单词 | 赶回 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 赶回 verb —hurry back vSee also:赶—hurry • rush • drive away • overtake
|
事实上,他匆忙从德 黑兰赶回阿富汗,却不幸遇难。 daccess-ods.un.org | In fact, he ran back post-haste from [...] Tehran to Afghanistan to meet this awkward end. daccess-ods.un.org |
当她得知您正赶回家中 ,分离焦虑症产生的悲伤很快就会消散。 eukanuba.com.cn | In time, she'll learn you're coming home, and the pangs of separation anxiety will fade. eukanuba.com.au |
在路上,里格比的转型开始,他赶回 家 时 ,被臭鼬告诉他,他撒了谎,这样他就可以拖延时间。 zh-cn.seekcartoon.com | On the way, Rigby’s transformation begins, and when he rushes home, the Were-Skunk tells him that he lied so he could stall for time. seekcartoon.com |
他们一起赶回,试图阻止战争的发生。 zh-cn.seekcartoon.com | Together they hurry back to try to stop [...] the war from taking place. seekcartoon.com |
2009 年 10 月,自 2005 年以来一直在伯利恒大学生活和学习的 22 岁学生 Berlanty Azzam 被赶回加沙 ,而她只差两个月就会学完工商管理硕士学位课程。 daccess-ods.un.org | In October 2009, Berlanty Azzam, a 22-year-old student who had been living and studying in Bethlehem University since 2005, was removed to Gaza, just two months before she was scheduled to complete her BA in Business Administration. daccess-ods.un.org |
之后,又得赶回家陪他玩,同时得在丈夫下班回家前把晚餐准备好。 systematic.edu.my | After which I would quickly drive home to play with him and then cook dinner before my husband arrives home from work. systematic.edu.my |
在邦特兰,当局实施了严厉的反境内流离失所者的政策,强行将境内流离 失所者驱逐出邦特兰地区,赶回他们先前逃离的地区。 daccess-ods.un.org | In Puntland, authorities implemented severe anti-IDP policies involving the forcible eviction of IDPs from Puntland to areas they previously fled.42 Details about these cases can be found in confidential annex 7.4. daccess-ods.un.org |
在1533年回应被逮捕到一个特殊的启示,通过 他 赶 紧 回 M e l ch iorite在斯特拉斯堡,并被判入狱,在期望在6个月基督将返回。 mb-soft.com | In response to a special revelation through a Melchiorite he hastened back to Strasbourg in 1533, was arrested, and jailed, in the expectation that in six months Christ would return. mb-soft.com |
本集团还期望能够留出更多时 间,以供同各区域集团以及在各区域集团内部进行协 商,特别是鉴于此时多数非洲国家常驻代表在参加非 洲联盟大会第十五届常会之后尚未从坎帕 拉 赶回。 daccess-ods.un.org | The Group also expected that more time would be allowed for consultations with and within the regional groups, particularly when, at this time, most African permanent representatives have not returned yet from Kampala after participating in the fifteenth ordinary session of the Assembly of the African Union. daccess-ods.un.org |
禁止酷刑委员会对涉及防 止 驱逐和 赶回(驱回)外国 人有关的保障措施不 力 表示关切,因为摩纳哥的国内法中似乎没有任何达 [...] 到《公约》第三条要求的不 驱回条款,向 最高法院提出的上诉并不自 动 产生暂停的作用。 daccess-ods.un.org | CAT expressed concern about the weakness [...] of the safeguards associated with the [...] expulsion and return (refoulement) of foreigners, [...]inasmuch as there appears to be [...]no clause on non-refoulement in Monaco’s domestic law that meets the requirements of article 3 of the Convention, and appeal to the Supreme Court does not automatically have suspensive effect.43 CAT made recommendations in this regard. daccess-ods.un.org |
2008年、2009年和2011 年该国海 军将载有罗辛亚族人的船只驱赶回公 海 的事件进行独立调查,据称上述行动造成 数百人死亡。 daccess-ods.un.org | Thailand failed to conduct independent investigations into instances in 2008, 2009, and 2011 when the Thai navy pushed boats laden with Rohingyas back to international waters, which allegedly resulted in hundreds of deaths. daccess-ods.un.org |
公共治安总局对难民实施国际标准,其中最重要的标准是不驱回原则,也 即:有关国家不得将寻求庇护者强行 赶回 其 生命受到威胁的国家;只有主管机构 才能决定将难民驱逐出境。 daccess-ods.un.org | The Directorate General of Public Security applies international standards on refugees, the most important [...] of which is the [...] principle of non-refoulement whereby States may not forcibly return asylum-seekers [...]to countries where their [...]lives are at risk and may only expel them by decision of a competent authority. daccess-ods.un.org |
据估计,自政府部队控制该地区以来,约有 4 000 至 6 000 人返回该地区, 而更多的人继续赶在雨季前返回。 daccess-ods.un.org | It is estimated that about 4,000 to 6,000 [...] people have returned to the area since Government forces took control of the territory, while more people continue to return ahead of the rainy season. daccess-ods.un.org |
然后,向反方向再扔 掉碳,象征失去和苦难, 并说赶紧走吧别再回来。 stranieriincampania.it | Then turning around in the opposite direction, throws away the charcoal (a symbol of loss and [...] suffering) telling it to leave and not return. stranieriincampania.it |
但是,如果缅甸能够处理这个复杂的 过程,它有可能最终发挥其巨大的经济潜力 , 赶上 周 边国家,并在这个过程中避免重蹈周边国家的覆 辙。 crisisgroup.org | But if it is able to manage this complex process, Myanmar has the possibility to finally realise its enormous economic potential, catching up with its neighbours while avoiding some of their mistakes. crisisgroup.org |
缅甸地处一个充满活力的地区的中心 地带,融入该地区将使它有机会赶上 邻 国的经济发 展,并借鉴它们的成功经验和失败教训。 crisisgroup.org | It sits in the middle of a vibrant region and in integrating with it has the opportunity to catch-up to its neighbours, as well as learn from their successes and failures. crisisgroup.org |
为进一步 [...] 巩固和平与稳定,包括解决在刚果民主共和国东部活动的卢民主力量,将采取若 干非军事措施,例如协助刚果民主共和国政府和卢旺达政府界定解决与卢民主力 量相关问题的条件;鼓励会员国针对居住在其国家的该团体领导人采取必要的法 律行动;加强解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置方案工作,包括通过 宣传工作提高认识,并探讨如何进一步吸引卢民主力量战斗人员自 愿 回 返 , 促进 未参与灭绝种族活动的卢民主力量士兵持久融入社会和经济生活;以及支持将国 家权力扩展到卢民主力量部队被赶出 的 地区,包括矿区和对武装团体有经济利益 的其他地区。 daccess-ods.un.org | In order to further consolidate peace and stability, including addressing the presence of FDLR in eastern Democratic Republic of the Congo, a number of non-military measures will be taken, such as assisting the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda to define an end-state for resolving issues related to FDLR; encouraging Member States to take the necessary legal actions against members of the group’s leadership who reside in their countries; enhancing disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement efforts, including sensitization through information campaigns, and exploring [...] ways to further attract [...] the voluntary return of FDLR combatants and promote the durable socio-economic integration of the non-génocidaire FDLR rank and file; and supporting the extension of State Authority in areas from which FDLR elements were dislodged, [...]including mining and [...]other areas of economic interest to the armed group. daccess-ods.un.org |
其它例证包括修建在巴勒斯坦领土内 迂 回 的 隔离 墙;驱赶巴勒斯坦家庭和拆毁巴勒斯坦人房屋;撤销 东耶路撒冷巴勒斯坦居民的居住权,禁止他们生活在 自己的出生地城市;以色列军方下达新命令,授权以 色列占领军驱逐被认为是渗透到被占领土的西岸巴 勒斯坦人;以色列非法定居者不断袭击巴勒斯坦人, 而以色列当局没有采取执法行动来阻止或防止此类 袭击。 daccess-ods.un.org | Other examples include the building of the separation wall, which snakes into Palestinian territory; the eviction of Palestinian families and the demolition of Palestinian homes; the revocation of residency rights of Palestinian inhabitants of East Jerusalem, forbidding them to live in the city of their birth; the new Israeli military order which will give the Israeli occupying forces the power to deport Palestinians in the West Bank who are deemed to be infiltrating the occupied territory; and, incessant attacks on Palestinians by illegal Israeli settlers, and the lack of law enforcement by Israeli authorities to stop or even prevent such attacks. daccess-ods.un.org |
此事与 上述巴勒斯坦人流落到黎巴嫩和包括叙利亚在内的其他邻国的历史原 [...] 因有关。而由于以色列持续拒绝执行具有国际合法性的各项决议,尤其 是安全理事会第 242(1967)和 338(1973)号决议及保证难民有权返回其 被赶出的土地的大会第 194(III)号决议,这些原因有增无减。 daccess-ods.un.org | Those reasons are exacerbated by Israel’s persistent refusal to implement the resolutions of international legitimacy and, in particular, Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973) and General Assembly [...] resolution 194 (III), which guarantees [...] the right of return of the refugees to the lands from which they were driven out. daccess-ods.un.org |
你即将离开纽西兰超过325天,并想马上获得退税-若你短期内不会 再 回 来 , 又 赶 着 退税,那就填妥IR50, IR597(若你离开纽西兰,就必须要一个仍在纽西兰朋友帮你处理你的IRD,那么就填妥着一个)和IR3。 4tern.com | If you are about to leave New Zealand for more than 325 days, and if you [...] are urging for a tax rebate, then please submit [...]IR50, IR597 (If you are not in New Zealand [...]anymore, you need to elect someone on behalf , then this form needs to be filled up) and IR3. 4tern.com |
专家组在其 2010 年的最后报告(S/2010/596 第 173 段)记录到,尽管刚果(金) 武装力量的军事行动已将武装团体赶 出 许 多主要的采矿区,但这些团体继续控制 数以百计的较偏远的采矿场地和对矿产品市场、矿产商或运输商进行掠夺。 daccess-ods.un.org | The Group documented in its final report of 2010 (S/2010/596, para. 173) that, while FARDC military operations had driven armed groups out of many of the principal mining areas, those groups continued to control hundreds of more remote mining sites and to pillage mineral markets, traders or transporters. daccess-ods.un.org |
最后,正如科威特国代表阿拉伯集团在 2010 年 4 月 14 日安全理事会关于中 东局势,包括巴勒斯坦问题的辩论中发言所述,我要重申,以色列在巴勒斯坦被 [...] 占领土上的非法行径揭示了占领国不受惩罚和虚伪程度已达极致,如最近的军事 [...] 命令和其他殖民化做法所示,以色列显然是设法把更多的巴勒斯坦平 民 赶 出 自 己 的家园和让他们流离失所,同时向西岸,特别是向东耶路撒冷及其周围的定居点 [...] 移送越来越多的以色列定居者,这些做法明目张胆地在国际社会眼前严重违反国 [...]际人道主义法和公然无视国际社会在无数决议和声明中表述的意愿。 daccess-ods.un.org | In closing, as noted during the statement delivered by the State of Kuwait on behalf of the Arab Group during the recent Security Council debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, which was held on 14 April 2010, I wish to reiterate that Israel’s illegal practices in the Occupied Palestinian Territory reveal the height of impunity and hypocrisy by the occupying Power, which, as illustrated by the recent military order and other colonization practices, is clearly [...] seeking to displace and expel more [...] Palestinian civilians from their own homeland, [...]while at the same time transferring more [...]and more Israeli settlers to the West Bank, particularly to settlements in and around East Jerusalem, in grave breach of international humanitarian law, all blatantly before the eyes of the international community and in flagrant defiance of the will of the international community, as expressed in countless resolutions and statements. daccess-ods.un.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股 份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯 尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on [...] the following strategic areas of [...] support, all directly responding to strategies and [...]results contained in Kenya Education [...]Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 [...] 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document [...] A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed [...]programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围 追 回 资 产 ;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant [...] Government institutions in international [...] cooperation and the recovery of assets at the [...]domestic and international levels; (e) [...]development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。