单词 | 闲散 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 闲散 —idleless common: unused • at leisure Examples:无业闲散—unemployed and idle 闲散的 adj—idle adj 使闲散 v—idle v See also:闲—free time • unoccupied • not busy • stay idle • be unoccupied • enclosure 散—disseminate • come loose • leisurely • dispel • fall apart • break up (a meeting etc) • (coll.) sack • powdered medicine
|
不断变化的人口状况的要 [...] 求和目前的全球经济状况,现在迫使我们在满足失业 和闲散青年 的需要方面进行更大的创新。 daccess-ods.un.org | The demands of changing demographics and the current global economic [...] condition now challenge us to employ greater innovation in addressing the needs of young [...] people who are unemployed and idle. daccess-ods.un.org |
2006年,他们成为M-ON!电视节目的嘉宾主 持,在节目中开辟新的独立环节而成常规节 目“悠闲散步的小導”。 nipponproject.com | They are also frequent guests on the TV show Make on the Holiday (M-ON), and was offered a mini corner on the show called “Bura-lead” in 2006. nipponproject.com |
在夏季,那是宜人的休闲散心好 去处;可是,这波的尼亚湾最狭窄部份,每逢冬季都会受到冰海寒风正面吹袭。 visitfinland.com | In summer, it’s a pleasant retreat, but in winter it bears the full brunt of the winds sweeping in from the frozen sea at the Gulf of Bothnia’s narrowest point. visitfinland.com |
东侧靠近树林的院子私密幽静;西侧的院子成为四畦大小不一共约两亩的田地,可随季种植水稻、小麦、油菜、玉米等作物,营 造 闲散 恬 静 的农耕氛围。 chinese-architects.com | The courtyard close to the eastern side is secret and quiet while the western side becomes four small fields in different size where rice, [...] wheat, vegetables and corn can be grown as the seasons change, [...] thus creating a tranquil and pleasant [...]farming atmosphere. chinese-architects.com |
盗版拉动了非法就业,对电影产业总体就业水平没有太大影响 音像制品盗版是盗版行为的重要组成部分,盗版音像制品的销售主要通过遍布全国小音像店 以及游商小贩,显然,销售盗版音像制品是一个劳动密集型行业,吸引了大量下岗失业人员、 民工和社会闲散人员等社会底层人员。 uschina.org | Audiovisual product piracy is a major form of piracy, with pirated products distributed mainly through small audiovisual stores and peddlers all over the country. Apparently, the distribution of pirated audiovisual products belongs to a labor-intensive sector that has absorbed a large number of people at the bottom of the society such as agricultural workers and laid-off and unemployed workers. uschina.org |
搭轮船至塔糖群岛海洋保护区(Sugar Loaf Islands Marine Reserve)观赏海豹,沿着塔拉纳基风景优美的海滨步 道 散 步 休 闲。 cn.yha.co.nz | Catch a cruise to the Sugar Loaf Islands Marine Reserve to view the seals and take a walk along Taranaki’s scenic coastal walkway. yha.co.nz |
威盛处理器提供强大的性能,具有行业领先的功耗 和 散 热 性能 , 闲 置 功 率最低不超过0.1瓦。 viaembedded.com.cn | VIA processors deliver significant performance in industry-leading power and thermal profiles, and boast of idle power as low as 0.1 watts. viaembedded.com |
低碳交通系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居民区附近提供 就业及购物和休闲设施 ;(b) 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d) 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。 daccess-ods.un.org | Some of the elements of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that provide jobs, and shopping and leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration of long-distance hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, intermodal freight transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars. daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 [...] 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最 近 散 发 的 文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the [...] annexation of these territories (see, for example, [...] the most recent document circulated by [...]Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
根据《教育法》的规定,校外教育活动是对各类学校(其中包括培养学生在 科学、技术、艺术、体育、旅游等方面的创造能力的学园)教育程序的有益补 充,也是对空闲时间的有效利用,同时校外教育机构开展活动可得到政府预算的 资助,而且这些机构的服务通常都是免费的,这使得它们可以惠及所有申请人 (不分籍贯、社会信仰、宗教等)。 daccess-ods.un.org | According to the Law on Education, these implement complementary activities to the educational process at all types of schools, including lyceums with the purpose to develop the creative skills of pupils in the field of science, technology, arts, sports, tourism, etc., as well as beneficial and pleasant leisure management, whilst the activity of the extra-school institutions is financed from the state budget, the services of these institutions being usually free of charge, this making them available for all applicants irrespective of their origin, social adherence, religion, etc. daccess-ods.un.org |
這些高光譜數據 能協助氣象學家提供更佳的天氣預報、更準確的惡劣天氣和不穩定大氣預測;並提高對 風暴位置及動向的追蹤,分析颶風和颱風強度,讓民眾提前 疏 散 , 加 強對性命和財產的保 護。 asiasat.com | This hyperspectral data will enable meteorologists to provide better daily forecasts, predict severe weather and atmospheric instability more accurately, and improve location and storm tracking and analysis of the intensity of hurricanes and typhoons, resulting in earlier evacuations that can improve the preservation of lives and property. asiasat.com |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 [...] 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, [...] 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩 散 条 约 》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the [...] Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to [...] accede to the Non-Proliferation Treaty without [...]preconditions. daccess-ods.un.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不 扩 散 核 武 器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不 扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has [...] not joined the Treaty [...] on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
安全理事会还核可作为联科行动部队进一步缩编的先决条件而提出的各项基 准:完成前战斗人员可信的解除武装、复员和重返社会以及民兵的 解 散 ; 成功完 成选举;开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架内采取建立信任措施,进行 安全部门的民主管理和监督,统一军队并建立能够发挥作用和属于共和国的科特 迪瓦武装部队和安全服务部门;以及恢复国家在全国各地的权力。 daccess-ods.un.org | The Security Council also endorsed the following benchmarks introduced as preconditions for further drawdown of the UNOCI force: completion of credible disarmament, demobilization and reintegration of former combatants and dismantling of militias; successful completion of the elections; commencement of security sector reform, in particular confidence-building measures within a broader framework for democratic governance and oversight of the security sector, reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and security services; and restoration of State authority throughout the country. daccess-ods.un.org |
机械和机床、石油化工产品、电器和电子商品、 计算机及信息和通信技术设备、钢铁产品,以及玩 具和休闲设备 等都属于其他受影响的发展中国家工 业出口产品之列。 daccess-ods.un.org | Machinery and machine tools, petrochemicals, electrical and electronic goods, computer and information and communications technologies (ICT) equipment, steel and steel products, and toys and leisure equipment were among other developing country industrial exports to be affected. daccess-ods.un.org |
例如,高产但提供经济价值不多的渔业将被放置在 四分圆A中;以从水产养殖设施放养的少数高价值物种为目标的获利 丰厚的休闲渔业被放置在D中。 fao.org | For example, a highly productive fishery that provided very little economic value would be placed in quadrant A; a very lucrative recreational fishery that focused on a few high-value species that were stocked from aquaculture facilities would be placed in D. fao.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。