单词 | 由来 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 由来 noun —origin n来由 noun —reason n • cause n Examples:没来由—without any reason • for no reason
|
代表团由来自中 央政府各部的专家组成这一事实证明了印度对这一进程的承 诺。 daccess-ods.un.org | The fact that [...] the delegation consisted of experts from [...]various ministries of the Central Government bore testimony to India’s commitment to this process. daccess-ods.un.org |
此外,还设立了一个性别平衡的联合(以色列和巴勒斯坦)学术委员会 , 由来 自 以 色 列和巴勒斯坦的不同大学、研究机构和智库的成员组成,他们准备共同努力,实现并促进以 [...] 色列人和巴勒斯坦人内部和之间的对话与学术合作。 unesdoc.unesco.org | Moreover, a gender-balanced Joint (Israeli-Palestinian) Academic [...] Committee was set up, composed of members from [...]different universities, research institutes [...]and think tanks in Israel and Palestine, ready to work together towards the attainment and the promotion of dialogue and academic cooperation within and between Israelis and Palestinians. unesdoc.unesco.org |
不过,本组织必须有充分的理由 来保证 该系统同现有的其他解决方案相比,确实是最适合其需要的、并能实现效率、成本效 益和方便用户这三方面最佳结合的系统。 unesdoc.unesco.org | However, the Organization must have reasonable assurance that this system would indeed be best suited to its needs offering the best possible combination of efficiency, cost-effectiveness and user-friendliness, compared with the existing alternative solutions. unesdoc.unesco.org |
它已经设立了一个特 别管理局(臭氧单位),专门负责管理和协调在印度境内执行《蒙特利尔议定书》事宜; 它还设立了一个提升能力指导委员会,该委员 会 由来 自 各职能部委及国内其他利益攸关方 的代表们组成,为执行该议定书提供总的政策指导,并对各种政策和执行方式进行审查, 包括项目核准和监测。 multilateralfund.org | It has established a special directorate, the Ozone Cell, dedicated to managing and coordinating the implementation of the Montreal Protocol in India; and also an Empowered Steering Committee, comprised of representatives of various line ministries and other national stakeholders, to provide an overall policy direction for implementation of the Protocol, and to review the various policies and implementation modalities, including project approvals and monitoring. multilateralfund.org |
另外许多国家有时通 过禁止不顾商标注册事实诈称交易 由来 的 行 为来防止不正当竞争。 iprcommission.org | In addition many countries provide protection against unfair competition, sometimes by way of preventing misrepresentations as to trade origin regardless of registration of the trademark. iprcommission.org |
然而,与以色列和美国试图通过跨国媒体蒙蔽世界的相背是,如赛义德所说, 巴勒斯坦的情形不是宗教冲突,而是有着殖民和帝国主义印记的政治冲突;这不 是一个由来已久 而是近代才有的冲突;这一冲突不是源于中东,而是源于欧洲。 daccess-ods.un.org | Now then: contrary to what Israel and the United States are trying to make the world believe through transnational media outlets, what happened and is still happening in Palestine — in Said’s words — is not a religious conflict but a political one, with a colonial and imperialist stamp; it is not an age-old conflict, but a contemporary one; this conflict did not begin in the Middle East but in Europe. daccess-ods.un.org |
2001-2007 年期间,外部援助代表团(由来自世 界银行的肺结核病专家以及 [...] 来自哥本哈根世界卫生组织欧洲地区局和世界卫生组织“绿灯委员会”的专家组 成)对在短期直接观察治疗战略框架下开展的各项活动进行了多次考察。 daccess-ods.un.org | During 2001–2007 [...] the activities within the implementation [...]of the DOTS Strategy have been repeatedly evaluated by external [...]missions: tuberculosis experts from the World Bank, experts from the European Regional Bureau of the WHO from Copenhagen and the “Green Line Committee” of the WHO. daccess-ods.un.org |
有幸助您实现这由来已久 的梦想,令奔驰金融深感荣耀。 mercedes-benz.com.cn | To help you achieve this age-old dream, make Mercedes-Benz Financial deeply glory. mercedes-benz.com.cn |
国际知识产权组织也正在从事这类图书馆方面的工作,该组织有一个专门的特别工作组, 由来自中国、印度、美国专利局和欧洲专利局的代表组成,该工作组正在研究这些图书 馆如何能够被并入专利办公室使用的现有搜索工具。 iprcommission.org | Work on such libraries is also being pursued in WIPO where a specialized Task Force including representatives from China, India, the USPTO, and the EPO are examining how such libraries can be integrated into the existing search tools used by patent offices. iprcommission.org |
听证会应包 括一次简短的开幕全体会议,然后连续举行四次听证会,每天两次,上午 10 时 至下午 1 [...] 时和下午 3 时至下午 6 时。每次会议将由来自具 有经济及社会理事会咨 商地位的非政府组织、民间社会组织和私营部门的受邀与会者发言并与会员国交 [...]流意见。 daccess-ods.un.org | The hearings shall consist of a brief opening plenary meeting followed by four sequential sessions of the hearings on the basis of two sessions a day, from 10 [...] a.m. to 1 p.m., and from 3 p.m. to 6 p.m. [...] Each session will consist of presentations [...]by invited participants from non-governmental [...]organizations in consultative status with the Econ omic and Social Council, civil society organizations and the private sector and an exchange of views with Member States. daccess-ods.un.org |
如果对法律和秩序的威胁是地方性的或较 为孤立的,则不能援引国家安全为理 由来 施 加限制措施防止此类威胁,也不得以 国家安全为借口进行驱逐。 daccess-ods.un.org | National security cannot be invoked as a reason for imposing limitations to prevent merely local or relatively isolated threats to law and order”, or used as a pretext for expulsion. daccess-ods.un.org |
大会还决 [...] 定这两次会议由国家元首或政府首脑来主持,分 别 由来 自 北 方和南方的国家元首 或政府首脑主持,他们由大会主席任命,同时适当考虑到地理平衡,并与区域集 [...]团磋商。 daccess-ods.un.org | The General Assembly also decided that the [...] panels would be co-chaired by Heads of State [...]or Government, one from the North and [...]one from the South for each panel, to be appointed by the President of the General Assembly, with due regard to geographical balance and in consultation with regional groups. daccess-ods.un.org |
最后还需要强调 的是,索菲亚王后博物馆正在主持开展一个名为“统一档案”的项目:该项 目 由来 自西班牙、欧洲和拉丁美洲的合作者共同参与,旨在通过共同的文件和材料系 统,让更多人共享这些资料,从而打破目前对各机构的限制。 daccess-ods.un.org | Finally, it should be noted that the MNCARS is spearheading a project entitled “Universal Archive”, which incorporates partners from Spain, Europe and Latin America, aimed at creating mechanisms for shared access to a documentary corpus and material previously restricted to each institution. daccess-ods.un.org |
波斯尼亚和黑塞哥维那对国家财产的所有权,是 《代顿宪法》第一条所保证的权利,并且得到了波斯 尼亚和黑塞哥维那国家法院的最终和有约束力的裁 决的明确肯定,该法院是高级代表办事处设立的,得 到了许多国家政府的慷慨资助和支持,并 且 由来 自更 多国家的国际法官和检察官担任工作人员。 daccess-ods.un.org | Bosnia and Herzegovina’s ownership of State property is the right guaranteed by article I of the Dayton Constitution and was unequivocally confirmed as such by a final and binding verdict of the State Court of Bosnia and Herzegovina — a court created by the Office of the High [...] Representative, [...] generously funded and supported by many Governments and staffed by international judges and prosecutors from an even greater number [...]of countries. daccess-ods.un.org |
若干报告还具体指出了通过加强被占领土决策 自由 来寻找解决的方法。 daccess-ods.un.org | Several reports also provide specific directions for solutions through a greater level [...] of policy making freedom in the oPt. daccess-ods.un.org |
所提建议包括设立一个由来自 中 非共和国、刚果民主共和国、苏丹/南苏丹政府和乌干达的官员任职的联合行 动中心、在受影响国家边界沿线进行联合巡逻,在所有国家部队的任务中列入保 护平民的任务,以及实施旨在帮助战斗人员复员和重返社区的提高认识宣传活动 [...] 和战略。 daccess-ods.un.org | Recommendations made included the establishment of a joint operations centre with officers from [...] the Central African Republic, [...]the Democratic Republic of the Congo, the Sudan/Government of Southern Sudan and Uganda, the conduct of joint patrols along the borders of affected countries, the inclusion of a protection-of-civilians mandate for all national forces and the implementation of sensitization campaigns and strategies for the demobilization and community-based reintegration of combatants. daccess-ods.un.org |
并决定基金将由24 名成员组成的董事会管理,其中由来 自 发展中国家缔 约方和发达国家缔约方的成员人数相等;来自发展中国家缔约方的代表应包括相 关联合国区域集团的代表及小岛屿发展中国家和最不发达国家的代表;每个董事 成员应有一名候补成员;候补成员仅有权通过主要成员参加董事会的会议,没有 表决权,除非其代行成员职务;如成员不能出席董事会的全部或部分会议,其候 补成员应代行成员职务 daccess-ods.un.org | Also decides that the Fund shall be governed by a Board of 24 members, comprising an equal number of members from developing and developed country Parties; representation from developing country Parties shall include representatives of relevant United Nations regional groupings and representatives of small island developing States and the least developed countries; each Board member shall have an alternate member; with alternate members entitled to participate in the meetings of the board only through the principal member, without the right to vote, unless they are serving as the member; during the absence of the member from all or part of a meeting of the Board, his or her alternate shall serve as the member daccess-ods.un.org |
在一个由巴西主持、由来自粮 农组织和国际生物多样性中心的其 他与会者参加专题小组讨论的论坛上,粮食署介绍了在埃塞俄比亚实施的“管理 [...] 环境资源以实现向更可持续的生计过渡”方案。 daccess-ods.un.org | At a forum chaired by Brazil with [...] other panellists from FAO and Bioversity International, WFP presented its Managing Environmental [...]Resources to Enable Transitions to More Sustainable Livelihoods programme in Ethiopia. daccess-ods.un.org |
8.3 委员会注意到缔约国没有对提交人申诉案情做出回应,并提及一份案例,19 按照该案例,举证的责任不应完全 由来 文 提 交人承担,特别是鉴于提交人和缔约 国双方获取证据的渠道并非总是相同,而且往往只有缔约国一方才能获得相关的 资料。 daccess-ods.un.org | 8.3 The Committee notes that the State party has not replied to the author’s claims concerning the merits of the case and recalls its jurisprudence,19 according to which the burden of proof should not be solely on the author of a communication, especially given that the author and the State party do not always have the same degree of access to evidence and that often only the State party has the necessary information. daccess-ods.un.org |
本报告阐述了这一概念的由来、各 组织的贡献和概念框架、以及需 要进一步努力解答的一系列问题,以便特别是发挥这一方针对可持续发展和消灭 贫穷的作用。 daccess-ods.un.org | The report sets out the history of the concept, the contributions and conceptual frameworks of various organizations, and a set of questions on which further work is needed, especially in order to make the approach relevant to sustainable development and poverty eradication. daccess-ods.un.org |
领土议会作为新喀里多尼亚立法机关 , 由来 自 三 省议会、经选举产生的 54 名议员联合组成(北方省 15 人、南方省 32 人、洛亚蒂群岛省 7 人)。 daccess-ods.un.org | New Caledonia has a 54-member territorial Congress, a [...] legislative body comprising the combined elected membership of the three provincial assemblies (15 from the North Province, [...]32 from the South Province [...]and 7 from the Loyalty Islands Province). daccess-ods.un.org |
消除剥削童工计划》是一个具有国家结构的项目,涉及 18 个多学科小 组的直接干预,这些小组由来自不 同领域的专业人士组成,在外地工作的这些专 业人士利用不同的服务,从学校、家庭和社会角度对处境危险的儿童和青年进行 评估,通过不同的措施使这些儿童和青年完成义务教育,比如:定期教育、回归 教育、职业培训课程、教育/培训课程或教育和培训综合方案。 daccess-ods.un.org | The PEETI is a Project with a national structure involving the direct intervention of 18 multidisciplinary teams (EMM) constituted by professionals of different areas, who work in the field, and together with different services assess the situation of children and young people at risk, from a school, family and socio-economic perspective, by referring them to different measures in order to finish compulsory schooling, such as: regular education, recurrent education, vocational training course, education/training course (ETC) or PIEF. daccess-ods.un.org |
30 多 年来,由于有了立法,许多残疾儿童获得了阻碍或减 少未来服务需求的优质幼儿期干预措施。 daccess-ods.un.org | Over three decades, as a result of [...] the legislation, many children with disabilities had received high-quality early interventions [...]that prevented or reduced future needs for services. daccess-ods.un.org |
近年来,由聚酯 生产的消费品市场蓬勃发展,尤其是在亚洲,导致 PX 需求的年增长率 始终保持在 6% 左右。 exxonmobilchemical.com.cn | The growing market for consumer products made from polyester, [...] particularly in Asia, has lead to a sustained annual growth [...]rate in PX demand of about 6% in recent years. exxonmobilchemical.com.cn |
近年来,由于大 量农业劳动力涌向国民经济其他部门(尤其是服务行业)和 国外,农业劳动生产率(每名农业工人创造的农业生产总值)有所上升。 daccess-ods.un.org | Labour productivity (Gross Agricultural [...] Production per employee) in agriculture [...] increased in the last years due to the reflux of [...]the workforce from agriculture into other [...]sectors of the national economy (especially in the services’ sectors) as well outside the country. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有 来 自 会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
但是,专家组指出,它认为,苏 [...] 丹政府未经委员会事先授权,在达尔富尔部署自 2008 年以来由白俄罗斯交付的 喷气式飞机,这违反了第 [...] 1591(2005)号决议,该决议没有提及苏丹政府声称存在 的豁免,并且,这也意味着,苏丹政府违反了向白俄罗斯政府作出的最终用户承 诺。 daccess-ods.un.org | The Panel notes, however, that it would consider the deployment to Darfur by the [...] Government of the Sudan of the jets [...] delivered by Belarus since 2008 without prior [...]authorization from the Committee to be [...]a violation of resolution 1591 (2005), which does not mention the exemption that the Government claims exists, as well as, by implication, a violation of the enduser undertaking given to the Government of Belarus. daccess-ods.un.org |
在这方面, [...] 咨询委员会还获悉,自执行总付安排 以 来 , 由 难 民 署确定哪些管理和行政员额应 与由经常预算赠款供资的 [...] 218 个员额相对应,其余员额则由其自愿捐助供资。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Committee was [...] further informed that since the implementation [...]of the lump-sum arrangement, UNHCR had [...]decided which of the management and administration posts should correspond to the 218 posts financed by the grant from the regular budget, with the remaining posts being financed by its voluntary contributions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。