单词 | 甚浓 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 甚浓 —strong (smell)thick (fog)Examples:火药味甚浓—strong smell of gunpowder • fig. tense situation • stand-off See also:甚—any 甚 adv—very adv 浓—concentrated 浓 adj—thick adj 牓—register • tablet
|
较大的分子会增加光散射,甚至在 较小 的 浓 度 下 也能侦测到。 malvern.com.cn | Larger molecules increase light scattering [...] and are detectable at even smaller concentrations. malvern.de |
作为 600 系列低音炮中最具震撼力的一款扬声器,ASW610XP 为宽敞的房间中摆放的高保真或家庭影院系统添上 了 浓 墨 重 彩的 、 甚 至 是画龙点睛的一笔。 bowers-wilkins.cn | The ASW610XP, the most powerful of the 600 Series subwoofers, delivers the finishing touch – or finishing thump – to a hi-fi or home theatre system for larger rooms. bowers-wilkins.net |
这种粘稠、高光泽的酯类可完全溶于水 , 浓 度 较高 时 甚 至 可以稠化水分,因此是护理产品和精华液等特种护肤品的理想选择。 cn.lubrizol.com | This viscous, glossy ester is completely soluble in [...] water and will even thicken water at higher concentrations, making it a candidate [...]for specialty [...]skin care applications such as treatment products and serums. lubrizol.com |
多数印度洋岛屿国家对与环境有关的 问题兴趣浓厚, 特别是科摩罗、毛里求斯和塞舌尔等小岛屿发展中国家。 unesdoc.unesco.org | Environment related issues are strong [...] areas of interest of most of the Indian [...]Island Ocean States, especially the SIDS – [...]Comoros, Mauritius and Seychelles. unesdoc.unesco.org |
在这些情况中,受害者遭受残忍或有辱人格的待遇 , 甚 至 酷 刑,而且 只有在签名宣布他们得到良好待遇之后才得以获释。 daccess-ods.un.org | In some of these cases, victims suffered cruel or [...] degrading treatment, even torture, and [...]were released only after they were forced to [...]sign a declaration that they had been well treated. daccess-ods.un.org |
包括建立新的、额外和多边的生产设施 , 甚 至 实 现所 有 浓 缩 活 动(可能包括 后处理)在内的更为宏大项目的多边化或国际化,显然是更为复杂的项目,其前 提条件是核供应商和接受国应建立一种新的信任感,并建立一种合作与商业并重 [...] 的新的和平核能合作形式。 daccess-ods.un.org | More ambitious projects encompassing the creation of new, [...] additional, multilateral [...] production facilities, even the total multilateralization or internationalization of all enrichment (and possibly [...]reprocessing), are [...]obviously much more complex undertakings that would presuppose a new sense of trust between nuclear suppliers and recipients and new cooperative, commercial forms of peaceful nuclear cooperation. daccess-ods.un.org |
但是,如果有条件解释性声明实际上 的“行为好像”一保 [...] 留,是否符合保留允许性条件的问题对于条约关系的内容 和 ( 甚 至 存 在)并没有实 际的影响。 daccess-ods.un.org | However, in the event that the conditional interpretative declaration actually “behaves like” a reservation, the question of whether it meets the conditions for [...] the permissibility of reservations does have a real impact on [...] the content (and even the existence) [...]of treaty relations. daccess-ods.un.org |
结果表明:敌敌畏溶液暴露24 [...] h,对早期和中期阶段的蝌蚪造成极显著的DNA损伤(P<0.01) , 甚 至 在 敌敌 畏 浓 度 低 达2.08 mg/L 的溶液中也产生显著的损伤(P<0.05);统计分析表明,DNA长宽比率与敌敌畏剂量之间呈显著的线性关系,早期阶段和中期阶段的相关系数分别为0.950 [...](P<0.01)和0.954 (P<0.01)。 actazool.org | In this report, the sensitivities of treefrog Rhacophorus megacephalus tadpoles at early, middle and late [...] developmental stages, respectively, to [...] Dichlorvos at various concentrations (2.08 mg/L to 10.40 [...]mg/L) were evaluated using alkaline [...]single-cell gel electrophoresis assay (SCGE). actazool.org |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 老年退休金計劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 [...] ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預先印製的形式;(c)假如意見書支持老 [...] 年退休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬前者,則是 在 甚 麼 條 件㆘支 持;及(d)假如意見書是反對老年退休金計劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 [...]文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in principle at least the author was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or a group; (b) whether it was an ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support of the OPS, whether such [...] support was qualified or unqualified, and if [...] the former, to what extent; and (d) [...]if the submissions opposed the OPS, whether [...]it did so in principle or in respect of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
这一项 目产生了加倍的效果,并且引起全世界对其社区广播 中利用因特网、“从因特网上搜寻广播”节目的开拓 性做法及其用于促进发展的社区多媒体数据库 的 浓厚 兴趣。 unesdoc.unesco.org | It produced a multiplier effect and it elucidated strong interest worldwide in its use of the Internet with community broadcasting, its pioneering “radio-browsing” programmes and its multimedia community database for development. unesdoc.unesco.org |
在第十五次缔约方会议之前,马尔代夫呼吁:哥本哈根协议确保通过一个 [...] 充足、方便和灵活机制,为易受影响的国家最直接和最紧迫的适应需求,提供资 [...] 金;哥本哈根协议有助于将大气中的二氧化 碳 浓 度 降至不超过百万分之 350;这 意味着,到 2020 [...]年,需要从 1990 年的全球温室气体排放水平减少 40%;到 2050 年,减少排放量的 80%。 daccess-ods.un.org | In the lead up to COP15, the Maldives called for: the Copenhagen agreement to ensure that the most immediate and urgent adaptation needs of vulnerable nations are funded through a mechanism that is adequate, easily accessible and [...] flexible; and the Copenhagen [...] agreement to help reduce concentrations of CO2 in the atmosphere [...]to no more than 350 parts per [...]million; implying the need for a 40% global greenhouse gas emissions reduction by 2020 from 1990 levels and an 80% emissions reduction by 2050. daccess-ods.un.org |
鑒於香港經濟持續低迷,失業率高達5.3%,同時消費物價指數已 連續3年下滑,通縮日益惡化,而本港各類公共交通服務的收費依 然高企,交通費佔了市民生活開支一 個 甚 大 的比例,本會促請政 府與各公共交通機構磋商,鼓勵各機構因應其個別營運情況,調 低收費或提供優惠給乘客,以減輕市民負擔。 legco.gov.hk | That, as Hong Kong's economy remains in the doldrums with the unemployment rate rising to 5.3%, the Consumer Price Index falling for three consecutive years, and the worsening deflationary situation, while the fares of various public transport services remain high, and transport expenses account for a large proportion of the public's living expenses, this Council urges the Government to discuss with various public transport operators and encourage them to take account of their respective operating conditions and reduce their fares or offer concessions to passengers, thereby alleviating the burden on the public. legco.gov.hk |
其他发言者认为,第 B 条草案中载列的规则不够灵活或过于详细:从这样的要 求看,更是这样:为了驱逐而拘留外国人不得使用关押被判处剥夺自由刑罚的人 的场所;有人还建议,在某些情况下,可能需要拘留非法居留的外国人,以便确 定事实,甚至保护这些人。 daccess-ods.un.org | According to other speakers, the rules set out in draft article B were not flexible enough or were too detailed: that was particularly the case with the requirement that the detention of an alien pending expulsion must be carried out in a place other than a facility in which persons sentenced to penalties involving deprivation of liberty were detained. daccess-ods.un.org |
在这里,您可以欣赏到美妙的自然风景和本土动物;也可以在一望无垠的海滩尽情散步;在大型市场上观看来来往往的人流;在一流的免费艺术馆和博物馆了 解澳大利亚的艺术和遗产(参见“文化”部分);您还可以参加充 满 浓 郁 的 澳大利亚气息的节日,如每年夏季在全国各地海滨举行的冲浪救生比赛等。 studyinaustralia.gov.au | Enjoy endless walks along endless beaches; go people watching at fantastic markets; learn about Australia's art and heritage at excellent free galleries and museums (see the Culture section); or attend some typically Australian festivals, like the surf life-saving competitions on beaches all around the country during summer. studyinaustralia.gov.au |
总干事敦促伊朗按照理事会有约束力的决议和安全理事会具有强制性的各 项决议的要求采取步骤充分履行其“保障协定”及其他义务,包括执行其“附加 [...] 议定书”的规定、执行其“保障协定”的“辅助安排”总则经修订的第 3.1 条、 中止浓缩相 关活动和中止重水相关活动。 daccess-ods.un.org | The Director General urges Iran, as required in the binding resolutions of the Board of Governors and mandatory Security Council resolutions, to take steps towards the full implementation of its Safeguards Agreement and its other obligations, including: implementation of the provisions of its Additional Protocol; implementation of the modified Code 3.1 of the Subsidiary Arrangements [...] General Part to its Safeguards Agreement; [...] suspension of enrichment related activities; [...]and suspension of heavy water related activities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。