不是什么大的损失。 | |
| 4c | used before adjectives and adverbs 不(用于形容词和副词前) | | I enjoy tennis, but I’ m no good at it. 我喜欢网球,但是我并不擅长。 | | I asked Jane if she knew, but she was no help. 我问简她是否知道,但是她也帮不上忙。 | | We played no better or worse than usual. 我们打得不比平时好,也不比平时糟。 | |
| |
5 | spoken used for correcting yourself used as a way of correcting something that you have just said 不,不对(用于更正自己之前说过的话) |
| I gave him four pounds – no, five. 我给了他4英镑,不对,是5英镑。 |
| It was last Wednesday – no, Thursday. 那是在上星期三,不对,是星期四。 |
| |
6 | spoken used for emphasizing what you have said used as a way of emphasizing the negative meaning of what you have said 不,没有,的确(用于强调否定含义) |
| He didn’ t explain anything. No, we just had to figure it out for ourselves. 他未作任何解释。一点也没有,我们只能靠自己去琢磨。 |
PHRASES |
- | in no time |
| in a very short time |
| 很快;立即;马上 |
| |
| He helped her when she needed someone, and in no time they fell in love. 就在她需要人的时候他帮助了她,接着他们很快就相爱了。 |
| |
- | there’ s no knowing/saying/telling etc |
| it is impossible to knowsay etc what is true or what will happen next |
| 无法知道;谁也说不准 |
| |
| There’ s no saying what they might be capable of achieving. 很难说他们可能会取得什么成就。 |
| There’ s no telling how much she overheard. 很难说她偷听到了多少。 |
| |
- | won’ t take no for an answer spoken |
| used for saying that someone is very determined that you should do what they want , especially that you should accept their offer or invitation |
| 非取得同意不可(尤指必须接受提议或邀请) |
| |
| You’ re coming to the wedding. I won’ t take no for an answer. 你要来参加婚礼。一定得来。 |
| They were so keen for me to join their party, they just wouldn’ t take no for an answer. 他们非常热情要我参加他们的聚会,非得要我同意不可。 |
| |
| Ways of saying no no 的几种表达方式 | | | | | | I’ m afraid not 恐怕不 | a polite way of saying no(用于礼貌地说“不”) | | Not really 不完全是,不太 | used when you don’ t care very much about something(用于表示不是非常在意某事) | | I don’ t think so/Not as far as I know 我认为不是这样/就我所知没有 | used when you think you know something but are not completely sure(用于不完全确信时) | | Certainly not/Definitely not 肯定不是 | used for emphasizing that your answer to a question or request is definitely no(用于明确地强调“不”) | | Of course not 当然不 | used when you think an idea is stupid or insulting(用于表示某观点很愚蠢或具有侮辱性) | | Not likely/No way 不可能,不 | an informal and very definite way of saying no(一种非正式而又非常肯定的表达) | | You must be joking! 你在开玩笑吧! | an informal way of saying no that shows that you think somebody’ s suggestion or request is crazy(说“不”的一种非正式表达,表示认为某人的建议或要求不可思议) | | Examples: | | ‘Are you coming tonight?’ ‘ I’ m afraid not, I have to work.’ | | ‘Is there something special you’ d like to do for your birthday?’ ‘ Not really, I’ d be happy to stay at home.’ | | ‘Has Mr Smith checked out of his hotel yet?’ ‘ Not as far as I know, no.’ | | ‘You didn’ t tell Paul what I said, did you?’ ‘ Of course not, you’ re my friend!’ | | ‘Can I stay up to watch the film?’ ‘ Certainly not, it’ s time you went to bed!’ | | ‘Are you going to apologize to them?’ ‘ No way! It’ s all their fault!’ | | ‘Are you coming up the mountain with us, then?’ ‘ You must be joking! I’ m not climbing up there in this weather.’ | | |
|
|