单词 | 证人席 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 证人席 —witness stand or boxSee also:证人 n—witnesses pl 人证—witness testimony 席 n—seat n • banquet n 席—surname Xi • place in a democratic assembly
|
例 如,儿童调查员可能要求儿童在指定日期通过闭路电视而不是 在 证人席 、法 官专用室等等地方作证。 daccess-ods.un.org | The investigator may require, for example, [...] that the child testify via closed circuit television, on one specified date, not on the witness stand, in the judge’s chamber, and so on. daccess-ods.un.org |
尽管第 92 条之三是节约时间的措施, 可在证人站在证人席上作 证前用书面证词代替口头证词,但分庭必须阅读有时长 达数百页的书面证词。 daccess-ods.un.org | testimony before the witness takes the stand, the Chamber must read the written evidence, which in some cases is hundreds of pages. daccess-ods.un.org |
毒品和犯罪问题办公室支助平民证人到肯尼亚提供证词, 已经实现这些证人 100%出席对海 盗的审判,并在必要时提供口译服务。 daccess-ods.un.org | UNODC provides support for civilian witnesses to travel to Kenya to [...] provide testimony and has achieved 100 per cent attendance of those witnesses [...]at piracy trails, with interpretation as required. daccess-ods.un.org |
审判分庭继续采取有力措施,通过以下方式,确保诉 讼程序的迅速进行:限制辩方的举证时间;与会议和语文支助事务科联络,确保 [...] 及时翻译文件;与当事方接触,有效安排证人,防止在审判时间的安排上出现空 档;获得生病被告的弃权书,使审判能够在他们不在场的情况下也可继续进行; [...] 鼓励辩方以书面方式举证;严格限制询问证人的时间;劝阻使用重复证据;考虑 辩方关于接受律师桌上的文件而不要求每份文件都通 过 证人席 上 作证 的 证 人提 交这一请求。 daccess-ods.un.org | The Trial Chamber has continued to take rigorous measures to ensure the expeditiousness of the proceedings by, inter alia, limiting the time within which the Defence teams may present their evidence; liaising with the Conference and Language Services Section to ensure the timely translation of documents; engaging with the parties to efficiently schedule witnesses to prevent breaks in the trial schedule; obtaining waivers from ill accused so that the trial can continue in their absence; encouraging the Defence to present evidence in written form; strictly enforcing time limits on examination of witnesses; discouraging duplicative evidence; and entertaining Defence motions for the [...] admission of documents from the bar table rather than requiring each [...] document to be tendered through a witness on the stand. daccess-ods.un.org |
可能影响这些预 [...] 测的外部因素包括:支持审判和上诉的服务不够,包括笔译服务,这对审判和上 诉进度产生巨大影响;证人缺席和不 可避免地延期,主要原因是可能导致错过完 [...] 成审判和上诉目标日期的公平审判问题;针对法庭提出的请求,会员国和非政府 组织不合作或延迟合作;上诉复杂性意外增加,包括中间上诉和就案情提出上诉; [...] 法官、被告或辩护律师缺席或病重或去世。 daccess-ods.un.org | The external factors that may impact these projections include: the insufficiency of support services for trials and appeals, including translation services, which have a significant impact on the pace at [...] which trials and appeals progress; the [...] unavailability of witnesses and inevitable postponements, [...]due mainly to fair trial [...]issues that may lead to missing the completion target dates for trials and appeals; the non-cooperation or the delayed cooperation of Member States and non-governmental organizations with respect to the Tribunal’s requests; an unexpected increase in the complexity of appeals, both interlocutory and appeals on merits; and the unavailability or serious illness or death of a judge, an accused or a defence counsel. daccess-ods.un.org |
核查报告认 定,申诉人提出证明他被缺席判处 五年监禁的法院文件不实。 daccess-ods.un.org | The verification report found that the court documents presented by the complainant to prove that he had been sentenced in absentia to five years’ imprisonment were false. daccess-ods.un.org |
我特别提及《国际律师 协会规则》第 4 条第 7 款,其中规定,已呈递证人陈述的每 个 证人 均 “应 出席 证据听 证会作证,除非各方当事人另有约定”。 daccess-ods.un.org | In particular I refer to paragraph 7 of article 4 of the IBA Rules stating that each witness who has submitted a witness statement “shall appear for testimony at the Evidentiary Hearing unless the parties agreed otherwise”. daccess-ods.un.org |
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有 [...] 一名权力和责任很大的预审法官;(b) 为法官们规定了较为积极主动的作用;(c) 被 害人广泛参与诉讼程序;(d) 用其他措施取代羁押,目的是保证审判前的人身自 由是常规,而不是例外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人 的 安 全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f) 在某些情况下对被告进行缺 席审判 ,并建立旨在充分保护被告权利的机制。 daccess-ods.un.org | The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with significant authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive victim participation in the proceedings; (d) measures alternative to detention, aimed at ensuring that freedom pending trial is the norm rather than the exception; (e) the protection of sensitive [...] information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused. [...] daccess-ods.un.org |
但是,根据《规约》及《程序和证据 规 则》, 缺 席人 仍 有 一些基本权利:(a) 可 以指定自己选择的辩护律师;(b) [...] 可以终止缺席而出庭(规则 108);(c) 如果没 有指定自己选择的辩护律师,审判结束后,可以要求重审(规则 109);(d) 如果 [...] 指定了自己选择的辩护律师,则有权对审判分庭的判决提出上诉。 daccess-ods.un.org | Under the statute and the Rules [...] of Procedure and Evidence, the absentee retains, however, [...]some fundamental rights: (a) he [...]or she may appoint defence counsel of his or her choosing; (b) he or she may terminate his or her absence and appear in court (rule 108); (c) if he or she has not appointed counsel of his or her choosing, once the trial is over, he or she may ask for a retrial (rule 109); (d) if he or she has appointed defence counsel of his or her choosing, he or she has the right to appeal against the judgement of the Trial Chamber. daccess-ods.un.org |
一个与会者感到,教科文组织应该帮助 保 证人 们 对 科学研究成果和出版物 有公正的和开放的使用权,以防止知识垄断的出现。 unesdoc.unesco.org | One participant felt that UNESCO should [...] help ensure equitable and open access [...]to scientific research and publications so [...]as to counter the emergence of knowledge monopolies. unesdoc.unesco.org |
各 国家集团分别认可下列主席人选:第一主要委员会, Chidyausiku 先生(津巴布韦);第二主要委员会, Yelchenko 先生(乌克兰);第三主要委员会,Nakane 先生(日本);起草委员会,Towpik 先生(波兰);全权 证书委员会,Momen 先生(孟加拉国)。 daccess-ods.un.org | The following candidates for [...] the posts of Chairman had been endorsed by the respective Groups of States: for Main Committee I, Mr. Chidyausiku (Zimbabwe); for Main Committee II, Mr. Yelchenko (Ukraine); for Main Committee III, Mr. Nakane (Japan); for the Drafting Committee, Mr. Towpik (Poland); for the Credentials Committee, [...]Mr. Momen (Bangladesh). daccess-ods.un.org |
然而实际上许多审判是在监狱内闭门进行 的,没有律师代理、没有家庭成员出 席 或 知 道、没 有 证 据 或 证 据 有 缺陷,并取决 于法官的任意裁决。 daccess-ods.un.org | However, in reality, many trials are conducted behind closed doors within prison compounds, without [...] legal representation, [...] without the presence or knowledge of their family members, without proof of evidence or with defective evidence, and pursuant [...]to arbitrary decisions of the judges. daccess-ods.un.org |
博源基金会理事会由国际知名人士组成,其中包括前中国招商局集团董事长秦晓,瑞银投资银行副 主 席 何 迪 ,全 国 人 大 常 委、财政经济委员会副主任委员、前中国人民银行副行长吴晓灵,中国投资有限公司总经理高西庆,中国投资有限公司副总经理汪建熙,中国银行首席经济学家曹远征, 中国国际金融有限公司董事长、前国务院发展研究中心副主任李剑阁,美国斯考克罗夫特集团主席、美国前国家安全事务助理斯考克罗夫特(Brent Scowcroft),瑞银投资银行副主席、前欧盟委员会副主席列昂••布列坦(Leon Brittan),香港特别行政区行政委员会成员、汇丰投资亚洲控股有限公司非执行 主 席 、 前中 国 证 监 会副 主 席 史 美伦(Laura Cha)。 sanyaforum.org | Board of Trustees:Qin Xiao (Former Chairman of [...] China Merchants Group), [...] He Di (Vice Chairman of UBS Investment Bank), Wu Xiaoling (NPC Standing Committee Member, Vice Chairman of the Financial and Economic Committee and Former Deputy Governor of the People's Bank of China), Gao Xiqing (President & CIO of China Investment Corporation), Wang Jianxi (Executive Vice President & CRO of China Investment Corporation), Cao Yuanzheng (Chief Economist of the Bank of China), Li Jiange (Chairman of China International Capital Corporation ,Former Deputy Director of Development Research Center of the State Council), Brent Scowcroft (Chairman of the Scowcroft Group and Former U.S. National Security Advisor), Leon Brittan (Vice Chairman of UBS Investment Bank ,Former Vice Chairman of the EU Commission), Laura Cha (Member of the Executive Council of the Hong Kong Special Administrative Region, Non-Executive Chairman of HSBC Investment Asia Holdings Ltd, and Former Vice Chairman of CSRC). sanyaforum.org |
巴尔扎尼主席证实 库 尔德联盟尚未宣布支持任何主要集团,但是他承诺在谈判中发挥积极作用,包 [...] 括进行调解,如果各方欢迎这种做法。 daccess-ods.un.org | President Barzani confirmed that the [...] Kurdish Alliance has not yet declared its support for any major bloc, but that he was [...]committed to playing a positive role in the negotiations, including facilitation should such engagement be welcome. daccess-ods.un.org |
农发基金的高级管理人员已向主席团 证 实 了 这一点,他明确指出,农发 基金现已不再对全球机制进行积极的监督或管理,而只是提供有关财政监督的咨 询服务,以满足外部审计师的要求。 daccess-ods.un.org | This has been confirmed by the IFAD senior management to the Bureau who has clearly and unequivocally stated that IFAD in no way currently exercises active oversight or guidance over the GM, but merely provides advisory services related to fiscal oversight to meet the requirements of the external auditors. daccess-ods.un.org |
会议 决定,主席应保证遵守 时间,确保问题和意见简洁明了,以便为建设性对话留出 尽可能多的时间,但会议并未确定实际的时间限制。 daccess-ods.un.org | It was decided that the Chairperson would keep time [...] in order to ensure that questions and comments were kept concise and [...]to allow maximum time for a constructive dialogue, although the actual time limits had not yet been fixed. daccess-ods.un.org |
根据国际协调委员会《章程》第16.2 条,经认证为“A ”级地位的国家人 权机构的情况若似乎发生变化,因而可能会影响其遵守《巴黎原则》,在此种情 况下,委员会主席或认证小组 委员会可主动进行审查该国 家 人 权 机 构的认证。 daccess-ods.un.org | According to article 16.2 of the International Coordinating Committee Statute, where it appears that the circumstances of any national human rights institution that has been accredited with an “A” status change in any way which may affect its [...] compliance with the Paris [...] Principles, the Chairperson of the Committee or the Subcommittee on Accreditation may initiate [...]a review of that NHRI’s accreditation. daccess-ods.un.org |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, 再加上复杂的人道主 义紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and degree of [...] responsibility, in combination with a complex [...]humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉 及 人 力 资 源数据和资产管理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅 行 证 件 数 据库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human [...] resources data and asset management; the [...] International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
主席先生,我代表非正式的观察员国集团,向你以及今年的各位继任 主 席保 证,我们一定与你们通力合作。 daccess-ods.un.org | Mr. President, on behalf of the informal [...] group of observer States, I would like to assure you, as well [...] as the incoming presidents this year, of [...]our full cooperation. daccess-ods.un.org |
倘該等 公司細則中關於股東大會的所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股東大 會,惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 有該類別股份及該類別股份的任何持 有 人 親 身或由受委代表 出 席 者 ( 或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
司法和法律事务司继续:(a) 向审判分庭和上诉分庭提供直接司法协助,如 法律研究、起草文件和提供其他司法支助、编制司法日历、维护和安排审判室以 [...] 及司法程序记录、记录誊本、动议、命令、裁决、判决和宣判的备案、保存和登 记;(b) 履行与法庭有关的其他职能,包括提供和维护拘留设施、编制和维持辩 [...] 护律师名单、建立和维持向辩护律师提供报酬的系统、口译和笔译服务、协助控 方和辩方证人在法 庭作证以及法律图书馆服务。 daccess-ods.un.org | The Judicial and Legal Services Division continues to provide: (a) direct judicial assistance to the Trial Chambers and the Appeals Chamber, such as, legal research, drafting and other judicial support; the preparation of the judicial calendar; the maintenance and scheduling of courtrooms; and the recording, maintenance and registration of records of judicial proceedings, transcripts, motions, orders, decisions, judgements and sentences; and (b) other court-related functions, including the provision and maintenance of the detention facilities; the development and maintenance of a list of defence counsel; the establishment and maintenance of a system to remunerate defence counsel; interpretation and [...] translation services; assistance to prosecution [...] and defence witnesses testifying before the Tribunal; [...]and legal library services. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任 者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专 业 人 士 的 对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested [...] to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; [...]reactivation of the [...]Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
(b) 为保护儿童在刑事诉讼程序中免受困苦,采用儿童敏感程序,例如使 [...] 用专为儿童设计的问讯房间,采用儿童敏感性讯问方式;并且尽量减少口头审 问、提供诉状和出席听证的次数。 daccess-ods.un.org | (b) Use child-sensitive procedures to protect children from hardship during the justice process, including by the use of special interview rooms designed [...] for children, child-sensitive methods of questioning; and by reducing the number of [...] interviews, statements and hearings. daccess-ods.un.org |
我乐见他对本组织理想的承诺,并注意到其活动 [...] 的主轴,因此我谨向大会第六十五届会议当选 主 席保 证,非洲国家将在他整个任职期间提供充分的支持和 [...]积极的合作。 daccess-ods.un.org | Welcoming his commitment to the ideals of our Organization and noting the [...] major axes of its activities, I should like [...] to assure the President-elect of the General [...]Assembly at its sixty-fifth session [...]of the full support and vigorous cooperation of African States throughout his tenure. daccess-ods.un.org |
为了确定哪些 办事处可以从这些指导工作受益,用到了多种标准,包括:预算总额(经常 [...] 计划和预算外资金)、办事处主任和行政干事的任命日期、行政单位的人员 数量、核证人和银 行签字人的数量、环境控制的情况以及审计建议的执行情 况。 unesdoc.unesco.org | Various criteria were used to determine the offices to benefit from this mentoring exercise including: the total budget (both regular programme and extrabudgetary resources), the dates of appointment of the director and administrative officer, the [...] number of staff in the administrative unit, [...] the number of certifying officers and [...]bank signatories, the status of the control [...]environment, and the status of the implementation of audit recommendations. unesdoc.unesco.org |
倘於大會指定舉行時間起計十五分鐘內, 出 席人 數 未 能達到法定人數,則 股東要求召開之大會將會解散,惟於任何其他情況下,該大會將延至下週同日舉行, 舉行時間及地點由主席決定,而倘於上述續會指定舉行時間起計十五分鐘內, 出 席人 數未能達到法定人數,則親身出席之一名或多名股東將為法定人數,並可審議召開大 會之事項。 hongkongfoodinvestment.com.hk | If within fifteen minutes from the time appointed for the meeting a quorum is not present, the meeting, if convened upon the requisition of members, shall be dissolved, but in any other case it shall stand adjourned to the same day in the next week and at such time and place as shall be decided by the Chairman, and if at such adjourned meeting a quorum is not present within fifteen minutes from the time appointed for holding the meeting, the member or members present in person shall be a quorum and may transact the business for which the meeting was called. hongkongfoodinvestment.com.hk |
虽然这些受害者和证人在“ 铸铅军 事行动”中受到了严重伤害,并与调查者进行了充分合作,但是在两年后,他们 [...] 对案子的处理情况仍一无所知,只有一个家庭从一份官方政府报告中得知,对其 幼子遇害案件进行的刑事调查已结案,但对导致这一悲剧的情节却未作任何说 明。 daccess-ods.un.org | Although [...] these victims and witnesses had suffered serious [...]injuries during Operation Cast Lead and had cooperated fully with [...]investigators, after two years they have heard absolutely nothing with respect to the status of their cases – apart from one family that had learned in an official government report that the criminal investigation into the killing of their young children had been closed without elucidation of the circumstances that led to such a tragedy. daccess-ods.un.org |
(2) 董 事 可 藉 電 話 會 議 方 式 或 所 有 參 與 會 議 人 士 能 夠 同 時 及 即 時 彼 此 互 通 訊 息 的 其 他 通 訊 設 備 參 與 任 何 董 事 會 會 議 , 就 計 算 法 定 出 席 人 數 而 言 , 以 上 述 方 式 參 與 應 構 成 出 席 會 議 , 猶 如 該 等 參 與 人 親 身 出 席 。 golikmetal.com | (2) Directors may participate in any meeting of the Board by means of a conference telephone or other communications equipment through which all persons participating in the meeting can communicate with each other simultaneously and instantaneously and, for the purpose of counting a quorum, such participation shall constitute presence at a meeting as if those participating were present in person. golikmetal.com |
倘股份由聯名登記持有人持有,任何一名有關人士均可親身或委派受委代表就有關股份於會上投票,猶 如其為唯一有權投票者;惟倘超過一名有關聯名持有人親身或委派受委代表出席大會,則只有上述 出席 人士中在本公司股東名冊內就有關股份名列首位者方有權就此投票。 equitynet.com.hk | Where there are joint registered holders of any share, any one of such persons may vote at the meeting, either personally or by proxy, in respect of such share as if he were solely entitled thereto; but if more than one of such joint holders be present at the meeting personally or by proxy, that one of the said persons so present whose name stands first on the register of members of the Company in respect of such share shall alone be entitled to vote in respect thereof. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。