单词 | 缴销 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 缴销 —hand in and cancelSee also:缴 v—seize v • hand over v 缴—hand in
|
这不仅需 [...] 要有更好、更准确的犯罪数据,还需要因诸如合法转让方面的信息更加透明而 可能获得的信息,以及关于收缴和销 毁 的 枪支的信息。 daccess-ods.un.org | This relates not only to the need for better and more accurate crime data, but also on information — wherever possible — which can be obtained through greater [...] transparency of the information on legal transfers [...] for example, as well as information on collected and destroyed [...]firearms. daccess-ods.un.org |
(d) 能力建设和培训,目的是减少非法枪支供应量,并加强枪支监管框 架,特别是在枪支的标识、记录保存、转让管制、 收 缴 和 销 毁 等 方面 daccess-ods.un.org | (d) Capacity-building and training in order to reduce the availability of illegal firearms, and strengthen the regulatory [...] framework on firearms, especially in marking, record-keeping, transfer [...] controls, collection and destruction of firearms daccess-ods.un.org |
中部非洲区域小武器问题严重,我国现在正在该区域 国家,如刚果共和国、中非共和国和刚果民主共和国 执行项目,协助收缴、销毁、 库存管理和控制小武器, 实行解除武装、复员和重返社会以及能力建设。 daccess-ods.un.org | In the Central African region, where the problem of small arms is a major concern, we are engaged in projects in countries such as the Republic of the Congo, the Central African Republic and the Democratic Republic of the Congo to assist in the collection, destruction, stockpile management and control of small arms; in disarmament, demobilization and reintegration; and in capacity-building. daccess-ods.un.org |
如将来在本校毕业后始发现者,除勒 令 缴销 其学 位证书外,并将公告取消其毕业资格。 newera.edu.my | Should the fraudulence be discovered after graduation, the student will be instructed to return the graduation certificate(s) to the College for revocation purposes, and followed by official announcement of the cancellation of his/her qualification. newera.edu.my |
COSME-DE.COM 玫丽网将不负责亦不为任何已缴的销 售 或 入口税项而作出退款安排。 cosme-de.com | Please be reminded that COSME-DE.COM will not pay, nor be held responsible, for any customs and duties. cosme-de.com |
利比里亚作为批 准成员,必须采取措施,逐步履行西非经共体公约规定的义务,其中包括管制平 民拥有、使用和销售小武器(包括用于狩猎目的);建立计算机化的国家登记册和 数据库;为储存管理、存放和安保建立有效的国家标准和程序;为正确 收 缴 和销 毁小 武器和轻武器及其弹药建立责任制并建设国家能力(设备和专门技术知识); 建立一套有效的国家标识和追查系统。 daccess-ods.un.org | Liberia, as a ratifying member, must take measures to comply progressively with the obligations under the ECOWAS Convention, which include regulation of the possession, use and sale of small arms by civilians (including for hunting purposes); establishment of a national computerized register and database; establishment of effective national standards and procedures for stockpile management, storage and security; establishment of responsibility and building national capacity (equipment and know-how) to properly collect and destroy small arms and light weapons and their ammunition; and establishment of an effective national system of marking and tracing. daccess-ods.un.org |
Ÿ 请各国、区域组织和次区域组织采取措施,遏制和减少非法贩运小武器 和轻武器,例如自愿收缴和销毁; 进行有效的储存管理;军火禁运;制 裁;针对参与此类活动的企业行为体、个人和实体采取法律措施。 daccess-ods.un.org | Ÿ Request States and regional and sub-regional organizations to adopt measures to curb and reduce the illicit trafficking of small arms and light weapons such as voluntary collection and destruction; effective stockpile management; arms embargoes; sanctions; and legal measures against corporate actors, individuals and entities involved in such activities. daccess-ods.un.org |
(h) 传播关于收缴和销毁武 器弹药的已有技术资料 (i) 制订和通过登记、收缴和销毁武 器弹药的标准 daccess-ods.un.org | (h) disseminate the technical information available on collecting and destroying weapons and ammunition daccess-ods.un.org |
此外还提到一些进展,例如成员国内部开展的许多业务活动,包括加强军队 [...] 能力及确保小武器和轻武器安全管理的研讨会,面向普通民众的小武器和轻武器 危险性认知运动,以及非法、废弃或多余武器储存的 收 缴 和 销 毁 方 案等。 daccess-ods.un.org | In addition, the Committee noted progress with regard to many operational activities taking place in member States, especially capacity-building seminars for armed and security forces on the control of small arms and light weapons, awareness-raising campaigns for civilians on the dangers posed by small [...] arms and light weapons, and [...] programmes for the collection and destruction of illicit, [...]obsolete or surplus weapons stockpiles. daccess-ods.un.org |
小武 器问题协调行动机制伙伴——现在有 23 个实体——特别通过对国家报告的分析、 能力建设、解除武装、复员和重返社会方案、 收 缴 和 销 毁 武 器、研究小武器对儿 童和青少年的影响以及确保将性别观点主流化方面的关切纳入国家政策,促进 《小武器和轻武器行动纲领》的执行。 daccess-ods.un.org | CASA partners — now 23 entities — have contributed to the implementation of the Programme of Action on small arms and light weapons, in particular through analyses of national reports, capacity-building, disarmament, demobilization and reintegration programmes, weapons collection and destruction, research on the impact of small arms on children and adolescents, and ensuring the integration of gender mainstreaming concerns in national policies. daccess-ods.un.org |
第五个优先领域是为 次区域各国发展行动机制,如标识、追踪、经纪、信息交流、库存管理和安保、 收缴和销毁武器。 daccess-ods.un.org | The fifth priority had to do with the development of operational mechanisms for the benefit of States in the subregion, for instance: marking, tracing, brokerage, exchange of information, management and security of stockpiles, registration, collection and destruction of arms. daccess-ods.un.org |
(c) 继续与各邻国和区域行为体、特别是与非洲联盟和西非国家经济共同体 合作,处理建设和平进程面临的跨界安全威胁;并继续建设能力,打击非法小武 器和轻武器泛滥的现象,包括收缴和 销 毁 这 类武器 daccess-ods.un.org | (c) To continue to address cross-border security threats to the peacebuilding process by cooperating with neighbouring countries and regional actors, in particular the African Union and the Economic Community of West African States daccess-ods.un.org |
67. 我在 2008 年报告中告知安理会,在执行《行动纲领》方面,一些国家已建 立和订正了国家立法框架、把小武器行动计划纳入了国家发展战略、开展了武器 收缴和销毁方 案、改善了库存管理,并进行了国际合作和援助。 daccess-ods.un.org | In my 2008 report, I informed the Council that, in implementing the Programme of Action, some States had established and revised national legislative frameworks; integrated small arms action plans into national development strategies; worked on weapons collection and destruction programmes; improved their stockpile management; and entered into international cooperation and assistance. daccess-ods.un.org |
我要提醒安理会,设在利马的联合国和 平、裁军与发展区域中心在收缴和销 毁 各 冲突后局势 中平民所持轻小武器方面,有着广泛的区域经验。 daccess-ods.un.org | I should like to remind the Council that the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development, based in Lima, has broad regional experience in collecting and destroying small arms and light weapons that remained in civilian possession in various post-conflict situations. daccess-ods.un.org |
我们敦促该区域各国政府 支持利比亚政府努力查明、收缴和销 毁 失 散的肩射导 弹和其他轻武器,因为这些武器有可能会越过利比亚 边界,被偷运入萨赫勒区域。 daccess-ods.un.org | We urge regional Governments to support the Government of Libya’s efforts to identify, secure and destroy loose MANPADS and other light weapons, which are at risk of being smuggled across the Libyan border into the Sahel region. daccess-ods.un.org |
就自愿捐款的账龄提供充足的资料是必要的,因为它可能涉及对 未 缴 认 捐款 的核销。 daccess-ods.un.org | Adequate information on the ageing of voluntary contributions is necessary, since it may entail writing off unpaid pledges. daccess-ods.un.org |
在大多数情况下,进项税可以从应缴 纳的销项税 额中扣除,因此一般不会对企业构成额外负担。 gza.ch | In most cases, input taxes may be deducted from the amount of output taxes due and so do not generally represent an additional burden for a business. gza.ch |
审计委员会在其报告中发表了经修订的审计意见,并表示注意到,项目厅不 正确地用其他基金的预收缴款核销项 目 超支数额,而不是从项目厅自己的账户中 支付(A/63/5/Add.10,第 90 段)。 daccess-ods.un.org | In its report, the Board issued a modified audit opinion and noted that UNOPS had incorrectly written off overspent amounts on projects against contributions received in advance relating to other funds, instead of being charged to UNOPS own account (A/63/5/Add.10, para. 90). daccess-ods.un.org |
该国还制定了武器控制信息方案。制定该方案是为收 集关于小武器和轻武器的所有资料(销 毁 、 强制 收 缴 和 收 集等)。 daccess-ods.un.org | It also developed an information programme on arms control, designed so that all data on small arms and light weapons (destruction, forced collection, gathering, etc.) would be available. daccess-ods.un.org |
我要提到其中八点:各国成立小 武器和轻武器问题国家委员会;收缴 并 公 开 销 毁 反叛 分子等武装团体使用的小武器和轻武器;加强和统一 [...] 各国关于小武器和轻武器的立法和程序;加强国家安 全机构管制小武器和轻武器的能力;通过设立登记册 和数据库来提高可追查性;促进民间社会在遏制小武 [...] 器和轻武器扩散方面所发挥的作用;执行跨界合作的 区域政策来遏止小武器和轻武器的扩散;最后是,在 中部非洲国家经济共同体秘书处内成立一个负责小 武器和轻武器问题的实体。 daccess-ods.un.org | I shall refer to eight of them: establishing in each State a national [...] commission on small arms and light weapons; [...] collecting and openly destroying small arms and [...]light weapons used by rebels and other [...]armed groups; strengthening and harmonizing national legislation and procedures on small arms and light weapons; enhancing the capacity of national security institutions to control small arms and light weapons; promoting traceability by creating registers and databanks; promoting the role of civil society in combating the proliferation of small arms and light weapons; implementing a regional policy of cross-border cooperation to combat proliferation of small arms and light weapons; and lastly, establishing an entity on small arms and light weapons within the secretariat of the Economic Community of Central African States. daccess-ods.un.org |
如果记录准确,可利用这些资料发现将武器非 法转移给冲突当事方的情况;编制一份关于在冲突地区存在的各类武器的基本情 况资料,从而有助于确定随后可能分批到达的武器;核实在采取削减武器举措期 间收缴武器的销毁情 况;监测维持和平部队可能发生的武器和弹药的丢失情况; 并有助于找回已丢失或被盗的武器。 daccess-ods.un.org | If recorded accurately, the information can be used to identify illicit transfers to parties during a conflict; to produce a baseline of the types of weapons present in the area and thereby facilitate the identification of any subsequent batches of weapons; to verify the destruction of weapons collected during arms reduction initiatives; to monitor possible arms and ammunition losses from peacekeeping forces; and to facilitate the recovery of lost or stolen weapons. daccess-ods.un.org |
据联利特派团说,2012 年 2 月 7 日销毁了大量收缴的武器和弹药。 daccess-ods.un.org | According to UNMIL, a large proportion of the recovered arms and ammunition were destroyed on 7 February 2012. daccess-ods.un.org |
减少的主要原因 是,采用精算对未用假日和离职回国福利进行重估以及将在职工作人员 的 缴 款抵 销训研所的离职后健康保险负债。 daccess-ods.un.org | This decrease was mainly attributable to the revaluation of unused vacation days and repatriation benefits using actuarial calculations, as well as the offsetting of the contributions of active staff against the after-service health insurance liabilities of UNITAR. daccess-ods.un.org |
收取的工作人员缴款将用以抵销根据 大会第 63/253 号决议确立的工作人员 法律援助办公室目前人员配置表(1 个 P-5、5 个 P-3、1 个 P-2和3个一般事务员 额)以外员额的部分费用。 daccess-ods.un.org | Staff contributions collected would be used to offset some of the expenses of posts other than those currently reflected in the Office of Staff Legal Assistance staffing table established pursuant to General Assembly resolution 63/253 (1 P-5, 5 P-3, 1 P-2 and 3 General Service posts). daccess-ods.un.org |
增值 税仅对终端客户或从事无进项税扣除交易的企业(如产生“无抵 扣免缴增值税”销售收 入的银行和保险公司)构成一项真正意义 上的花费。 gza.ch | VAT is a genuine expense only for the end-consumer or for a business involved in transactions for which no input tax can be recovered (businesses with excluded income such as banks and insurance companies). gza.ch |
依照《工作人员条例》第 103.18 条,工作人员的报酬无论由何种资金支付,教科文组 织均报销其缴纳的 税款,而且是以其“最后收入”为基数计算报销额,但美国只同意以“最 初收入”为基数进行退款。 unesdoc.unesco.org | Pursuant to Rule 103.18 of the Staff Regulations and Staff Rules, UNESCO reimburses taxes to employees whatever the source of funding of their posts and on a basis calculated according to the last income rule, whereas the United States of America applies the reimbursement mechanism on the first income basis only. unesdoc.unesco.org |
财务主任还表示,联合国审计委员会建议执行委员会提请缔约方会议注意捐款中存 在的长期未清缴款问题,并要求作出决定,或者 注 销 未 清 缴 款 或 者征集缴款。 multilateralfund.org | The Treasurer also said that the United Nations Board of Auditors had recommended that the Executive Committee draw the attention of the Meeting of the Parties to the issue of the long-outstanding arrears in contributions and asked that a decision be taken either to write off those arrears or to solicit their payment. multilateralfund.org |
戈梅利区霍伊尼基地方法庭未采取任何措施确定,为何提交人必须就 《人民意愿报》公开发表的报章与编辑部或出版社签订一项契约,才可拷贝该报 [...] 某期刊登的文章。法庭未明确提交人若不签订这样的契约会如何不利地贬损对他 [...] 人权利或声誉的尊重,有损于国家安全或公共秩序,乃至对公众健康和道德的保 护; 《行政犯罪法》第8 部分第172条第1 款的惩处部分内容并未规定, 没收和销毁每类被收缴印刷 材料的一份拷贝 daccess-ods.un.org | The court failed to establish how the author‟s failure to sign such a contract negatively affected respect of the rights or reputations of others, for the protection of national security or of [...] public order, or of public health or morals;(c) The [...] confiscation and destruction of one copy of the seized print materials daccess-ods.un.org |
按照大会第 50/83 号决议的规定,核准 留存的这些盈余 108 461 935 美元按比例共削减 25 583 986 美元,以部分抵销 免除南非缴付的该国未缴的各 维持和平行动 1974 年 9 月 30 日至 1994 年 6 月 23 日期间的摊款。 daccess-ods.un.org | Under the terms of General Assembly resolution 50/83, those authorized retained surpluses of $108,461,935 were reduced proportionately by a total of $25,583,986 to offset in part the waiver of South Africa’s unpaid contributions to various peacekeeping operations for the period from 30 September 1974 to 23 June 1994. daccess-ods.un.org |
在区域中心举办的一场国家公开销毁活动上,特里尼达和多巴哥总理主 持销 毁了缴获和过剩的 1 160 件小武器和 430 个弹夹。 daccess-ods.un.org | At a national public destruction event organized by the Regional Centre, the Prime Minister of Trinidad and Tobago presided over the destruction of 1,160 seized and surplus small arms and of 430 magazines. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。