单词 | 盼头 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 盼头 —good prospectshopesSee also:盼—expect • hope for • long for
|
同样也有四个月的孩子已长出牙了,甚至有的孩子要等到第十 七个月,才观察到有牙齿出现的“ 盼头 ”。 stranieriincampania.it | It can also be normal to see 4 month old babies [...] with some teeth, while with others it may be necessary to wait up to 17 months to [...] see that “longed for” tooth [...]to appear. stranieriincampania.it |
一些公司在某些情况下采取的临时、有时限的行动既合理又令 人期盼。 daccess-ods.un.org | Such contingent and time-bound actions by some companies in certain situations may be both reasonable and desirable. daccess-ods.un.org |
因此,我盼望本港可以 利用貸款辦法,應付未來數年的需要,使香港教育不致因為暫時缺乏經費,而無法獲 得正常的發展。 legco.gov.hk | I hope, therefore, that money can be borrowed to tide us over the next few years, so that education will not suffer because of a temporary shortage of funds. legco.gov.hk |
本㆟十分盼望政 府能汲取以往的教訓,在面對新科技帶來新的傳播方式時,能 擺脫過去制訂政策的保守態度,以民意為基礎,制訂㆒套長遠、積極促進言論及資 訊自由的政策。 legco.gov.hk | Based on public opinion, the Government should draw up a set of long-term policies which actively encourages the freedom of speech and information. legco.gov.hk |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下 图所示的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
咨 询委员会就此获告,虽然加入联合国行动网的所有实体都在处理冲突中 性暴力问题的某些方面,但目前没有一个 牵 头 的 联 合国实体专门侧重于 保护平民或协调和平与安全部门(政治事务部和维持和平行动部)的工 作,而这些机构更直接地参与防止将性暴力作为一种战争手段。 daccess-ods.un.org | In response, the Committee was informed that, while the member entities of the United Nations Action network were all working on some aspect of sexual violence in conflict, there was currently no lead United Nations entity focusing specifically on the protection of civilians or on the coordination of the work of peace and security actors (the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations) that were more directly engaged in preventing sexual violence as a tactic of war. daccess-ods.un.org |
考虑到国际上正在发生重大变化而且全体人民 企 盼 一 个 以《宪章》所载原则 为基础的国际秩序,包括促进和鼓励尊重所有人的人权和基本自由以及尊重人民 平等权利及自决、和平、民主、正义、平等、法治、多元主义、发展、提高生活 水平和团结的原则 daccess-ods.un.org | Considering the major changes taking place on the international scene and the aspirations of all peoples for an international order based on the principles enshrined in the Charter, including promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms for all and respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, peace, democracy, justice, equality, the rule of law, pluralism, development, better standards of living and solidarity daccess-ods.un.org |
特别委员会强 [...] 调需要就这些问题取得进展,并期盼 着 在 下一届实质性会议之前收到第六委员会 [...]审议法律专家组报告的情况报告。 daccess-ods.un.org | The Special Committee emphasizes the need to make progress on these issues and looks forward to a status [...] report on the deliberations of the Sixth [...] Committee with regard to the report [...]of the Group of Legal Experts, before its next substantive session. daccess-ods.un.org |
这一庆祝活动是我们各国人民历史上的一个里程碑。这个里程碑构筑在民主理想以及和 [...] 平、公正、平等和团结等价值观的基础之后,追根寻源则在于尊重人权、基本自由和法治,重 [...] 申主权和不干涉别国内政的原则,承认所有民族都 企 盼 享 有在本国政治和体制制度下和平、稳 [...] 定地生活的权利,整合它们自己的价值观同时又表现出对于文化多样性、不同文明之间对话和 [...] 使用多种语言的尊重,以此作为实现和平文化、各民族之间相互团结与理解的根本基础。 unesdoc.unesco.org | This celebration marks a milestone in the history of our peoples constructed on the basis of the democratic ideals and values of peace, justice, equality and solidarity, and rooted in respect for human rights, fundamental freedoms and the rule of law, reaffirming the principle of sovereignty and non-interference, [...] acknowledging all peoples’ sacred desire for [...] the right to live in peace and [...]stability with their own political and institutional [...]systems, consolidating their own values and showing respect for cultural diversity, dialogue among civilizations and multilingualism as the essential foundations for achieving the culture of peace, solidarity and understanding among nations. unesdoc.unesco.org |
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; [...] 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 [...] 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部的参谋提供口 头 和 书 面简报。 daccess-ods.un.org | Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide [...] weekly analytical syntheses to the [...] Coordinator; and provide oral and written briefs [...]as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters. daccess-ods.un.org |
这些积极的事态发展和其他情况证明,真 正 盼望 取 得进展的人所采取的建立信任步骤能够使各方更 加接近他们的共同目标。 daccess-ods.un.org | These positive developments, and others, are proof that confidence-building steps, taken by those who cherish a genuine desire for progress, can bring the parties closer to their common goal. daccess-ods.un.org |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 [...] 编制纪念遗址和场所清单、收集口头 传 说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在音乐、舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories [...] of sites and places of memory, collection [...] of data on the oral tradition, establishment [...]of museums on slavery and the networking [...]of scientific, educational and other research sites and centres) aim to highlight the numerous cultural interactions (in music, dance, the arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
如今,这种众人期盼已久 的重大变革正在展开,国 际社会有义务提供全面支持,确保改革成功。 crisisgroup.org | Now that major change of the kind long called for is underway, it is incumbent on the international community to help ensure success by lending its full support. crisisgroup.org |
科学城显然反映其所期盼的规模和范围与小型科学园区不 同,但是不管采用什么术语,这些实体在创建知识企业方面有着共同的重要目标。 unesdoc.unesco.org | Clearly, science cities reflect a different scale and scope of ambition compared to a small science park but, regardless of terminology, these entities share the common and important objective of creating knowledge-based businesses. unesdoc.unesco.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如, 街 头 流 浪 儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
在这方面,考虑到委内瑞拉玻利瓦尔共和国常驻联合国代表团通过 2009 年 10 月 21 日信函提交的美洲人民玻利瓦尔联盟/人民贸易协定第七届首脑会议主 席声明已经作为大会文件分发给联合国会员国(A/C.2/64/8),委内瑞拉玻利瓦尔 共和国常驻联合国代表团谨此请求将本信及其附件作为大会议程项目 24 下的文 件和经济及社会理事会 2011 年组织会议的文件分发给联合国会员国 为 盼。 daccess-ods.un.org | In that regard, and considering that the presidential declaration made at the Seventh Summit of ALBA-TCP was submitted earlier by the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations by a letter dated 21 October 2009, which was circulated to States Members of the United Nations as a document of the General Assembly (A/C.2/64/8), the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations respectfully requests that the present letter and its annex should be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 24, and as a document of the 2011 organizational session of the Economic and Social Council. daccess-ods.un.org |
它将继 续为联合国地雷行动处(地雷行动处)开展的重要 活动提供有力支持,并盼望继 续同联合国和其他伙 伴一起努力,以实现一个无雷、无集束弹和无其他 战争遗留爆炸物的世界。 daccess-ods.un.org | It would continue its strong support for the vital activities of the United Nations Mine Action Service (UNMAS), and looked forward to continuing working with the United Nations and other partners to achieve a world free of landmines, cluster munitions and other explosive remnants of war. daccess-ods.un.org |
特别报告员期盼和区 域机构一起工作,例如欧洲防止酷刑和不人道或有辱 人格的待遇或惩罚委员会、非洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员 会、美洲人权委员会及其他有关机构一起工作,进一步加强有关禁止酷刑和其他 残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的国际和区域标准。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur looks forward to working with regional bodies, such as the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT); the Committee for the Prevention of Torture and Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa; the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) and other relevant bodies, to further strengthen international and regional standards on the prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。